A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
11 results for Wohnbevoelkerung
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Denn
zunehmend
machen
sich
die
Wirkungen
des
demographischen
Wandels
bemerkbar
,
die
in
erster
Linie
den
Wohnungsbau
und
damit
die
wichtigste
Bausparte
treffen:
schon
jetzt
verlangsamt
sich
die
Zunahme
der
Wohnbevölkerung
. [G]
This
is
because
the
effects
of
the
demographic
change
are
becoming
apparent
,
and
are
primarily
hitting
housing
construction
,
the
most
important
sector
of
the
building
trade:
population
growth
is
already
slowing
.
Die
Wohnbevölkerung
altert
in
den
kommenden
Jahrzehnten
stark
. [G]
The
resident
population
will
age
sharply
in
the
coming
decades
.
Artikel
3
Absatz
1
Buchstabe
c
in
Bezug
auf
die
Daten
über
Merkmale
von
Urlaubsreisen
und
Reisenden:
alle
Urlaubsreisen
mit
mindestens
einer
Übernachtung
außerhalb
der
gewohnten
Umgebung
,
die
von
der
Wohnbevölkerung
während
des
Bezugszeitraums
beendet
wurden
,
sofern
in
Anhang
II
Abschnitt
2
nichts
anderes
festgelegt
ist
[EU]
Article
3(1)(c),
as
regards
the
data
on
characteristics
of
tourism
trips
and
visitors
,
shall
be
all
tourism
trips
with
at
least
one
overnight
stay
outside
the
usual
environment
by
the
resident
population
and
which
ended
during
the
reference
period
,
unless
otherwise
specified
in
Section
2
of
Annex
II
Die
Beschäftigungsquote
der
Wohnbevölkerung
bleibt
unter
dem
europäischen
Durchschnitt
und
ist
unter
den
älteren
Arbeitnehmern
besonders
niedrig
. [EU]
The
employment
rate
of
the
resident
population
remains
below
the
European
average
with
that
of
older
workers
being
particularly
low
.
Die
BIP-Zahlen
für
Liechtenstein
,
das
offiziell
derartige
Angaben
nicht
macht
,
werden
geschätzt
,
indem
das
BIP
der
Schweiz
durch
die
Wohnbevölkerung
der
Schweiz
dividiert
wird
,
und
das
Ergebnis
mit
der
Wohnbevölkerung
von
Liechtenstein
multipliziert
wird
. [EU]
The
GDP
figures
for
Liechtenstein
,
which
does
not
officially
provide
such
data
,
shall
be
estimated
by
dividing
the
GDP
for
Switzerland
by
the
resident
population
of
Switzerland
and
multiplying
the
result
by
the
resident
population
of
Liechtenstein
.
Die
Metadaten
geben
Aufschluss
darüber
,
in
welcher
Weise
die
Begriffsbestimmung
des
"üblichen
Aufenthaltsorts"
gemäß
Artikel
2
Buchstabe
d
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
763/2008
angewandt
wurde
und
insbesondere
in
welchem
Maße
der
rechtmäßige
oder
eingetragene
Wohnsitz
als
Ersatz
für
den
üblichen
Aufenthaltsort
nach
dem
Kriterium
von
12
Monaten
gemeldet
wurde
;
sie
umfassen
zudem
eine
eindeutige
Definition
des
Begriffs
der
Wohnbevölkerung
. [EU]
The
metadata
shall
explain
in
which
way
the
definition
of
'usual
residence'
of
Article
2(d)
of
Regulation
(EC)
No
763/2008
has
been
applied
,
in
particular
to
what
extent
the
legal
or
registered
residence
has
been
reported
as
a
substitute
for
the
usual
residence
according
to
the
12
months
criterion
,
as
well
as
a
clear
definition
of
the
concept
adopted
for
the
resident
population
.
In
den
Erhebungsbereich
fallen
alle
Tagesausflüge
außerhalb
der
gewohnten
Umgebung
,
die
von
der
Wohnbevölkerung
im
Alter
von
mindestens
15
Jahren
angetreten
wurden
. [EU]
The
scope
of
observation
shall
be
all
same-day
visits
outside
the
usual
environment
by
the
resident
population
aged
15
and
over
.
In
den
Erhebungsbereich
fällt
jede
Urlaubsreise
mit
mindestens
einer
Übernachtung
außerhalb
der
gewohnten
Umgebung
,
die
während
des
Bezugszeitraums
von
der
Wohnbevölkerung
im
Alter
von
mindestens
15
Jahren
beendet
wurde
. [EU]
The
scope
of
observation
shall
be
all
tourism
trips
with
at
least
one
overnight
stay
outside
the
usual
environment
by
the
resident
population
aged
15
and
over
and
which
ended
during
the
reference
period
.
Österreich
hat
daraufhin
eine
Planrechnung
übermittelt
,
die
auf
dem
Grundsatz
der
vorsichtigen
Planung
basierend
und
unter
volkswirtschaftlichen
Rahmenbedingungen
(
aufstrebender
Wirtschaftsstandort
,
wachsende
Wohnbevölkerung
,
Vermögenswachstum
,
Erweiterung
der
Europäischen
Union
)
eine
kontinuierliche
Rentabilitätsverbesserung
auf
rund
15
%
in
einem
Zeitraum
von
sieben
Jahren
ergibt
. [EU]
Austria
subsequently
provided
a
calculation
which
,
based
on
the
principle
of
cautious
planning
and
in
the
light
of
the
economic
environment
(thriving
business
location
,
growing
resident
population
,
increasing
wealth
,
EU
enlargement
),
indicates
a
continuing
improvement
in
profitability
of
some
15
%
over
a
seven-year
period
.
Personen
,
die
zwar
gezählt
werden
,
am
Ort
der
Zählung
aber
nicht
die
Kriterien
des
üblichen
Aufenthaltsorts
erfüllen
, d. h.
die
am
Ort
der
Zählung
nicht
oder
voraussichtlich
nicht
mindestens
12
Monate
ununterbrochen
leben
,
gelten
als
vorübergehend
anwesend
und
werden
daher
nicht
zur
gesamten
ständigen
Wohnbevölkerung
gezählt
. [EU]
Persons
who
are
enumerated
but
do
not
meet
the
criteria
for
usual
residence
in
the
place
of
enumeration
, i.e.
do
not
live
or
do
not
expect
to
live
in
the
place
of
enumeration
for
a
continuous
period
of
at
least
12
months
,
are
considered
temporarily
present
and
are
therefore
not
counted
in
the
total
usual
resident
population
.
Statistiken
über
internationale
Wanderung
,
Wohnbevölkerung
und
den
Erwerb
der
Staatsangehörigkeit
[EU]
Statistics
on
international
migration
,
usually
resident
population
and
acquisition
of
citizenship
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Wohnbevoelkerung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners