A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
light trap
light traps
light truck
light unit
light up
light wave
light waves
light weapons
light well
Search for:
ä
ö
ü
ß
23 results for
light up
Search single words:
light
·
up
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Der
Nachthimmel
wurde
erleuchtet
.
The
night
sky
would
light
up
.
Feuerwerke
erleuchten
den
Himmel
,
Glocken
begleiten
die
Freude
der
Menschen
. [G]
Fireworks
light
up
the
sky
,
bells
accompany
the
joy
of
the
people
.
Alle
Bremsleuchten
müssen
gleichzeitig
aufleuchten
,
wenn
das
Bremssystem
das
entsprechende
in
den
Regelungen
Nr
.
13
und
13-H
beschriebene
Signal
abgibt
. [EU]
All
stop
lamps
shall
light
up
simultaneously
when
the
braking
system
provides
the
relevant
signal
defined
in
Regulation
Nos
13
and
13-H
.
Alle
Bremsleuchten
müssen
gleichzeitig
aufleuchten
,
wenn
das
Bremssystem
das
entsprechende
in
den
Regelungen
Nr
.
13
und
13-H
beschriebene
Signal
gibt
. [EU]
All
stop
lamps
must
light
up
simultaneously
when
the
braking
system
provides
the
relevant
signal
defined
in
Regulations
Nos
.
13
and
13-H
.
Alle
Bremsleuchten
müssen
gleichzeitig
aufleuchten
,
wenn
das
Bremssystem
das
entsprechende
in
den
Regelungen
Nr
.
13
und
13-H
beschriebene
Signal
abgibt
. [EU]
All
stop
lamps
must
light
up
simultaneously
when
the
braking
system
provides
the
relevant
signal
defined
in
Regulations
Nos
13
and
13-H
.
Darf
nur
aufleuchten
,
wenn
die
Scheinwerfer
für
Abblendlicht
oder
die
Nebelscheinwerfer
eingeschaltet
sind
. [EU]
Must
be
such
that
the
rear
fog
lamp
can
light
up
only
when
the
dipped-beam
headlamps
or
the
front
fog-lamps
are
in
use
.
Das
(
Die
)
oben
genannte(n) Warnsignal(e)
muss
(
müssen
)
aufleuchten
,
wenn
der
elektrischen
Anlage
des
Fahrzeugs
(
und
der
Lenkanlage
)
Strom
zugeführt
wird
. [EU]
The
warning
signal
(s)
mentioned
above
shall
light
up
when
the
electrical
equipment
of
the
vehicle
(and
the
steering
system
)
is
energised
.
Das
(
die
) obengenannte(n) Warnsignal(e)
muss
(
müssen
)
aufleuchten
,
wenn
der
elektrischen
Anlage
des
Fahrzeugs
(
und
des
Bremssystems
)
Strom
zugeführt
wird
. [EU]
The
warning
signal
(s)
mentioned
above
shall
light
up
when
the
electrical
equipment
of
the
vehicle
(and
the
braking
system
)
is
energised
.
Das
(
Die
)
oben
genannte(n) Warnsignal(e)
muss
(
müssen
)
aufleuchten
,
wenn
der
elektrischen
Anlage
des
Fahrzeugs
(
und
des
Bremssystems
)
Strom
zugeführt
wird
. [EU]
The
warning
signal
(s)
mentioned
above
shall
light
up
when
the
electrical
equipment
of
the
vehicle
(and
the
braking
system
)
is
energized
.
Das
Warnsignal
darf
wieder
aufleuchten
,
wen
das
Fahrzeug
wieder
steht
,
sofern
es
erlischt
,
bevor
die
Fahrzeuggeschwindigkeit
10
km/h
bzw
.
15
km/h
erreicht
,
wenn
keine
Störung
vorliegt
. [EU]
The
warning
signal
may
light
up
again
while
the
vehicle
is
stationary
,
provided
that
it
is
extinguished
before
the
vehicle
speed
reaches
10
km/h
or
15
km/h
,
as
appropriate
,
when
no
defect
is
present
.
Der
Rückfahrscheinwerfer
darf
nur
bei
eingelegtem
Rückwärtsgang
leuchten
können
,
wenn
die
Einrichtung
zum
Anlassen
oder
Stillsetzen
des
Motors
sich
in
der
Stellung
befindet
,
in
der
der
Motor
arbeiten
kann
. [EU]
It
can
only
light
up
if
the
reverse
gear
is
engaged
and
if
the
device
which
controls
the
starting
or
stopping
of
the
engine
is
in
such
a
position
that
operation
of
the
engine
is
possible
.
Der
Rückfahrscheinwerfer
darf
nur
bei
eingelegtem
Rückwärtsgang
leuchten
können
,
wenn
sich
die
Einrichtung
zum
Anlassen
oder
Abstellen
des
Motors
in
der
Stellung
befindet
,
in
der
der
Motor
arbeiten
kann
. [EU]
They
shall
be
such
that
the
lamp
can
light
up
only
if
the
reverse
gear
is
engaged
and
if
the
device
which
controls
the
starting
and
stopping
of
the
engine
is
in
such
a
position
that
operation
of
the
engine
is
possible
.
Die
Einrichtung
darf
nur
gleichzeitig
mit
den
Schlussleuchten
aufleuchten
. [EU]
The
device
must
light
up
only
at
the
same
time
as
the
rear
position
(side)
lamps
.
Die
Einrichtung
darf
nur
gleichzeitig
mit
den
Schlussleuchten
aufleuchten
. [EU]
The
device
shall
light
up
only
at
the
same
time
as
the
rear
position
(side)
lamps
.
Dieses
Warnsignal
darf
nicht
aufleuchten
,
wenn
das
Kraftfahrzeug
mit
einem
Anhänger
ohne
elektrische
Steuerleitung
und/oder
elektrische
Steuer-Übertragungseinrichtung
und/oder
ABV
verbunden
ist
oder
wenn
kein
Anhänger
angek
up
pelt
ist
. [EU]
This
warning
signal
shall
not
light
up
when
co
up
led
to
a
trailer
without
an
electric
control
line
and/or
electric
control
transmission
and/or
anti-lock
braking
system
or
when
no
trailer
is
co
up
led
.
Die
Warneinrichtung
kann
bei
stehendem
Fahrzeug
wieder
aufleuchten
,
sofern
sie
erlischt
,
bevor
die
Fahrzeuggeschwindigkeit
10
km/h
bzw
.
15
km/h
erreicht
,
wenn
keine
Störung
vorliegt
. [EU]
The
warning
signal
may
light
up
again
while
the
vehicle
is
stationary
,
provided
that
it
is
extinguished
before
the
vehicle
speed
reaches
10
km/h
or
15
km/h
,
as
appropriate
,
when
no
defect
is
present
.
einer
Garantieerklärung
des
Landes
NRW
zur
Absicherung
von
Forderungen
der
WestLB
bis
zu
einer
Höhe
von
weiteren
3
Mrd
.
EUR
gegen
Phoenix
Light
. [EU]
a
guarantee
issued
by
the
Land
of
North
Rhine-Westphalia
covering
further
claims
held
by
WestLB
against
Phoenix
Light
up
to
an
additional
amount
of
EUR
3
billion
.
Falls
die
Gefahr
besteht
,
dass
andere
Verkehrsteilnehmer
bei
der
Bewegung
der
Leuchten
geblendet
werden
,
dürfen
diese
erst
nach
Erreichen
der
Betriebsstellung
eingeschaltet
werden
können
. [EU]
If
there
is
a
danger
of
dazzling
other
road
users
by
the
movement
of
the
lamps
,
they
may
light
up
only
when
they
have
reached
their
position
of
use
.
Falls
die
Gefahr
besteht
,
dass
andere
Verkehrsteilnehmer
bei
der
Bewegung
der
Scheinwerfer
geblendet
werden
,
dürfen
diese
erst
nach
Erreichen
der
Endlage
eingeschaltet
werden
. [EU]
If
there
is
a
danger
of
dazzling
other
road
users
by
the
movement
of
headlamps
,
they
may
light
up
only
when
they
have
reached
their
final
position
.
Ist
eine
der
beiden
Bedingungen
nicht
erfüllt
,
so
darf
er
nicht
eingeschaltet
werden
können
oder
eingeschaltet
bleiben
. [EU]
It
must
not
light
up
or
remain
lit
up
if
either
of
the
above
conditions
is
not
satisfied
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "light up":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners