A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Absender-Fensterzeile
Absenderin
Absenderkennung
Absendezeit
Absenken
Absenker
Absenkpumpe
Absenktunnel
Absenkung
Search for:
ä
ö
ü
ß
33 results for
absenken
Word division: ab·sen·ken
Tip:
Conversion of units
German
English
Die
Schleifstücke
sind
so
zu
gestalten
,
dass
Schäden
,
die
zu
einer
Beschädigung
des
Fahrdrahts
führen
können
,
erkannt
werden
und
ein
automatisches
Absenken
der
Stromabnehmer
auslösen
. [EU]
Contact
strips
shall
be
designed
so
that
any
damage
that
is
sustained
which
is
likely
to
damage
the
contact
wire
initiates
the
automatic
lowering
device
.
die
steuerliche
Belastung
der
Arbeit
weiter
absenken
und
gleichzeitig
die
Haushaltskonsolidierung
weiterverfolgen
; [EU]
further
reduce
the
overall
fiscal
pressure
on
labour
safeguarding
budgetary
consolidation
.
Durch
Absenken
des
beweglichen
Rohrs
(2)
wird
der
Druck
ausgeglichen
. [EU]
Make
the
pressure
equal
by
lowering
the
tube
(2).
durch
Änderung
der
Steuer-
und
Sozialleistungssysteme
die
Grenzsteuersätze
absenken
und
die
Arbeitsanreize
für
Bezieher
niedriger
Einkommen
,
einschließlich
der
Arbeitslosen
und
Nichterwerbstätigen
,
erhöhen
[EU]
review
tax
and
benefit
systems
to
reduce
marginal
tax
rates
and
raise
incentives
for
low-income
groups
to
work
,
including
the
unemployed
and
the
inactive
Ein
Anheben
oder
Absenken
des
Fahrzeugs
darf
nicht
möglich
sein
,
wenn
die
Bedienung
der
Betriebstür
aus
irgendeinem
Grund
nicht
möglich
ist
. [EU]
Allow
the
vehicle
to
be
raised
or
lowered
when
the
operation
of
the
service
door
is
prevented
for
any
reason
.
Es
muss
Maßnahmen
ergreifen
,
um
sicherzustellen
,
dass
die
inländischen
Banken
für
den
Bedarfsfall
über
eine
angemessene
Eigenkapitalausstattung
verfügen
,
damit
sie
für
die
gesamte
Dauer
des
finanziellen
Beistands
der
EU
die
aufsichtsrechtlich
vorgeschriebene
Mindestanforderung
von
10
,5 %
des
Kernkapitals
(
"Tier
1"
)
erfüllen
und
gleichzeitig
ihren
Fremdkapitalanteil
bis
Ende
2013
in
Richtung
der
für
das
Kredit/Einlagen-Verhältnis
gesetzten
Zielvorgabe
von
122
,5 %
absenken
." [EU]
Take
action
to
ensure
that
domestic
banks
are
adequately
capitalised
in
the
form
of
equity
,
if
needed
,
so
as
to
ensure
that
they
respect
the
minimum
regulatory
requirement
of
a
10
,5 %
core
tier
1
capital
ratio
for
the
entire
duration
of
the
EU
financial
assistance
programme
,
while
deleveraging
towards
the
target
loan-to-deposits
ratio
of
122
,5 %
by
end-2013
;';
Falls
den
Schwellenwert
überschreitende
Investitionstranchen
je
Zielunternehmen
vorgesehen
sind
,
kann
sie
den
je
Investitionstranche
vorgeschlagenen
Höchstbetrag
absenken
oder
einen
maximalen
Gesamtfinanzierungsbetrag
je
Zielunternehmen
festlegen
[EU]
If
higher
thresholds
of
investment
tranches
per
target
enterprise
are
foreseen
,
it
may
lower
the
maximum
amount
proposed
per
investment
tranche
or
set
an
overall
maximum
amount
of
finance
per
target
enterprise
Generierung
von
Informationen
an
das
fahrzeugseitige
ERTMS/ETCS
, z. B.
Informationen
zum
Öffnen/Schließen
der
Luftklappen
,
Anheben/
Absenken
des
Stromabnehmers
,
Öffnen/Schließen
des
Hauptschalters
und
Umschalten
von
Traktionssystem
A
auf
Traktionssystem
B.
Die
Implementierung
dieser
Funktion
ist
für
die
streckenseitige
Anlage
optional
. [EU]
Generating
information/orders
to
the
on-board
ERTMS/ETCS
, e.g.
information
related
to
closing/opening
the
air
flaps
,
lowering/raising
the
pantograph
,
opening/closing
the
main
power
switch
,
changing
from
traction
system
A
to
traction
system
B.
Implementation
of
this
functionality
is
optional
for
track-side
.
Generierung
von
Informationen/Anweisungen
an
die
Schnittstelle
Triebfahrzeugführer-Maschine
und
,
falls
notwendig
,
an
die
Zugschnittstelle
, z. B.
zum
Öffnen/Schließen
der
Luftklappen
,
Anheben/
Absenken
des
Stromabnehmers
,
Öffnen/Schließen
des
Hauptschalters
und
Umschalten
von
Traktionssystem
A
auf
Traktionssystem
B. [EU]
Generating
information/orders
to
the
DMI
and
,
when
required
,
the
train
interface
unit
, e.g.
information
where
to
close/open
the
air
flaps
,
where
to
lower/raise
the
pantograph
,
where
to
open/close
the
main
power
switch
,
where
to
change
from
traction
system
A
to
traction
system
B.
"Hubeinrichtung"
bezeichnet
einen
an
einem
Fahrzeug
angebrachten
Mechanismus
zum
Anheben
einer
Achse
von
der
Fahrbahn
und
zum
Absenken
einer
Achse
auf
die
Fahrbahn
[EU]
'axle-lift
device'
means
a
mechanism
fitted
to
a
vehicle
for
the
purpose
of
raising
the
axle
clear
off
the
ground
and
lowering
it
to
the
ground
Ist
die
Höhe
der
Scheinwerfer
für
Abblendlicht
gleich
oder
größer
als
500
mm
aber
nicht
größer
als
1200
mm
,
muss
ein
Absenken
des
Abblendlichtbündels
um
einen
Wert
zwischen
0,5
und
4 %
möglich
sein
. [EU]
If
the
height
of
the
passing
lamps
is
equal
to
or
greater
than
500
mm
and
equal
to
or
less
than
1200
mm
,
it
must
be
possible
to
lower
the
passing
beam
by
between
0,5
and
4 %.
Potenzielle
Bieter
würden
sie
ernst
nehmen
und
entweder
vom
Bieten
abgehalten
werden
oder
ihren
Preis
unter
den
Marktpreis
absenken
,
um
die
Kosten
einer
Erfüllung
der
Bedingungen
zu
berücksichtigen
. [EU]
Potential
bidders
would
take
them
seriously
and
either
be
discouraged
from
bidding
or
lower
their
price
below
the
market
price
to
factor
in
the
cost
of
compliance
.
Übermittlung
von
Informationen/Anweisungen
an
die
Schnittstelle
Triebfahrzeugführer-Maschine
und
,
falls
notwendig
,
an
die
Zugschnittstelle
, z. B.
zum
Öffnen/Schließen
der
Luftklappen
,
Anheben/
Absenken
des
Stromabnehmers
,
Öffnen/Schließen
des
Hauptschalters
und
Umschalten
von
Traktionssystem
A
auf
Traktionssystem
B.
Siehe
Anhang
A
Ziffer
7. [EU]
Forwarding
information/orders
to
the
DMI
and
,
when
required
,
to
the
train
interface
unit
, e.g.
information
where
to
close/open
the
air
flaps
,
where
to
lower/raise
the
pantograph
,
where
to
open/close
the
main
power
switch
,
where
to
change
from
traction
system
A
to
traction
system
B.
See
Annex
A,
index
7.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "absenken":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners