DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

61 similar results for status'
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

Die Informationen zu "Kapazität und Status der Ausrüstung" können andere Elemente entsprechend den LoA enthalten. [EU] The 'equipment capability and status' information may contain other items in accordance with the letters of agreement.

Die Informationen zu "Kapazität und Status der Ausrüstung" umfassen mindestens Angaben zur Fähigkeit, reduzierte Höhenstaffelungsminima (RVSM) einzuhalten, und 8,33 KHz-Fähigkeit. [EU] The content of the 'equipment capability and status' information shall include reduced vertical separation minima (hereinafter 'RVSM') and 8.33 KHz capability as a minimum.

Die Informationen zu "Kapazität und Status der Ausrüstung" umfassen mindestens die RVSM-Fähigkeit. [EU] The content of the 'equipment capability and status' information shall include RVSM capability as a minimum.

Die Informationen zu "Kapazität und Status der Ausrüstung" umfassen mindestens RVSM-Fähigkeit und 8,33 KHz-Fähigkeit. [EU] The content of the 'equipment capability and status' information shall include RVSM and 8.33 KHz capability as a minimum.

Die Niederlande sind verpflichtet, für bestimmte Sorten und Habitate im Voordelta einen "günstigen Zustand der Instandhaltung" zu erreichen und zu erhalten. [EU] The Netherlands is obliged to establish and maintain a 'favourable conservation status' for certain species and their habitats.

Diese Daten müssen alle temporären Daten enthalten, z. B. Einschränkungen, laufende und geplante Instandhaltungsarbeiten, Kilometerstand und Fehlerzähler etc. sowie alle Daten, die als "Status" gelten können (vorübergehende Geschwindigkeitsbeschränkungen, isolierte Bremse, Reparaturbedarf und Fehlerbeschreibung etc.). [EU] This data shall include temporary data, such as restrictions, current and projected maintenance actions, kilometers and fault counters, etc.; and all data that could be considered as 'status' (temporary speed restrictions, brake isolated, needs for repair and fault description, etc.,).

Dieses Feld ist ERFORDERLICH und MUSS den Identifikator des vorhergehenden Status des Dienstes in dem im Feld "TSP Service Information - Service current status" (Abschnitt 5.5.4) genannten Format und mit der entsprechenden Bedeutung enthalten. [EU] This field is REQUIRED and SHALL specify the identifier of the previous status of the service, with the format and meaning used in 'TSP Service Information - Service current status' (clause 5.5.4).

Die Spezifikationen für Familienkonzepte und die Definitionen der Begriffe "Kernfamilie", "Kind", "Paar" und "eheähnliche Gemeinschaft", die für das Thema "Stellung in der Familie" vorgelegt wurden, gelten auch für das Thema "Typ der Kernfamilie". [EU] The specifications for family concepts and the definitions of the terms 'family nucleus', 'child', 'couple' and 'consensual union' provided for the topic 'Family status' also apply for the topic 'Type of family nucleus'.

Die Untergliederungen für "Derzeitiger Erwerbsstatus" dienen der Untergliederung von Gesamtwerten oder Teilwerten, die sich auf Personen beziehen. [EU] The breakdowns for 'Current activity status' are designed to break down any total or subtotal referring to persons.

Die Untergliederungen für "Stellung im Haushalt" dienen der Untergliederung von Gesamtwerten oder Teilwerten, die sich auf Personen beziehen. [EU] The breakdowns for 'Household status' are designed to break down any total or subtotal referring to persons.

Die Untergliederungen für "Stellung in der Familie" dienen der Untergliederung von Gesamtwerten oder Teilwerten, die sich auf Personen beziehen. [EU] The breakdowns for 'Family status' are designed to break down any total or subtotal referring to persons.

Die Untergliederung für "Gesetzlicher Familienstand" dient der Untergliederung von Gesamtwerten oder Teilsummen, die sich auf Personen beziehen. [EU] The breakdown 'Legal marital status' is designed to break down any total or subtotal referring to persons.

Die Verwendung eines X.509v3-Zertifikats einer RootCA als "Sdi"-Wert für einen gelisteten Dienst zwingt den "Scheme operator" dazu, sämtliche Zertifizierungsdienste einer solchen Root CA im Hinblick auf den "Aufsichts- bzw. Akkreditierungsstatus" als Ganzes zu betrachten. [EU] Using a RootCA X.509v3 certificate as 'Sdi' value for a listed service, will force the Scheme Operator to consider the whole set of certification services under such a Root CA as a whole with regards to the 'supervision/accreditation status'.

Die "Zahl der Unternehmen nach der Rechtsform" ist eine Untergliederung der Zahl der Unternehmen (11 11 0). [EU] 'Number of enterprises broken down by legal status' is a further breakdown of the number of enterprises (11 11 0).

einen speziellen Granularitätsgrad in Bezug auf Sicherheit/Qualität im Zusammenhang mit einem einzelstaatlichen Aufsichts- bzw. Akkreditierungssystem für CSPs, die keine QCs ausstellen, (z. B. RGS */**/*** in FR oder ein spezieller "Aufsichtsstatus", der durch die einzelstaatliche Gesetzgebung für spezielle CSPs eingerichtet wurde, die QCs ausstellen, in DE), vgl. Anmerkung(4) zu "Service current status" - Abschnitt 5.5.4 [EU] a specific security/quality granularity level with regard to national supervision/accreditation scheme for CSPs not issuing QCs (e.g. RGS */**/*** in FR, specific 'supervision' status set by national legislation for specific CSPs issuing QCs in DE), see Note(4) of 'Service current status' - clause 5.5.4

"Flüchtlingseigenschaft" die Anerkennung eines Drittstaatsangehörigen oder eines Staatenlosen als Flüchtling durch einen Mitgliedstaat [EU] 'refugee status' means the recognition by a Member State of a third-country national or a stateless person as a refugee

"Flüchtlingseigenschaft" die Anerkennung eines Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen als Flüchtling durch einen Mitgliedstaat [EU] 'refugee status' means the recognition by a Member State of a third country national or stateless person as a refugee

"Flüchtlingseigenschaft" die Flüchtlingseigenschaft im Sinne des Artikels 2 Buchstabe d der Richtlinie 2004/83/EG [EU] 'refugee status' means refugee status as defined in Article 2(d) of Directive 2004/83/EC

"Guter Umweltzustand" ist der Umweltzustand, den Meeresgewässer aufweisen, bei denen es sich um ökologisch vielfältige und dynamische Ozeane und Meere handelt, die im Rahmen ihrer jeweiligen Besonderheiten sauber, gesund und produktiv sind und deren Meeresumwelt auf nachhaltigem Niveau genutzt wird, so dass die Nutzungs- und Betätigungsmöglichkeiten der gegenwärtigen und der zukünftigen Generationen erhalten bleiben, d. h.: [EU] 'good environmental status' means the environmental status of marine waters where these provide ecologically diverse and dynamic oceans and seas which are clean, healthy and productive within their intrinsic conditions, and the use of the marine environment is at a level that is sustainable, thus safeguarding the potential for uses and activities by current and future generations, i.e.:

"Haushaltegenerierung" ist die Ermittlung privater Haushalte nach dem Begriff des gemeinsamen Wohnens gemäß der Definition im Anhang der Verordnung (EG) Nr. 1201/2009 unter dem Thema "Stellung im Haushalt" [EU] 'generation of a household' means the identification of a private household according to the household-dwelling concept as defined in the Annex to Regulation (EC) No 1201/2009 under the topic 'Household status'

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners