DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
estate tax
Search for:
Mini search box
 

23 similar results for estate tax
Search single words: estate · tax
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

Abschreibung von Grundsteuerschulden (einschl. Zinsen) für den Zeitraum 1.3.2002-30.6.2002 [EU] Write-off of real estate tax liabilities (incl. interest) for the period 1.3.2002 - 30.6.2002

Befreiung von der Grundsteuer [EU] Real estate tax exemption

Beschluss des Leiters des Finanzamtes (Nr. DUS-PP-733/12/99) gemäß Art. 67 des Gesetzes vom 29.08.1997 (Steuergesetz GBl. Nr. 137, Pos. 926 mit Änd.). [EU] On the basis of an agreement concerning the restructuring of HCz's debt resulting from non-payment of real estate tax.

Das letzte Maßnahmenpaket für die Stettiner Werft, das nach vorliegenden Informationen nicht vor dem Beitritt zur Union gewährt wurde, umfasst Abschreibungen und die Stundung der Grundsteuer durch die Stadt Stettin. [EU] The last set of measures which, according to the information available, were not granted before accession, are measures granted to SSN by the City of Szczecin in the form of write-offs and deferrals of payment of real estate tax.

Das Vorhaben, die Verbindlichkeiten von TB gegenüber der Stadtverwaltung Sosnowiec (Grundsteuerverbindlichkeiten von 2964000 PLN) abzuschreiben, wurde durch das UOKiK abgelehnt, da der Antrag nach dem 31. Dezember 2003 gestellt wurde, während gemäß Protokoll Nr. 8 staatliche Beihilfen für den Stahlsektor ab diesem Datum untersagt sind. [EU] Plans to waive TB's debts to Sosnowiec local authority (real estate tax liability of PLN 2964000), were rejected by the OCCP because the application had been lodged after 31 December 2003, whereas Protocol No 8 prohibited the granting of State Aid to steel companies after that date.

Die Beihilfen umfassten eine Kapitalbeteiligung, zwei Vertragserfüllungsbürgschaften, die ARP erteilen sollte, sowie in einigen Fällen die Stundung und den Erlass der Grundsteuer durch die Gemeinde Szczecin. [EU] This included a capital injection and two performance guarantees to be granted by ARP and several deferrals and write-offs of real estate tax by the City of Szczecin.

Dies entspricht für fünf Jahre einem berichtigten Nettowert von 9 Mio. EUR. Die flämischen Behörden haben jedoch die Steuerbemessungsgrundlage auf dem Wert von 1998 eingefroren. Folglich ziehen die Investitionen keine Erhöhung der Grundsteuer nach sich, so dass die Steuerbefreiung keine tatsächliche Vergünstigung darstellt. [EU] The Flemish authorities, however, have frozen the value of property on the basis of which the tax is calculated at the 1998 level and therefore, the investments would not lead to any higher real estate tax and consequently the exemption would not have a real benefit.

eine Grundsteuerbefreiung für einen Zeitraum von fünf Jahren. [EU] five-year exemption of real estate tax.

Erlass der säumigen Liegenschaftssteuer [EU] Write-off of real estate tax arrears

Erlass von Steuerschulden für die Liegenschaftssteuer [EU] Write-off of real-estate tax debt

Finnland weist außerdem darauf hin, dass für staatliche Unternehmen die gleichen Mehrwertsteuer-, Erbschaft- und Schenkungssteuer- und Grundsteuersätze gelten wie für Personengesellschaften. [EU] Finland further notes that the value-added tax rate, capital transfer tax rate, and real estate tax rate applied to State Enterprises are the same as for limited companies.

Forderung aus Grundsteuer, Juli 2003 bis Dezember 2004. [EU] Real estate tax debt accrued between July 2003 and December 2004

Grunderwerbsteuer von 1996 [EU] Real estate tax for 1996

Grundsteuer Januar-März 2002 [EU] Real estate tax for the period January-March 2002

Hingegen unterliegen sie Kapitalsteuern wie der Grundsteuer (impôt foncier) und der jährlichen Zeichnungssteuer (taxe d'abonnement annuelle). [EU] They are, however, liable to taxes on capital, such as real estate tax (impôt foncier) and the annual subscription tax (taxe d'abonnement).

Im Einzelnen hat die Kommission die Kapitalbeteiligung, zwei Vertragserfüllungsbürgschaften, den Erlass der Grundsteuer und die Stundung fälliger Zahlungen als neue Beihilfe eingestuft. [EU] Specifically, the Commission considered that a capital injection, two performance guarantees and a real estate tax liability write-off and deferral constituted new aid.

Tabelle 5 enthält die nicht vollstreckten Forderungen der öffentlichen Hand in Form ausstehender Grundsteuern für den Zeitraum Juli 2003 bis Dezember 2004 in Höhe von 12402000 PLN. [EU] Table 5 shows unenforced public-law liabilities in the form of real estate tax arrears of PLN 12402000 for the period from July 2003 to December 2004.

Umstrukturierung der an den Stadtrat Stalowa Wola zahlbaren Liegenschaftssteuer für September 2002 bis Juni 2003 [EU] Restructuring of claims in respect of real-estate tax due to the Stalowa Wola City Council for September 2002 to June 2003

Umstrukturierung der dem Stadtrat von Stalowa Wola zustehenden Liegenschaftssteuer vom September 2002 bis zum Juni 2003 [EU] Restructuring of real estate tax, from September 2002 to June 2003, payable to Stalowa Wola Town Council

Unter Berücksichtigung der bisherigen Ausführungen gibt die Kommission zu, dass die Exempt 1929 Holdings bei der Grundsteuer nach dem Gesetz vom 1. Dezember 1936 besteuert werden und hier, anders als in ihrer Entscheidung vom 9. Februar 2006 behauptet, keinerlei Vorteil genießen. [EU] In view of the above, the Commission acknowledges that, as far as real estate tax is concerned, exempt 1929 holding companies are subject thereto in accordance with the Law of 1 December 1936 and that, contrary to what it stated in its decision of 9 February 2006, the said holding companies do not enjoy any advantages in this respect.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners