A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Vorweihnachtszeit
Vorwickel
Vorwiderstand
Vorwissen
Vorwitz
Vorwort
Vorwurf
Vorwälzfräser
Vorwärmeinrichtung
Search for:
ä
ö
ü
ß
56 results for
vorwoche
Word division: Vor·wo·che
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Ab
dem
ersten
Mittwoch
des
Monats
Februar
erstellt
die
Kommission
auf
der
Grundlage
der
von
den
Mitgliedstaaten
gemäß
Artikel
11a
Absatz
1
Buchstabe
a
Ziffer
i
übermittelten
Mitteilungen
wöchentlich
eine
Bestandsaufnahme
der
zulässigen
Maisangebote
,
die
von
den
Marktbeteiligten
bis
spätestens
Freitag
der
Vorwoche
,
12
Uhr
(
Brüsseler
Zeit
),
bei
den
Interventionsstellen
eingereicht
worden
sind
. [EU]
From
the
first
Wednesday
in
February
,
the
Commission
shall
enter
in
the
accounts
each
week
the
admissible
offers
for
maize
submitted
by
operators
to
the
intervention
agencies
of
the
Member
States
by
the
Friday
of
the
previous
week
at
12
.00 (Brussels
time
),
on
the
basis
of
the
notifications
made
by
the
Member
States
in
accordance
with
Article
11a
(1)(a)(i).
Ab
dem
ersten
Mittwoch
des
Monats
Februar
erstellt
die
Kommission
auf
der
Grundlage
der
von
den
Mitgliedstaaten
gemäß
Artikel
13
Absatz
1
Buchstabe
a
Ziffer
i
übermittelten
Mitteilungen
wöchentlich
eine
Bestandsaufnahme
der
zulässigen
Maisangebote
,
die
von
den
Marktbeteiligten
bis
spätestens
Freitag
der
Vorwoche
,
12
Uhr
(
Brüsseler
Zeit
),
bei
den
Interventionsstellen
eingereicht
worden
sind
. [EU]
From
the
first
Wednesday
in
February
,
the
Commission
shall
enter
in
the
accounts
each
week
the
admissible
offers
for
maize
submitted
by
operators
to
the
intervention
agencies
of
the
Member
States
by
the
Friday
of
the
previous
week
at
12
.00 (Brussels
time
),
on
the
basis
of
the
notifications
made
by
the
Member
States
in
accordance
with
Article
13
(1)(a)(i).
Den
Angaben
Griechenlands
zufolge
wurde
der
Entschädigungsbetrag
berechnet
,
indem
das
von
dem
betreffenden
Luftfahrtunternehmen
während
des
genannten
Zeitraums
registrierte
Verkehrsaufkommen
mit
dem
von
diesem
Unternehmen
in
der
Vorwoche
registrierten
Verkehrsaufkommen
verglichen
wurde
,
wobei
eine
Korrektur
für
die
im
Vergleich
zum
entsprechenden
Zeitraum
des
Jahres
2000
festgestellte
Abweichung
vorgenommen
wurde
. [EU]
It
was
indicated
that
the
amount
of
the
compensation
was
calculated
by
comparing
traffic
recorded
during
the
specified
period
with
that
recorded
by
the
company
on
the
corresponding
days
in
the
previous
week
,
with
a
correction
for
the
variation
noted
during
the
corresponding
period
in
2000
.
Die
in
Absatz
1
genannten
Mitgliedstaaten
übermitteln
der
Kommission
für
alle
beteiligten
Betriebe
spätestens
jeden
Donnerstag
den
Durchschnittspreis
in
Euro
oder
in
Landeswährung
,
der
für
jede
Lammqualität
im
Rahmen
des
gemeinschaftlichen
Handelsklassenschemas
in
der
Vorwoche
der
Woche
ermittelt
wurde
,
in
der
die
Mitteilung
erfolgt
,
sowie
die
entsprechenden
Mengen
. [EU]
The
Member
States
referred
to
in
paragraph
1
shall
communicate
to
the
Commission
each
Thursday
at
the
latest
,
the
average
price
in
euro
or
in
national
currency
for
each
quality
of
lamb
within
the
Community
scales
for
all
participation
establishments
recorded
during
the
week
preceding
the
week
in
which
the
information
is
given
,
together
with
an
indication
of
the
size
of
each
quality
.
die
Mengen
,
für
die
die
Anträge
auf
Ausfuhrlizenzen
in
der
Vorwoche
gemäß
Artikel
3
Absatz
7
zurückgezogen
wurden
. [EU]
the
quantities
covered
by
export
licence
applications
withdrawn
pursuant
to
Article
3(7)
during
the
preceding
week
.
Die
Mitgliedstaaten
erteilen
wöchentlich
am
Donnerstag
oder
spätestens
Freitag
Lizenzen
für
die
in
der
Vorwoche
eingereichten
und
gemäß
Artikel
9
Absatz
1
mitgeteilten
Anträge
,
wobei
gegebenenfalls
der
von
der
Kommission
gemäß
Artikel
5
Absatz
1
festgesetzte
Zuteilungskoeffizient
berücksichtigt
wird
. [EU]
On
Thursday
or
Friday
at
the
latest
of
each
week
,
Member
States
shall
issue
licences
for
the
applications
submitted
the
preceding
week
and
notified
as
provided
for
in
Article
9(1),
as
the
case
may
be
taking
account
of
the
allocation
coefficient
fixed
by
the
Commission
in
accordance
with
Article
5(1).
Die
Mitgliedstaaten
melden
der
Kommission
wöchentlich
bis
spätestens
Mittwoch
die
in
der
Vorwoche
auf
den
wichtigsten
repräsentativen
Märkten
auf
ihrem
Hoheitsgebiet
registrierten
Durchschnittspreise
für
Olivenöl
der
in
Anhang
XVI
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1234/2007
genannten
Güteklassen
. [EU]
No
later
than
every
Wednesday
,
Member
States
shall
send
the
Commission
the
average
prices
recorded
on
their
main
representative
markets
the
preceding
week
for
the
various
categories
of
oil
listed
in
Annex
XVI
to
Regulation
(EC)
No
1234/2007
.
Die
Mitgliedstaaten
melden
der
Kommission
wöchentlich
bis
spätestens
Mittwoch
die
in
der
Vorwoche
auf
den
wichtigsten
repräsentativen
Märkten
auf
ihrem
Territorium
registrierten
Durchschnittspreise
für
Olivenöl
der
im
Anhang
I
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
865/2004
genannten
Güteklassen
. [EU]
No
later
than
every
Wednesday
,
Member
States
shall
send
the
Commission
the
average
prices
recorded
on
their
main
representative
markets
the
preceding
week
for
the
various
categories
of
oil
listed
in
Annex
I
to
Regulation
(EC)
No
865/2004
.
Die
Mitgliedstaaten
müssen
der
Kommission
jeden
Montag
vor
13
.00
Uhr
die
Lizenzanträge
mitteilen
,
die
die
Marktteilnehmer
in
der
Vorwoche
eingereicht
haben
. [EU]
Member
States
shall
notify
to
the
Commission
,
once
a
week
,
on
Monday
by
13
.00,
licence
applications
lodged
by
operators
during
the
preceding
week
.
Die
Mitgliedstaaten
teilen
der
Kommission
am
ersten
Arbeitstag
jeder
Woche
die
Isoglucose-Mengen
mit
,
für
die
in
der
Vorwoche
Ausfuhrlizenzen
erteilt
worden
sind
. [EU]
Member
States
shall
communicate
,
on
the
first
working
day
of
each
week
,
to
the
Commission
,
the
quantities
of
isoglucose
for
which
export
licences
have
been
issued
during
the
preceding
week
.
Die
Mitgliedstaaten
teilen
der
Kommission
am
ersten
Arbeitstag
jeder
Woche
die
Zucker-
und/oder
Isoglucose-Mengen
mit
,
für
die
in
der
Vorwoche
Ausfuhrlizenzen
erteilt
worden
sind
. [EU]
Member
States
shall
communicate
,
on
the
first
working
day
of
each
week
,
to
the
Commission
,
the
quantities
of
sugar
and/or
isoglucose
for
which
export
licences
have
been
issued
during
the
preceding
week
.
Die
Mitgliedstaaten
teilen
der
Kommission
am
Montag
jeder
Woche
für
die
Vorwoche
die
Mengen
,
aufgegliedert
nach
Codes
der
Ausfuhrerstattungsnomenklatur
für
Milcherzeugnisse
,
mit
,
für
die
Anträge
auf
die
Lizenzen
gemäß
Artikel
1
Absatz
1
Unterabsatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
174/1999
eingereicht
und
keine
Erstattung
beantragt
worden
ist
,
gemäß
dem
Muster
in
Anhang
VIII
Teil
C
der
vorliegenden
Verordnung
. [EU]
Member
States
shall
communicate
to
the
Commission
on
Monday
each
week
for
the
previous
week
the
quantities
,
broken
down
by
code
of
the
export
refund
nomenclature
for
milk
products
,
covered
by
applications
for
the
licences
referred
to
in
the
second
subparagraph
of
Article
1(1)
of
Regulation
(EC)
No
174/1999
,
without
a
refund
,
using
the
model
in
Annex
VIII
,
Part
C,
to
this
Regulation
.
Die
Mitgliedstaaten
teilen
der
Kommission
an
jedem
Montag
bis
spätestens
15
.00
Uhr
(
Brüsseler
Zeit
)
die
Magermilchpulvermengen
mit
,
die
in
der
Vorwoche
Gegenstand
waren:
[EU]
Not
later
than
15
.00 (Brussels
time
)
each
Monday
,
the
Member
States
shall
inform
the
Commission
of
the
quantities
of
skimmed-milk
powder
which
,
during
the
preceding
week
,
have
been
the
subject
of:
Die
Mitgliedstaaten
teilen
der
Kommission
an
jedem
Montag
spätestens
bis
14
.00
Uhr
Brüsseler
Zeit
die
Mengen
Magermilchpulver
mit
,
für
die
in
der
Vorwoche
ein
Verkaufsangebot
gemäß
Artikel
5
abgegeben
wurde
. [EU]
Not
later
than
14
.00 (Brussels
time
)
each
Monday
,
the
Member
States
shall
inform
the
Commission
of
the
quantities
of
skimmed
milk
powder
which
,
during
the
preceding
week
,
have
been
the
subject
of
an
offer
to
sell
in
accordance
with
Article
5.
"Die
Mitgliedstaaten
teilen
der
Kommission
bis
zum
Mittwoch
jeder
Woche
die
Gesamtmengen
,
für
die
in
der
Vorwoche
B-Lizenzen
beantragt
wurden
,
oder
die
Tatsache
mit
,
dass
keine
Anträge
gestellt
wurden
." [EU]
'The
Member
States
shall
notify
the
Commission
of
the
total
quantities
,
including
nil
returns
,
covered
by
"B"
licence
applications
by
Wednesday
of
each
week
in
respect
of
applications
received
the
previous
week
.'
Die
Mitgliedstaaten
teilen
der
Kommission
bis
zum
zweiten
Arbeitstag
jeder
Woche
die
Gesamtmengen
,
für
die
in
der
Vorwoche
B-Lizenzen
beantragt
wurden
,
oder
die
Tatsache
mit
,
dass
keine
Anträge
gestellt
wurden
. [EU]
The
Member
States
shall
notify
the
Commission
of
the
total
quantities
,
including
nil
returns
,
covered
by
'B'
licence
applications
;
by
the
second
working
day
of
each
week
in
respect
of
applications
received
the
previous
week
.
Die
Mitgliedstaaten
teilen
der
Kommission
jeden
Montag
die
Zucker-
und/oder
die
Isoglucosemengen
mit
,
für
die
sie
in
der
Vorwoche
Bescheinigungen
ausgestellt
haben
. [EU]
Each
Monday
Member
States
shall
notify
the
Commission
of
the
quantities
of
sugar
and/or
isoglucose
for
which
they
issued
certificates
in
the
preceding
week
.
Die
Mitgliedstaaten
teilen
der
Kommission
jeden
Montag
die
Zucker-
und/oder
Isoglucosemengen
mit
,
für
die
sie
in
der
Vorwoche
Bescheinigungen
ausgestellt
haben
. [EU]
Each
Monday
Member
States
shall
notify
the
Commission
of
the
quantities
of
sugar
and/or
isoglucose
for
which
they
issued
certificates
in
the
preceding
week
.
Die
Mitgliedstaaten
teilen
der
Kommission
jeweils
mittwochs
die
Großhandelspreise
für
reife
Bananen
des
KN-Codes
08039010
mit
,
die
in
der
Vorwoche
auf
den
repräsentativen
Märkten
nach
Anhang
XVII
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
543/2011
der
Kommission
festgestellt
wurden
,
aufgeschlüsselt
nach
Ursprungsländern
bzw
.
Gruppen
von
Ursprungsländern
. [EU]
Member
States
shall
notify
the
Commission
by
Wednesday
each
week
of
the
wholesale
prices
for
yellow
bananas
falling
within
the
CN
code
08039010
,
broken
down
by
country
of
origin
or
group
of
countries
of
origin
,
as
recorded
the
previous
week
on
the
representative
markets
listed
in
Annex
XVII
to
Regulation
(EU)
No
543/2011
.
Die
Mitgliedstaaten
teilen
der
Kommission
spätestens
am
ersten
Arbeitstag
einer
jeden
Woche
die
Mengen
mit
,
für
die
im
Laufe
der
Vorwoche
gemäß
Absatz
5
des
vorliegenden
Artikels
Lizenzen
zurückgereicht
worden
sind
. [EU]
Member
States
shall
notify
the
Commission
,
no
later
than
the
first
working
day
of
each
week
,
of
the
quantities
for
which
licences
have
been
returned
during
the
preceding
week
under
paragraph
5
of
this
Article
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "vorwoche":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners