A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
264
similar
results for gallus
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Auch
ihr
Beziehungsnetzwerk
reicht
vom
Gallus
über
benachbarte
Stadtteile
und
andere
deutsche
Städte
bis
nach
Usbekistan
,
wo
ihre
Großeltern
wohnen
,
die
sie
in
diesem
Jahr
wieder
besucht
hat
. [G]
Indeed
,
her
social
network
stretches
from
Gallus
to
neighbouring
districts
and
other
German
cities
all
the
way
to
Uzbekistan
,
where
her
grandparents
live
,
whom
she
visited
again
this
year
.
Auf
die
Frage:
wo
leben
Deine
Freunde
?
antwortet
Antonia
in
einem
Atemzug:
Gallus
,
Griesheim
,
Kroatien
. [G]
Asked
where
her
friends
live
,
Antonia
rattles
off
in
the
same
breath
Gallus
Griesheim
Croatia
.
Sie
lebt
im
Gallus
,
einem
Frankfurter
Stadtteil
mit
industrieller
Vergangenheit
,
in
dem
heute
überdurchschnittlich
viele
Migranten
wohnen
. [G]
She
lives
in
Gallus
,
an
area
of
Frankfurt
with
an
industrial
past
and
a
disproportionately
large
immigrant
population
.
0,1344
EUR
je
männliches
oder
weibliches
für
die
industrielle
Erzeugung
(
unterschiedliche
Gewichtszunahme
)
bestimmtes
Eintagsküken
(
Gallus
domesticus
)
des
KN-Codes
01051119
,
für
höchstens
3647277
Eintagsküken
[EU]
EUR
0,1344
per
males
and
females
for
industrial
production
(different
weight
gain
)
day
old
chicks
of
Gallus
domesticus
falling
within
CN
code
01051119
shall
be
granted
for
a
maximum
total
number
of
3647277
day
old
chicks
0,1548
EUR
je
unsortiertes
(
sowohl
männliches
als
auch
weibliches
für
die
landwirtschaftliche
Erzeugung
bestimmtes
)
Eintagsküken
(
Gallus
domesticus
)
des
KN-Codes
01051119
,
für
höchstens
3768800
Eintagsküken
[EU]
EUR
0,1548
per
mixed
(both
males
and
females
for
rural
production
)
day
old
chick
of
Gallus
domesticus
falling
within
CN
code
01051119
shall
be
granted
for
a
maximum
total
number
of
3768800
day
old
chicks
32006
D
0759:
Entscheidung
2006/759/EG
der
Kommission
vom
8.
November
2006
zur
Genehmigung
bestimmter
nationaler
Programme
zur
Bekämpfung
von
Salmonellen
bei
Zuchtherden
von
Gallus
gallus
(
ABl
. L
311
vom
10
.11.2006, S.
46
)." [EU]
Commission
Decision
2006/759/EC
of
8
November
2006
approving
certain
national
programmes
for
the
control
of
salmonella
in
breeding
flocks
of
Gallus
gallus
(OJ L
311
,
10
.11.2006, p.
46
).';
Ab
dem
1.
Januar
2010
gilt
entsprechend
Artikel
4
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2160/2003
für
die
Verringerung
von
Salmonella
spp
.
bei
Gallus
-
gallus
-Zuchtherden
folgendes
Ziel
(
"Unionsziel"
):
Der
Anteil
der
erwachsenen
Gallus
-
gallus
-Zuchtherden
,
die
in
Bezug
auf
Salmonella
Enteritidis
,
Salmonella
Infantis
,
Salmonella
Hadar
,
Salmonella
Typhimurium
,
einschließlich
monophasischer
Salmonella
Typhimurium
mit
der
Antigenformel
1,4,[5],12:-,
bzw
.
Salmonella
Virchow
(
"relevante
Salmonella-Serotypen"
)
positiv
reagiert
haben
,
darf
höchstens
1 %
betragen
." [EU]
From
1
January
2010
,
the
Union
target
,
as
referred
to
in
Article
4(1)
of
Regulation
(EC)
No
2160/2003
,
for
the
reduction
of
Salmonella
spp
.
in
breeding
flocks
of
Gallus
gallus
("the
Union
target"
)
shall
be
a
reduction
to
1 %
or
less
of
the
maximum
percentage
of
adult
breeding
flocks
of
Gallus
gallus
remaining
positive
for
Salmonella
Enteritidis
,
Salmonella
Infantis
,
Salmonella
Hadar
,
Salmonella
Typhimurium
,
including
monophasic
Salmonella
Typhimurium
with
the
antigenic
formula
1,4,[5],12:i:-,
and
Salmonella
Virchow
(the
relevant
Salmonella
serotypes
).'.
Ab
dem
1.
Januar
2010
gilt
entsprechend
Artikel
4
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2160/2003
zur
Verringerung
von
Salmonella
spp
.
bei
Gallus
-
gallus
-Zuchtherden
folgendes
Unionsziel
(
"Unionsziel"
):
Der
Anteil
der
erwachsenen
Gallus
-
gallus
-Zuchtherden
,
die
in
Bezug
auf
Salmonellaenteritidis
,
Salmonella
infantis
,
Salmonella
hadar
,
Salmonella
typhimurium
bzw
.
Salmonella
virchow
(
"relevante
Salmonella-Serotypen"
)
positiv
reagiert
haben
,
darf
höchstens
1 %
betragen
. [EU]
From
1
January
2010
,
the
Union
target
,
as
referred
to
in
Article
4(1)
of
Regulation
(EC)
No
2160/2003
,
for
the
reduction
of
Salmonella
spp
.
in
breeding
flocks
of
Gallus
gallus
(the
Union
target
)
shall
be
a
reduction
to
1 %
or
less
of
the
maximum
percentage
of
adult
breeding
flocks
of
Gallus
gallus
remaining
positive
for
Salmonella
enteritidis
,
Salmonella
infantis
,
Salmonella
hadar
,
Salmonella
typhimurium
and
Salmonella
virchow
(the
relevant
salmonella
serotypes
).
Am
10
.
März
2010
legte
das
Gremium
für
biologische
Gefahren
der
EFSA
auf
Antrag
der
Kommission
ein
wissenschaftliches
Gutachten
über
eine
quantitative
Schätzung
der
Folgen
vor
,
die
die
Festlegung
eines
neuen
Ziels
für
die
Verringerung
von
Salmonellen
bei
Legehennen
der
Spezies
Gallus
gallus
auf
die
Gesundheit
der
Bevölkerung
hätte
. [EU]
On
10
March
2010
,
the
Panel
on
Biological
Hazards
of
EFSA
adopted
on
a
request
from
the
Commission
a
Scientific
Opinion
on
a
quantitative
estimation
of
the
public
health
impact
of
setting
a
new
target
for
the
reduction
of
Salmonella
in
laying
hens
[5].
Am
26
.
März
2009
legte
das
Gremium
für
biologische
Gefahren
auf
Antrag
der
Europäischen
Kommission
ein
wissenschaftliches
Gutachten
über
eine
quantitative
Schätzung
der
Folgen
vor
,
die
die
Festlegung
eines
neuen
Ziels
zur
Verringerung
von
Salmonella
bei
Gallus
-
gallus
-Zuchthennen
hat
. [EU]
Accordingly
,
on
26
March
2009
,
the
Panel
on
Biological
Hazards
adopted
on
a
request
from
European
Commission
a
scientific
Opinion
on
a
Quantitative
estimation
of
the
impact
of
setting
a
new
target
for
the
reduction
of
salmonella
in
breeding
hens
of
Gallus
gallus
[4].
Andere
Teile
von
Hühnern
,
gefroren
[EU]
Fowls
of
the
species
Gallus
domesticus
,
other
Anhang
I
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2160/2003
bezieht
sich
auf
alle
Salmonella-Serotypen
,
die
bei
Herden
von
Legehennen
der
Spezies
Gallus
gallus
vorkommen
und
von
Belang
für
die
Gesundheit
der
Bevölkerung
sind
. [EU]
Annex
I
to
Regulation
(EC)
No
2160/2003
refers
to
all
Salmonella
serotypes
with
public
health
significance
in
laying
flocks
of
Gallus
gallus
.
Anhang
I
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2160/2003
bezieht
sich
auf
alle
Salmonella-Serotypen
,
die
in
Gallus
-
gallus
-Zuchtherden
vorkommen
und
von
Belang
für
die
Gesundheit
der
Bevölkerung
sind
. [EU]
Annex
I
to
Regulation
(EC)
No
2160/2003
refers
to
all
salmonella
serotypes
with
public
health
significance
in
breeding
flocks
of
Gallus
gallus
.
Antimikrobielle
Mittel
dürfen
nicht
als
spezifische
Methode
zur
Bekämpfung
von
Salmonellen
bei
Zuchtherden
von
Gallus
gallus
im
Rahmen
der
nationalen
Bekämpfungsprogramme
verwendet
werden
,
die
gemäß
Artikel
6
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2160/2003
verabschiedet
werden
,
außer
unter
den
in
Absatz
2
beschriebenen
Umständen
. [EU]
Antimicrobials
shall
not
be
used
as
a
specific
method
to
control
salmonella
in
breeding
flocks
of
Gallus
gallus
in
the
framework
of
national
control
programmes
adopted
pursuant
to
Article
6
of
Regulation
(EC)
No
2160/2003
,
except
in
the
circumstances
established
in
paragraph
2.
Bei
einer
gemäß
der
Entscheidung
2004/665/EG
der
Kommission
vom
22
.
September
2004
über
eine
Grundlagenstudie
zur
Prävalenz
von
Salmonellen
bei
Beständen
von
Gallus
-
gallus
-Legehennen
in
den
Mitgliedstaaten
durchgeführten
Studie
wurde
eine
hohe
Prävalenz
von
Salmonella
Enteritidis
und
Salmonella
Typhimurium
festgestellt
. [EU]
A
high
prevalence
of
Salmonella
Enteritidis
and
Salmonella
Typhimurium
was
detected
in
flocks
of
laying
hens
in
Member
States
during
a
study
carried
out
in
accordance
with
Commission
Decision
2004/665/EC
of
22
September
2004
concerning
a
baseline
study
on
the
prevalence
of
Salmonella
in
laying
flocks
of
Gallus
gallus
[4].
bei
Gallus
-
gallus
-Eintagsküken
,
die
für
Legehennen-
oder
Masthähnchenherden
bestimmt
sind
,
vorgelegt
von
Israel
[EU]
in
day-old
chicks
of
Gallus
gallus
intended
for
flocks
of
laying
hens
or
broilers
submitted
by
Israel
bei
Gallus
-
gallus
-Zuchthennen
,
ihren
Bruteiern
und
Gallus
-
gallus
-Eintagsküken
,
vorgelegt
von
Brasilien
. [EU]
in
breeding
hens
of
Gallus
gallus
,
hatching
eggs
thereof
and
day-old
chicks
of
Gallus
gallus
submitted
by
Brazil
.
bei
Legehennen
der
Spezies
Gallus
gallus
auf
höchstens
[EU]
for
laying
bird
of
Gallus
gallus
,
up
to
a
maximum
of
bei
Zuchtgeflügel
der
Spezies
Gallus
gallus
auf
höchstens
[EU]
for
breeding
bird
of
Gallus
gallus
,
up
to
a
maximum
of
Besondere
Anforderungen
für
Gallus
-
gallus
-Zuchtherden
und
Puten-Zuchtherden
[EU]
Specific
requirements
concerning
breeding
flocks
of
Gallus
gallus
and
breeding
turkeys
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "gallus":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners