A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
corrodibility
corrodible
corroding
corroding action
corrosion
corrosion behavior
corrosion behaviour
corrosion fatigue
corrosion inhibitor
Search for:
ä
ö
ü
ß
382 results for
corrosion
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Mit
der
Pigmentfarbe
soll
Kupferkorrosion
nachempfunden
werden
.
The
pigment
colour
is
meant
to
replicate
copper
corrosion
.
12
a.
Korrosionsschutzschichten
[EU]
Corrosion
preventive
coatings
12
b.
Korrosionsschutzschichten
für
mit
Schrauben
und
Muttern
zur
Befestigung
von
Teilen
des
Fahrzeuggestells
[EU]
Corrosion
preventive
coatings
related
to
bolt
and
nut
assemblies
for
chassis
applications
13
b)
Korrosionsschutzschichten
für
Schrauben
und
Muttern
zur
Befestigung
von
Teilen
des
Fahrzeuggestells
[EU]
Corrosion
preventive
coatings
related
to
bolt
and
nut
assemblies
for
chassis
applications
.1
Das
System
mit
Zubehör
muss
auf
geeignete
Weise
so
ausgelegt
sein
,
dass
es
gegen
Spannungsschwankungen
und
Ausgleichsvorgänge
bei
der
Energieversorgung
,
Änderungen
der
Raumtemperatur
,
Vibration
,
Feuchtigkeit
,
Schlag
,
Stoß
und
Korrosion
,
wie
sie
normalerweise
auf
Schiffen
vorkommen
,
unempfindlich
ist
. [EU]
.1
The
system
and
equipment
shall
be
suitably
designed
to
withstand
supply
voltage
variation
and
transients
,
ambient
temperature
changes
,
vibration
,
humidity
,
shock
,
impact
and
corrosion
normally
encountered
in
ships
.
2
BESTÄNDIGKEIT
GEGEN
KORROSION
[EU]
RESISTANCE
TO
CORROSION
.5
Über
die
vorgenannten
Vorschriften
hinaus
stellt
die
Verwaltung
des
Flaggenstaates
sicher
,
dass
die
für
bestimmte
Einrichtungen
geltenden
Sicherheitsvorschriften
,
die
die
Unabhängigkeit
dieser
Einrichtungen
von
anderen
Einrichtungen
und
Systemen
,
die
Korrosionsbeständigkeit
ihrer
Bauteile
,
die
Energieversorgung
ihres
Kontrollsystems
und
die
Verfügbarkeit
von
Bedienungs-
und
Wartungsanleitungen
betreffen
,
eingehalten
werden
. [EU]
.5
In
addition
to
the
above
provisions
,
the
Administration
of
the
flag
State
shall
ensure
that
safety
provisions
on
the
installations
regarding
their
independence
from
other
installations
or
systems
,
the
corrosion
resistance
of
their
components
,
the
electrical
power
supply
to
their
control
system
,
and
the
availability
of
instructions
for
their
operation
and
maintenance
shall
be
complied
with
.
.6
Die
Sprinkler
müssen
widerstandsfähig
gegen
Korrosion
durch
die
Seeluft
sein
. [EU]
.6
The
sprinklers
shall
be
resistant
to
corrosion
by
marine
atmosphere
.
.6
Es
ist
dafür
zu
sorgen
,
dass
die
Sprühdüsen
nicht
durch
Verunreinigungen
des
Wassers
oder
durch
Korrosion
der
Rohrleitungen
,
Düsen
,
Ventile
und
Pumpen
verstopft
werden
. [EU]
.6
Precautions
shall
be
taken
to
prevent
the
nozzles
from
becoming
clogged
by
impurities
in
the
water
or
corrosion
of
piping
,
nozzles
,
valves
and
pump
.
Acute
Toxicity:
Dermal
Irritation/
Corrosion
(
akute
Toxizität:
Hautreizung/hautätzende
Wirkung
). [EU]
Acute
Toxicity:
Dermal
Irritation/
Corrosion
.
a.
Drucksensoren
,
hergestellt
aus
oder
geschützt
durch
"Uranhexafluorid
(
UF6
)-resistente
Werkstoffe"
und
[EU]
a.
Pressure
sensing
elements
made
of
or
protected
by
"Materials
resistant
to
corrosion
by
uranium
hexafluoride
(UF6)",
and
Akute
inhalative
Toxizität
(
Abschnitt
3.1) [EU]
Skin
corrosion
(section 3.2)
AKUTE
TOXIZITÄT:
AUGENREIZUNG/-VERÄTZUNG
[EU]
ACUTE
TOXICITY:
EYE
IRRITATION/
CORROSION
Akute
Toxizität:
Hautreizung/-verätzung
. [EU]
Acute
toxicity:
dermal
irritation/
corrosion
.
Alle
korrosionsanfälligen
Teile
des
Sicherheitsgurts
müssen
in
geeigneter
Weise
geschützt
sein
. [EU]
All
parts
of
the
belt
assembly
liable
to
be
affected
by
corrosion
shall
be
suitably
protected
against
it
.
Alle
notwendigen
Korrosionsschutzmaßnahmen
sind
zu
treffen
. [EU]
All
the
necessary
corrosion
prevention
measures
must
be
taken
.
Als
Korrosionsschutzmittel
des
Kohlenstoffstahl-Kühlsystems
in
Absorptionskühlschränken
in
Wohnmobilen
bis
zu
einem
Anteil
von
0,75
Gewichtsprozent
im
Kältemittel
,
außer
wenn
andere
Kühltechnologien
verwendet
werden
können
(d.h.
auf
dem
Markt
für
die
Anwendung
in
Wohnmobilen
verfügbar
sind
),
die
sich
nicht
negativ
auf
die
Umwelt
,
die
Gesundheit
und/oder
die
Sicherheit
der
Verbraucher
auswirken
[EU]
As
an
anti-
corrosion
agent
of
the
carbon
steel
cooling
system
in
absorption
refrigerators
in
motorcaravans
up
to
0,75
weight
-%
in
the
cooling
solution
except
where
the
use
of
other
cooling
technologies
is
practicable
(i.e.
available
on
the
market
for
the
application
in
motor
caravans
)
and
does
not
lead
to
negative
environmental
,
health
and/or
consumer
safety
impacts
Alterungs-
,
Ermüdungs-
und
Korrosionskontrollmethoden
[EU]
Ageing
,
fatigue
and
corrosion
control
programmes
Aluminiumlegierungen
müssen
den
Anforderungen
der
in
Anlage
A
Absatz
A.4
genannten
Korrosionsprüfungen
entsprechen
. [EU]
Aluminium
alloys
shall
meet
the
requirements
of
the
corrosion
tests
carried
out
in
accordance
with
paragraph
A.4 (Appendix A).
Aluminiumverbundfolie
mit
einer
Gesamtdicke
von
nicht
mehr
als
0,123
mm
,
bestehend
aus
einer
Lage
aus
Aluminium
mit
einer
Dicke
von
nicht
mehr
als
0,040
mm
und
je
einer
Unterlage
aus
Polyamid
und
Polypropylen
sowie
einer
Schutzschicht
gegen
Korrosion
durch
Flusssäure
,
zum
Herstellen
von
Lithium-Polymer-Batterien
[EU]
Aluminium
laminated
film
of
a
total
thickness
of
not
more
than
0,123
mm
,
comprising
of
a
layer
of
aluminium
of
a
thickness
of
not
more
than
0,040
mm
,
polyamide
and
polypropylene
base
films
,
and
a
protective
coating
against
corrosion
by
hydrofluoric
acid
,
for
use
in
the
manufacture
of
lithium
polymer
batteries
[1]
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "corrosion":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners