A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
11
similar
results for im Lauf der Zeit
Search single words:
im
·
Lauf
·
der
·
Zeit
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Die
Auszahlung
der
Budgethilfe
der
Union
hängt
ab
von
der
Erfüllung
der
Bedingungen
nach
Absatz
1,
einschließlich
der
Verbesserung
der
Verwaltung
der
öffentlichen
Finanzen
,
und
von
deutlichen
,
objektiven
Leistungsindikatoren
als
Grundlage
für
die
Ermittlung
der
im
Lauf
der
Zeit
in
dem
jeweiligen
Sektor
erzielten
Fortschritte
. [EU]
The
payment
of
the
Union
contribution
shall
be
based
on
the
fulfilment
of
conditions
referred
to
in
paragraph
1,
including
the
im
provement
of
the
management
of
public
finances
,
and
on
clear
and
objective
performance
indicators
forming
the
basis
for
the
measurement
of
progress
over
t
im
e
in
the
respective
sector
.
Die
Methoden
und
Technologien
zum
Aufspüren
flüssiger
Sprengstoffe
werden
sich
im
Lauf
der
Zeit
weiterentwickeln
. [EU]
Methods
,
including
technologies
,
for
detection
of
liquid
explosives
will
develop
over
t
im
e
.
Die
Methoden
und
Technologien
zum
Aufspüren
von
Sprengstoffen
entwickeln
sich
im
Lauf
der
Zeit
weiter
. [EU]
Methods
and
technologies
for
the
detection
of
explosives
develop
over
t
im
e
.
die
räumliche
und
vertikale
Ausdehnung
der
Speicherformation
im
Lauf
der
Zeit
[EU]
areal
and
vertical
extent
of
CO2
vs
t
im
e
Die
Richtlinie
93/12/EWG
des
Rates
vom
23
.
März
1993
über
den
Schwefelgehalt
best
im
mter
flüssiger
Brennstoffe
ist
im
Lauf
der
Zeit
erheblich
geän
der
t
worden
und
enthält
letztlich
keine
wesentlichen
Elemente
mehr
. [EU]
Council
Directive
93/12/EEC
of
23
March
1993
relating
to
the
sulphur
content
of
certain
liquid
fuels
[11]
has
been
extensively
amended
over
t
im
e
and
as
a
result
no
longer
retains
any
elements
of
substance
.
Dieses
Teilsystem
wird
im
Lauf
der
Zeit
das
Entstehen
,
das
Wachsen
und
Zusammenwirken
einer
großen
und
komplexen
Gemeinschaft
auf
dem
Gebiet
der
interoperablen
Bahntelematik
mit
Tausenden
von
Akteuren
(
Eisenbahnunternehmen
,
Infrastrukturbetreiber
,
Dritte
wie
Vermittler
,
Behörden
usw
.)
erleben
,
die
miteinan
der
konkurrieren
und/o
der
kooperieren
,
um
die
Erfor
der
nisse
des
Marktes
abzudecken
. [EU]
Over
t
im
e
this
subsystem
will
see
the
growth
and
interaction
of
a
large
and
complex
telematics
rail
interoperability
community
with
thousands
of
participating
actors
(railway
un
der
takings
,
infrastructure
managers
,
third
parties
such
as
retailers
and
public
authorities
,
etc
.),
which
will
compete
and/or
cooperate
in
serving
the
market's
needs
.
Dieses
Teilsystem
wird
im
Lauf
der
Zeit
das
Entstehen
,
das
Wachsen
und
Zusammenwirken
einer
großen
und
komplexen
interoperablen
Gemeinschaft
auf
dem
Gebiet
der
Telematik
im
Bahnbereich
mit
Hun
der
ten
von
Akteuren
(
EVU
.
IB
, ...)
erleben
,
die
miteinan
der
konkurrieren
und/o
der
kooperieren
,
um
die
Erfor
der
nisse
des
Marktes
abzudecken
. [EU]
This
subsystem
will
see
,
over
t
im
e
,
the
growth
and
interaction
of
a
large
and
complex
telematic
rail
interoperability
community
with
hundreds
of
participating
actors
(RUs,
IM
s
,
etc
.),
which
will
compete
and/or
cooperate
in
serving
the
market's
needs
.
Ihre
charakteristischen
Eigenschaften
wie
gefälliges
Aussehen
auf
dem
Teller
,
mittlerer
Trockenmassenanteil
,
gute
Konsistenz
des
Fruchtfleischs
,
typischer
,
aber
nicht
aufdringlicher
Geschmack
und
gute
Lagerfähigkeit
verdankt
sie
dem
Anbau
auf
den
idealen
,
im
Lauf
der
Zeit
unverän
der
t
gebliebenen
Böden
und
ist
somit
auch
heute
noch
eine
Kartoffel
,
die
die
Anfor
der
ungen
des
Marktes
erfüllt
. [EU]
The
Pr
im
ura
variety
is
the
symbol
of
the
'Patata
di
Bologna'
thanks
to
its
appealing
appearance
on
the
plate
,
average
dry
matter
content
,
firmness
,
typical
but
not
over-pronounced
flavour
and
its
good
keeping
qualities
.
These
characteristics
are
the
result
of
cultivation
in
suitable
soils
which
have
remained
unchanged
over
the
years
and
thanks
to
which
the
potato
still
satisfies
market
requirements
.
Im
Lauf
der
Zeit
entstanden
hier
ebene
Areale
,
der
en
Böden
aus
den
Sed
im
enten
der
noch
heute
vorhandenen
Bäche
und
Flüsse
aus
dem
Apennin
bestehen
und
eine
mittlere
bis
feine
Textur
,
ausreichende
Tiefe
und
eine
gute
Dränage
besitzen
;
sie
zeichnen
sich
durch
einen
alkalischen
pH-Wert
und
einen
hohen
Gehalt
an
organischer
Substanz
sowie
an
den
wichtigsten
Elementen
aus
,
die
die
Kartoffel
zum
Wachstum
benötigt
,
insbeson
der
e
Kalium
und
auch
Phosphor
und
Stickstoff
. [EU]
Changes
to
the
land
over
t
im
e
have
produced
lowland
areas
of
alluvial
deposits
from
rivers
and
streams
originating
in
the
Apennines
and
still
flowing
today
.
These
soils
have
a
medium
to
fine
texture
, a
good
depth
and
are
well
drained
.
Keramische
Tisch-
o
der
Küchenartikel
werden
in
vielen
verschiedenen
Formen
vermarktet
,
die
sich
im
Lauf
der
Zeit
weiterentwickelt
haben
. [EU]
Ceramic
tableware
and
kitchenware
items
are
commercialised
in
a
large
variety
of
forms
that
have
been
evolving
over
t
im
e
.
Überdies
wird
der
Preis
,
der
im
Rahmen
der
Verkaufsoption
gezahlt
werden
sollte
,
durch
eine
komplizierte
Berechnung
festgelegt
,
die
Variablen
enthält
,
der
en
Wert
bei
Unterzeichnung
der
Vereinbarung
über
die
Maßnahmen
wie
auch
zur
Zeit
des
Beitritts
nicht
feststand
und
die
sich
im
Lauf
der
Zeit
verän
der
n
würden
. [EU]
In
addition
,
the
price
payable
un
der
the
Put
Option
is
set
by
way
of
a
complex
calculation
,
including
variables
which
were
uncertain
at
the
t
im
e
of
the
agreement
of
the
measures
,
uncertain
at
the
t
im
e
accession
and
which
would
continue
to
change
over
t
im
e
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "im Lauf der Zeit":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners