DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Kernel
Search for:
Mini search box
 

103 results for kernel | kernel
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Gegebenenfalls sind zwei Kompressorien mit insgesamt 56 haferkerngroßen Stücken zu füllen. [EU] If necessary, two compressoria need to be filled to examine 56 oat-kernel-size pieces.

Generell wird ein Kompressorium mit 1,0 ± 0,1 g Fleisch gefüllt, das entspricht normalerweise 28 haferkorngroßen Stückchen. [EU] In general a compressorium is filled with 1,0 ± 0,1 g of meat, normally corresponding with 28 oat-kernel-size pieces.

Hartweizen Für die Hartweizenausfuhren übermittelt die "Canadian Grain Commission" zusammen mit der Bescheinigung Unterlagen, aus denen der Gehalt an glasigen Körner und das spezifische Gewicht (Kilogramm/Hektoliter) der betreffenden Sendung hervorgeht. [EU] 'Durum wheat' For durum wheat exports, the Canadian Grain Commission will supply documentation with the certificate attesting to the vitreous kernel percentage and specific weight (kilograms/hectolitre) of the cargo in question.

Hartweizenkörner, die ihr glasiges Aussehen ganz oder teilweise verloren haben, sind Körner, deren Mehlkörper nicht völlig durchscheinend erscheint. [EU] Mitadiné grains of durum wheat are grains whose kernel cannot be regarded as entirely vitreous.

Hartweizenkörner, die ihr glasiges Aussehen ganz oder teilweise verloren haben, sind Körner, deren Mehlkörper nicht völlig durchscheinend erscheint. [EU] Piebald grains of durum wheat are grains whose kernel cannot be regarded as entirely vitreous.

Hartweizen (mit einem Anteil an glasigen Körnern von mindestens 73 GHT) [EU] Durum wheat (with a minimum vitreous kernel content of 73 %)

Hippophae Rhamnoides Kernel Extract ist ein Extrakt aus den Samen des Sanddorns, Hippophae rhamnoides, Elaeagnaceae [EU] Hippophae Rhamnoides Kernel Extract is an extract of the kernels of the seabuckthorn, Hippophae rhamnoides, Elaeagnaceae

Im erntefrischen Stadium haben diese Nüsse einen festen und leicht zu schälenden Kern. [EU] They are harvested when the kernel is firm and easily peeled.

Kann ein nationaler Umsetzungsplan nicht mit dem EU-Masterplan in Einklang gebracht werden, so sind für den betreffenden Mitgliedstaat die für den Einführungskern geltenden verbindlichen Vorschriften weiterhin gültig. [EU] Whenever the reconciliation of a national plan and the EU master plan is not feasible the mandatory prescriptions of the Inception Kernel shall remain of application for that particular Member State.

Kokosöl (Kopraöl), Palmkernöl und Babassuöl sowie deren Fraktionen, auch raffiniert, jedoch nicht chemisch modifiziert [EU] Coconut (copra), palm kernel or babassu oil and fractions thereof, whether or not refined, but not chemically modified

Kokos- und Palmkernfett [EU] Coconut and palm kernel fat

Kurz gesagt, umfasst eine Baseline das Konzept der Gewährleistung eines stabilen Kerns bezüglich Systemfunktionalität, Leistung und sonstiger nicht funktioneller Merkmale (z. B. RAM). [EU] A baseline in essence embodies the concept of a stable kernel in terms of system functionality, performance and other non-functional characteristics (e.g. RAM) [9].

Letztendliches Ziel dieses Plans ist die Schaffung eines maßgeschneiderten Vorschriftenpakets für die Einrichtung von ERTMS/ETCS anstelle der allgemeinen Bestimmungen, wie sie der derzeitige Einführungskern umfasst. [EU] The ultimate goal for the latter is to define a tailor-made set of obligations regarding ERTMS/ETCS deployment in lieu of the generic prescriptions now embodied in the inception kernel.

Mechanische Abtrennung einzelner Bestandteile von Kernen/Körnern ggf. nach Einweichen in Wasser mit oder ohne Zusatz von Schwefeldioxid zur Gewinnung von Stärke [EU] Mechanical separation of the component parts of kernel/grain, sometimes after steeping in water, with or without sulphur dioxide, for the extraction of starch

Mit dem gemeinsamen Kern sollte ein Mindestkern zur Verfügung stehen, der bei akzeptabler Leistung interoperable Datendienste ermöglicht. [EU] Such a common core should provide a minimum kernel to enable interoperable data services under acceptable performance.

Mit diesem gemeinsamen Kern sollte ein Mindestkern zur Verfügung stehen, der ausreichend leistungsfähige interoperable Dienste ermöglicht. [EU] Such a common core should provide a minimum kernel to enable interoperable operation under acceptable performance.

Mit Hilfe dieses Verhältnisses wird der Anteil Kern an der an mehreren Stellen entnommenen Probe bestimmt, die für das Probenaufbereitungs- und Analyseverfahren verwendet wird. [EU] This proportion is used to ascertain the amount of kernel in the bulk sample taken through the sample preparation and method of analysis.

Modernisierung der Zugsicherung in bereits genutzten Anlagen der Zugsteuerung/Zugsicherung, wenn sich dadurch die Funktion oder die Leistung des Teilsystems ändert. [EU] An upgrade of the train protection part of a CCS assembly already in service that changes the functions or the performance of the subsystem, any 'major retrofitting' of rolling stock already in service;for rolling-stock for cross-border operations within the inception kernel. A pre-fitting ERTMS/ETCS to Pre-fitment Stage 1 as defined under Paragraphs 7.2.2.4.4 and 7.2.4.4 on New installations of the train protection part of a CCS assembly; An upgrade of the train protection part of a CCS assembly already in service that changes the functions or the performance of the subsystem.

Myristica Fragrans Oil ist das etherische Öl aus dem Fruchtkern des Muskatbaums, Myristica fragrans, Myristicaceae [EU] Myristica Fragrans Oil is the volatile oil obtained from the kernel of the nutmeg, Myristica fragrans, Myristicaceae

Nachdem alle Fahrzeuge eines bestimmten Eisenbahnunternehmens mit einer Kombination aus ETCS-Kern und dem jeweiligen Klasse-B-System ausgerüstet wurden, können die streckenseitigen Ausrüstungen auf ETCS umgerüstet bzw. können neu auszustattende Strecken ETCS-tauglich ausgerüstet werden. [EU] After the equipment of all vehicles of a railway fleet under consideration with the combination of ETCS kernel and respective Class B systems, the wayside equipment can be altered to ETCS or newly equipped lines can be built based on the ETCS system.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners