A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
8 results for liquides
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Darüber
hinaus
war
der
Markt
für
liquides
Banksparen
,
zu
dem
das
Blaue
Sparbuch
,
aber
auch
das
Codevi
,
das
LEP
,
das
Livret
Jeune
(
Jugendsparbuch
),
die
herkömmlichen
Banksparkonten
sowie
das
CEL
gehörten
,
während
des
untersuchten
Zeitraums
bereits
für
den
Wettbewerb
geöffnet
. [EU]
Moreover
,
the
liquid
bank
savings
market
to
which
the
Livret
bleu
belonged
,
and
which
also
includes
the
Codevi
,
the
LEP
,
the
Livret
jeune
,
ordinary
savings
accounts
and
the
CEL
[51],
was
already
open
to
competition
during
the
period
considered
.
Das
in
das
Grundkapital
der
LBB
eingebrachte
Grundkapital
der
WBK/IBB
in
Höhe
von
187
,5
Mio
.
DEM
war
liquides
Kapital
. [EU]
The
nominal
capital
of
WBK/IBB
worth
DEM
187
,5
million
and
transferred
to
LBB's
nominal
capital
was
liquid
capital
.
Das
Land
hat
die
LTS-Fördervermögen
als
nicht-
liquides
Kapital
in
die
NordLB
eingebracht
. [EU]
The
Land
transferred
the
LTS
assets
to
NordLB
as
non-liquid
capital
.
Der
Buchwert
dieser
Vermögenswerte
muss
auch
im
Zusammenhang
mit
ihrem
Marktwert
gesehen
werden
,
da
es
sich
um
Verbindlichkeiten
,
Barmittel
und
sonstiges
liquides
Umlaufvermögen
handelt
. [EU]
At
the
same
time
,
the
book
value
of
these
assets
should
be
considered
in
the
light
of
their
market
value
as
they
are
receivables
,
cash
and
other
monetary
assets
.
Durch
die
Einbringung
des
zweckgebundenen
Wohnungsbauvermögens
,
das
als
liquides
Kapital
nicht
eingesetzt
werden
konnte
,
sollten
die
Vermögensmassen
so
effizient
wie
möglich
eingesetzt
werden
,
zum
einen
,
um
die
Kapitalbasis
für
weitere
Förderaktivitäten
zu
verbreitern
,
zum
anderen
,
um
diese
Vermögen
einer
wirtschaftlichen
Verwendung
zuzuführen
. [EU]
The
purpose
of
transferring
the
special-purpose
residential
property
assets
without
allowing
them
to
be
used
as
liquid
capital
was
to
enable
the
assets
to
be
used
as
efficiently
as
possible
by
,
on
the
one
hand
,
broadening
the
capital
base
or
further
promotion-related
activities
and
,
on
the
other
,
putting
the
assets
to
a
commercial
use
.
Ferner
sei
in
die
LSH
kein
liquides
Stammkapital
,
sondern
eine
illiquide
Vermögensmasse
eingebracht
worden
,
die
-
allenfalls
-
eingeschränkte
Haftungsfunktionen
wahrnahm
und
die
es
der
LSH
gerade
nicht
ermöglichte
,
das
Kapital
zu
Anlage-
oder
Ausleihzwecken
zu
nutzen
. [EU]
Moreover
,
the
capital
transferred
to
LSH
was
not
liquid
share
capital
but
non-liquid
assets
which
performed
an
-
at
most
-
limited
guarantee
function
and
so
could
not
be
used
by
LSH
for
investment
or
lending
purposes
.
In
der
Entscheidung
vom
10
.
Mai
2007
wird
hervorgehoben
,
dass
das
Blaue
Sparbuch
zu
einem
"Markt"
für
liquides
Banksparen
gehört
,
was
die
Öffnung
der
betreffenden
Wirtschaftstätigkeit
für
den
Wettbewerb
impliziert
und
keinesfalls
das
Argument
der
französischen
Behörden
untermauert
,
wonach
die
betreffende
Tätigkeit
erst
1993
für
den
Wettbewerb
geöffnet
wurde
. [EU]
The
Decision
of
10
May
2007
states
that
the
Livret
bleu
belongs
to
a
'market'
for
liquid
bank
savings
,
which
implies
that
the
activity
in
question
is
open
to
competition
and
in
no
way
supports
the
French
authorities'
argument
that
that
activity
was
not
opened
to
competition
until
1993
.
Zum
einen
erfolgte
die
Nichtigerklärung
der
Entscheidung
hinsichtlich
der
Begründung
der
Höhe
der
Vergütung
für
liquides
Stammkapital
als
Ausgangspunkt
der
Berechnung
,
wofür
die
Kommission
einen
Satz
von
12
% p.a. (
nach
Unternehmenssteuern
und
vor
Investorensteuern
)
festgesetzt
hatte
. [EU]
Firstly
,
the
annulment
was
based
on
the
reasons
stated
for
the
remuneration
for
liquid
equity
capital
as
the
starting
point
for
the
calculation
,
for
which
the
Commission
had
set
a
rate
of
12
%
per
annum
(after
corporation
tax
and
before
investor
taxes
).
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "liquides":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners