DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
articulated
Search for:
Mini search box
 

147 results for articulated
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Bei einem Gelenkfahrzeug ist die Anzahl der Sitzplätze in jedem starren Teilfahrzeug anzugeben. [EU] In the case of an articulated vehicle, specify the number of seats in each rigid section.

Bei einem Gelenkfahrzeug müssen die beiden starren Teile entlang dieser Ebene ausgerichtet sein. [EU] In the case of an articulated vehicle, the two rigid portions shall be aligned with the plane.

Bei einem Gelenkfahrzeug muss jeder Fahrzeugteil der allgemeinen Vorschrift in Absatz 5.1 entsprechen. [EU] In the case of an articulated vehicle, each rigid section of the vehicle shall comply with the general requirement specified in paragraph 5.1.

Bei einem Gelenkfahrzeug sind alle diese Unterlagen und Angaben für jeden Teil des Fahrzeugs beizufügen; dies gilt nicht für die Unterlagen nach Absatz 3.2.1.1, die sich auf das gesamte Fahrzeug beziehen. [EU] In case of an articulated vehicle, all of this information shall be given separately for each section of the vehicle type, except for paragraph 3.2.1.1 which is related to the complete vehicle.

Bei einem Gelenkfahrzeug wird diese Vorschrift erfüllt, wenn zwei Türen verschiedener Teilfahrzeuge so getrennt sind, dass der Abstand zwischen den Türen mindestens 40 % der Gesamtlänge des kombinierten Fahrgastraums (alle Teilfahrzeuge) beträgt. [EU] In the case of an articulated vehicle, this requirement shall be fulfilled if two doors of the different sections are separated such that the distance between the doors is not less than 40 per cent of the overall length of the combined passenger compartment (all sections).

Bei Gelenkfahrzeugen ist jeder starre Teil im Hinblick auf die Bestimmung der Mindestzahl und der Lage der Ausstiege als Einzelfahrzeug anzusehen. [EU] Each rigid section of an articulated vehicle shall be treated as a separate vehicle for the purpose of determining the minimum number and the position of exits. The connecting passage between them shall not be considered as an exit.

Bei Gelenkfahrzeugen ist jeder starre Teil im Hinblick auf die Bestimmung der Mindestzahl und der Lage der Ausstiege als Einzelfahrzeug anzusehen, mit Ausnahme der Nummer 7.6.2.4. [EU] Each rigid section of an articulated vehicle shall be treated as a separate vehicle for the purpose of determining the minimum number and the position of exits, except for paragraph 7.6.2.4.

Bei Gelenkfahrzeugen muss der in Nummer 7.7.5.1 beschriebene Prüfkörper auf jedem Deck durch den Gelenkteil, der als Durchgang für die Fahrgäste dient, ungehindert hindurchgeführt werden können. [EU] On articulated buses or coaches, the gauging device defined in paragraph 7.7.5.1. shall be able to pass unobstructed through the articulated section on any deck where the two sections permit through passage by passengers.

Bei Gelenkfahrzeugen muss der Prüfkörper nach Absatz 7.7.5.1 ungehindert durch den Gelenkteil auf jedem Deck, wo die zwei Teilfahrzeuge den Durchgang für Fahrgäste gestatten, hindurchgeführt werden können. [EU] On articulated vehicles, the gauging device defined in paragraph 7.7.5.1 shall be able to pass unobstructed through the articulated section on any deck where the two sections permit through passage by passengers.

Bei Gelenkfahrzeugen muss der Prüfkörper nach Nummer 7.7.5.1 ungehindert durch den Gelenkteil hindurchgeführt werden können. [EU] On articulated vehicles, the gauging device defined in paragraph 7.7.5.1. shall be able to pass unobstructed through the articulated section.

Bei Gelenkfahrzeugen müssen die zwei starren Teile parallel zu dieser Ebene ausgerichtet sein. [EU] In the case of an articulated vehicle, the two rigid portions shall be aligned with the plane.

Bei Gelenkfahrzeugen muss jeder Teil des Fahrzeugs die Vorschriften nach Nummer 3.1 erfüllen. [EU] In the case of an articulated vehicle, each part of the vehicle shall comply with the requirements specified in paragraph 3.1. above.

Bei Gelenkfahrzeugen sind diese Anzeigen in jedem starren Fahrzeugteil anzubringen. [EU] Articulated vehicles shall have such signs in each rigid section of the vehicle.

Bei Geradeausfahrt eines Gelenkfahrzeugs müssen die Längsmittelebenen der starren Teilfahrzeuge übereinstimmen und eine ununterbrochene durchgehende Ebene bilden. [EU] When an articulated vehicle is moving in a straight line, the longitudinal median planes of its rigid portion shall coincide and form a continuous plane without any deflection.

Bei Sattelkraftfahrzeugen müssen die biegsamen Schläuche und Kabel Teil des Kraftfahrzeugs sein. [EU] In the case of articulated vehicle combinations, the flexible hoses and cables shall be a part of the power-driven vehicle.

Bei Türen hinter einem Gelenkteil eines Gelenkfahrzeuges dürfen Spiegel nicht als hinreichende optische Einrichtung gelten [EU] In the case of doors situated behind the articulated section of an articulated vehicle, mirrors shall not be deemed to be a sufficient optical device.

Bei Zugmaschinen mit Knicklenkung ist der Gelenkpunkt außerdem durch ein Kantholz mit einem Querschnitt von mindestens 100 mm mal 100 mm abzustützen und fest am Boden zu verankern. [EU] If the tractor is of the articulated type, the point of articulation shall, in addition, be supported by a wooden block at least 100 mm square and firmly lashed to the ground.

Bei Zugmaschinen mit Knicklenkung ist der Gelenkpunkt außerdem durch ein Kantholz mit einem Querschnitt von mindestens 100 mm mal 100 mm und zusätzlich seitlich durch eine Vorrichtung ähnlich der Stütze, die das Hinterrad festhält, abzustützen (wie in 3.2.1.1.3.6). [EU] If the tractor is of the articulated type, the point of articulation shall in addition be supported by a wooden block at least 100 mm square and laterally supported by a device similar to the prop pushed against the rear wheel as in 3.2.1.1.3.2.

Bei Zugmaschinen mit Knicklenkung ist der zentrale Gelenkpunkt in geeigneter Weise für alle Prüfungen abzustützen und zu verankern und für den seitlichen Schlag zusätzlich von der Seite abzustützen. [EU] The central pivot of an articulated tractor shall be supported and lashed down as appropriate for all tests. For the lateral impact test, the pivot shall also be propped from the side opposite the impact.

Bei Zugmaschinen mit Knicklenkung sind zusätzliche Abstützungen und Verankerungen vorzusehen. [EU] Additional props and lashings must be used for articulated tractors.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners