A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
seedless
seedless grapes
seedlessly
seedling
seedlings
seeds
seedy
seeing
seeing eye dog
Search for:
ä
ö
ü
ß
34 results for
seedlings
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
5-10
anfällige
Tomaten-
bzw
.
Auberginensämlinge
im
Blattstadium
3
beimpfen
(
siehe
Abschnitt
VI
.A.9). [EU]
Inoculate
5
to
10
susceptible
tomato
or
eggplant
seedlings
at
the
third
true
leaf
stage
(see
Section
VI
.A.9).
5-10
Stängel
junger
Auberginensämlinge
im
Blattstadium
3
beimpfen
(
siehe
Abschnitt
7.3
oder
7.4). [EU]
Inoculate
5
to
10
eggplant
stems
of
young
seedlings
at
leaf
stage
3 (section 7.3
or
7.4).
Ackerbau
, d. h.
Getreide
,
Hülsenfrüchte
und
Eiweißpflanzen
zur
Körnergewinnung
,
Ölsaaten
,
Kartoffeln
,
Zuckerrüben
,
Handelsgewächse
,
frisches
Gemüse
,
Melonen
,
Erdbeeren
im
Feldanbau
,
Saat-
und
Pflanzgut
auf
Ackerland
,
sonstige
Ackerlandkulturen
,
Schwarzbrache
(
einschließlich
Grünbrache
)
und
Futterpflanzen
zum
Verkauf
>
2/3
[EU]
General
cropping
i.e.
cereals
,
dried
pulses
and
protein
crops
for
the
production
of
grain
,
oilseeds
,
potatoes
,
sugar
beet
,
industrial
plants
,
fresh
vegetables
,
melons
,
strawberries
open
field
,
arable
land
seed
and
seedlings
,
other
arable
land
,
fallow
land
and
forage
for
sale
>
2/3
Alter
der
als
Pflanzgut
verwendeten
Sämlinge
oder
Stecklinge
,
ob
unterschnitten
,
verschult
oder
getopft
[EU]
Age
of
planting
stock
of
seedlings
or
cuttings
,
whether
undercuts
,
transplants
or
containerised
Art
der
als
Pflanzgut
verwendeten
Sämlinge
oder
Stecklinge
,
ob
unterschnitten
,
verschult
oder
getopft
[EU]
Type
of
planting
stock
of
seedlings
or
cuttings
,
whether
undercuts
,
transplants
or
containerised
Bäume
und
Sträucher
für
die
Bepflanzung
von
Gärten
,
Parks
,
Straßen
und
Böschungen
(z. B.
Heckenpflanzen
,
Rosen
und
sonstige
Ziersträucher
,
Zierkoniferen
),
jeweils
einschließlich
Unterlagen
und
Jungpflanzen
. [EU]
Trees
and
bushes
for
planting
in
gardens
,
parks
,
at
the
roadside
and
on
embankments
(e.g.
hedgerow
plants
,
rose
trees
and
other
ornamental
bushes
,
ornamental
conifers
),
including
in
all
cases
their
stocks
and
young
seedlings
.
Der
Erwerb
von
kleineren
Maschinen
und
Geräten
sowie
von
jungen
Bäumen
und
Sträuchern
für
Neuanpflanzungen
in
kleinem
Umfang
werden
nicht
in
dieser
Spalte
,
sondern
in
dem
Aufwand
für
das
Rechnungsjahr
(
siehe
Rubrik
61
"Laufende
Unterhaltung
der
Maschinen
und
Geräte"
,
Rubrik
72
"Zugekauftes
Saat-
und
Pflanzgut"
,
Rubrik
77
"Spezifische
Kosten
für
Forsten"
)
eingetragen
. [EU]
Purchases
of
minor
items
of
machinery
and
equipment
as
well
as
of
young
trees
and
bushes
for
a
minor
replanting
operation
do
not
appear
in
these
columns
but
are
included
in
the
costs
for
the
accounting
year
(see
heading
61
'Current
upkeep
of
machinery
and
equipment'
,
heading
72
'Seeds
and
see
dlings
purchased'
,
heading
77
'Specific
forestry
costs'
).
Die
GMO
verlangt
von
jedem
Erzeuger
oder
jeder
Erzeugergemeinschaft
und
jedem
Erstverarbeiter
,
so
genannte
"Anbauverträge"
zu
Beginn
eines
jeden
Wirtschaftsjahres
(
von
März
bis
Mai
,
wenn
die
Pflänzlinge
umgesetzt
werden
)
einzugehen
,
mit
denen
"Vertragspreise"
für
jede
Qualitätsstufe
jeder
einzelnen
Sorte
vereinbart
werden
. [EU]
The
CMO
requires
each
producer
or
producers'
group
and
each
first
processor
to
enter
into
so-called
'cultivation
contracts'
at
the
start
of
each
year's
campaign
(around
March-May
,
when
tobacco
seedlings
are
transplanted
)
where
they
agree
on
'contract
prices'
for
each
quality
grade
for
each
individual
variety
.
Es
hat
sich
gezeigt
,
dass
die
Symptome
bei
Auberginen
weniger
ausgeprägt
sind
und
sich
langsamer
entwickeln
,
so
dass
empfohlen
wird
,
möglichst
Tomatenjungpflanzen
zu
verwenden
. [EU]
Symptoms
have
been
show
to
be
less
severe
and
to
develop
more
slowly
in
eggplant
.
Where
possible
,
it
is
therefore
recommended
to
use
tomato
seedlings
.
Flächen
,
auf
denen
Pflanzen
zur
Gewinnung
von
zum
Verkauf
bestimmtem
Saat-
oder
Pflanzgut
-
mit
Ausnahme
von
Getreide
,
Reis
,
Hülsenfrüchten
,
Kartoffeln
und
Ölsaaten
-
angebaut
werden
. [EU]
Areas
producing
seeds
and
seedlings
for
sale
,
excluding
cereals
,
rice
,
pulses
,
potatoes
and
oil
seeds
.
Gemäß
der
GMO
muss
jeder
Erzeuger
oder
jede
Erzeugergemeinschaft
und
jeder
Erstverarbeiter
so
genannte
"Anbauverträge"
zu
Beginn
eines
jeden
Wirtschaftsjahres
schließen
(
zwischen
März
und
Mai
,
wenn
die
Stecklinge
umgepflanzt
werden
),
in
denen
man
sich
auf
die
"Vertragspreise"
für
jede
Qualitätsstufe
jeder
Sorte
einigt
. [EU]
The
CMO
requires
each
producer
or
producers'
group
and
each
first
processor
to
enter
into
so-called
'cultivation
contracts'
at
the
start
of
each
year's
campaign
(around
March-May
,
when
tobacco
seedlings
are
transplanted
)
where
they
agree
on
'contract
prices'
for
each
quality
grade
for
each
individual
variety
.
Innerbetrieblich
erzeugtes
und
verbrauchtes
Saat-
und
Pflanzgut
[EU]
Seeds
and
seedlings
produced
and
used
on
the
farm
Innerbetrieblich
produziertes
und
verbrauchtes
Saat-
und
Pflanzgut
[EU]
Seeds
and
seedlings
produced
and
used
on
the
farm
Institute
for
Seed
and
Seedlings
(
Institut
für
Samen
und
Sämlinge
),
Osijek
[EU]
Institute
for
Seed
and
Seedlings
,
Osijek
Institut
für
Saatgut
und
Sämlinge
,
Osijek
[EU]
Institute
for
Seed
and
Seedlings
,
Osijek
Nach
derselben
Inokulationsmethode
jeweils
fünf
Sämlinge
mit
einer
wässrigen
Suspension
von
105
bis
106
Zellen
je
ml
aus
einer
48-Stunden-Kultur
eines
virulenten
Biovar-2-Stamms
von
R.
solanacearum
als
Positivkontrolle
und
mit
Pelletpuffer
(
Anlage
4)
als
Negativkontrolle
beimpfen
. [EU]
Inoculate
by
the
same
technique
,
five
seedlings
with
an
aqueous
suspension
of
105
to
106
cells
per
ml
prepared
from
a
48
hr
culture
of
a
virulent
biovar
2
strain
of
R.
solanacearum
as
a
positive
control
and
with
pellet
buffer
(Appendix 4)
as
negative
control
.
Pflänzlinge
und
junge
Sprösslinge
unter
0,5 m
Höhe
sind
zur
Krautschicht
zu
zählen
. [EU]
Seedlings
and
browsed
trees
below
0,5 m
should
be
part
of
the
herb
layer
.
(
Saat
und
Pflanzgut
auf
Ackerland
) + 2.01.11. [EU]
(arable
land
and
seedlings
) + 2.01.11.
Saat-
und
Pflanzgut
auf
Ackerland
[EU]
Arable
land
seed
and
seedlings
Saat-
und
Pflanzgut
auf
Ackerland
[EU]
Arable
land
seeds
and
seedlings
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "seedlings":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners