A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Nettoerlös
Nettoertrag
Nettoexporteur
Nettofüllmenge
Nettogehalt
Nettogewicht
Nettogewinn
Nettoinlandsprodukt
Nettoinventarwert
Search for:
ä
ö
ü
ß
13 results for
Nettogehalt
Word division: Net·to·ge·halt
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Abbildung
2
zeigt
,
dass
die
Beitragssätze
für
die
gesetzliche
Sozialversicherung
seit
1995
bei
38
%
bis
42
%
des
Bruttogehalts
(=
Nettogehalt
+
Arbeitnehmeranteil
)
lagen
. [EU]
Figure
2
shows
that
the
compulsory
social
contribution
rates
have
since
1995
ranged
from
38
%
to
42
%
of
the
gross
wage
(=
net
wage
+
employee's
share
).
Deutschland
berechnet
den
Arbeitgeberanteil
auf
der
Grundlage
des
angefallenen
Gehalts
des
Beamten
von
87
EUR
(
Summe
aus
dem
Nettogehalt
von
79
,5
EUR
und
dem
Beitrag
des
Beamten
zu
den
Gesundheitskosten
von
7,5
EUR
). [EU]
Germany
calculates
the
employer's
share
based
on
the
incurred
civil
servant
wage
of
EUR
87
(e.g.
the
sum
of
the
net
wage
of
EUR
79
,5
and
the
civil
servant's
contribution
to
health
care
expenses
of
EUR
7,5).
Die
Bezüge
der
Kurzzeitbeschäftigten
werden
vertraglich
festgesetzt
und
bestehen
in
einem
monatlichen
Nettogehalt
ohne
weitere
Zulagen
und
unabhängig
von
ihrer
familiären
und
sozialen
Situation
. [EU]
The
remuneration
of
temporary
staff
shall
be
fixed
contractually
;
it
shall
be
made
up
of
a
net
monthly
salary
excluding
any
additional
allowances
,
whatever
the
family
or
social
situation
of
the
person
concerned
.
Die
Bezüge
der
örtlichen
Bediensteten
werden
vertraglich
festgesetzt
und
bestehen
in
einem
monatlichen
Nettogehalt
ohne
weitere
Zulagen
und
unabhängig
von
ihrer
familiären
und
sozialen
Situation
. [EU]
The
remuneration
of
local
staff
shall
be
fixed
contractually
;
it
shall
be
made
up
of
a
net
monthly
salary
excluding
any
additional
allowances
,
whatever
the
family
or
social
situation
of
the
person
concerned
.
Die
Deutsche
Post
und
ein
privater
Wettbewerber
zahlen
einem
Beamten
bzw
.
einem
Privatangestellten
das
gleiche
Nettogehalt
von
79
,5
EUR
. [EU]
Deutsche
Post
and
a
private
competitor
pay
the
same
net
wage
of
EUR
79
,5
to
a
civil
servant
and
a
private
employee
respectively
.
Die
Methode
zur
Angleichung
beruht
auf
einer
Rekonstruktion
der
Lohnkosten
,
die
ein
Wettbewerber
mit
derselben
Beschäftigungsstruktur
wie
France
Télécom
hätte
,
für
dessen
Beschäftigten
die
Vorschriften
für
Sozialabgaben
(
einschließlich
Renten
)
nach
allgemeinem
Recht
gelten
und
der
seinen
Beschäftigten
ein
Nettogehalt
in
Höhe
der
Nettobezüge
der
Beamten
von
France
Télécom
bezahlt
. [EU]
The
method
of
equalisation
is
based
on
a
reconstruction
of
what
the
costs
would
be
for
a
competitor
with
employees
coming
under
the
ordinary
social
security
arrangements
,
including
retirement
pensions
,
providing
them
with
a
net
wage
equal
to
that
of
the
civil
servants
of
France
Télécom
with
an
identical
employment
structure
.
Dieser
Beitrag
basiert
auf
einem
Satz
zur
Sicherung
gleicher
Wettbewerbsbedingungen
,
der
auf
gleich
hohen
Sozialabgaben
und
Steuern
bei
gleichem
Nettogehalt
beruht
. [EU]
This
contribution
is
based
on
a
competitively
fair
rate
based
on
equalisation
of
the
levels
of
wage-related
social
security
contributions
and
tax
payments
from
equal
net
salary
.
Im
Hinblick
auf
einen
gemeinsamen
Nenner
für
die
Benchmarksätze
sei
vorangestellt
,
dass
sich
das
Bruttogehalt
von
Privatangestellten
in
der
Regel
aus
dem
Nettogehalt
und
dem
Arbeitnehmeranteil
an
den
Sozialversicherungsbeiträgen
zusammensetzt
. [EU]
To
have
a
common
denominator
for
the
benchmark
rates
,
it
is
important
to
note
that
the
private-employee's
gross
wage
is
generally
defined
as
net
wage
plus
the
employee's
share
of
the
social
contributions
.
Obwohl
der
Sozialversicherungsbeitragssatz
als
Prozentsatz
des
Bruttogehalts
der
Privatangestellten
(
Nettogehalt
+
Arbeitnehmeranteil
am
Sozialversicherungsbeitrag
)
definiert
ist
,
berechnet
die
Deutsche
Post
die
REK-Benchmark
,
indem
sie
den
REK-Beitragssatz
von
[20 %
bis
25
%]
mit
den
angefallenen
Beamtengehältern
multipliziert
. [EU]
Although
the
social
contribution
rate
is
defined
in
percentage
of
the
private
employee's
gross
wage
(net
wage
+
employee's
share
of
social
contribution
),
Deutsche
Post
multiplies
the
regulatory
contribution
rate
of
[20
to
25 %]
by
the
incurred
civil
servant
wage
to
calculate
the
regulatory
benchmark
.
Wenngleich
die
Deutsche
Post
und
der
private
Wettbewerber
dasselbe
Nettogehalt
zahlen
,
müsste
die
Deutsche
Post
Sozialkosten
tragen
,
die
nur
rund
62
%
der
gesetzlichen
Sozialversicherungsbeiträge
für
einen
Privatangestellten
ausmachen
,
wenn
der
Arbeitnehmeranteil
an
den
Sozialversicherungsbeiträgen
in
der
Benchmark
enthalten
ist
. [EU]
Although
Deutsche
Post
and
the
private
competitor
pay
the
same
net
wage
,
Deutsche
Post
would
have
to
bear
social
costs
that
are
only
about
62
%
of
the
compulsory
social
contributions
for
a
private
employee
if
the
employee's
share
of
the
social
contributions
is
included
in
the
benchmark
.
Werden
das
Nettogehalt
von
79
,5
EUR
und
der
Arbeitnehmeranteil
von
20
,5
EUR
addiert
,
ergibt
sich
ein
Bruttogehalt
von
100
EUR
.
Die
Gesamtsozialversicherungsbeiträge
betragen
somit
41
EUR
(=
41
%
des
Bruttogehalts
des
Privatangestellten
). [EU]
Adding
the
net
wage
of
EUR
79
,5
to
the
employee's
share
of
EUR
20
,5
gives
the
gross
wage
of
EUR
100
.
The
total
social
contributions
are
therefore
equal
to
EUR
41
(=
41
%
of
private
employee's
gross
wage
).
Wie
Abbildung
2
zu
entnehmen
ist
,
lag
der
Gesamtbeitragssatz
seit
1995
zwischen
38
%
und
42
%
des
Bruttogehalts
eines
Privatangestellten
(
Bruttogehalt
=
Nettogehalt
+
Arbeitnehmeranteil
). [EU]
As
shown
in
Figure
2,
that
the
total
contribution
rate
has
since
1995
been
in
the
range
of
38
%
to
42
%
of
the
private
employee's
gross
wage
(=
net
wage
+
employee's
share
).
Zum
anderen
,
und
das
ist
von
grundsätzlicherer
Bedeutung
,
ergibt
sich
,
wenn
ein
Mitgliedstaat
die
Mitarbeiter
eines
bestimmten
Unternehmens
von
einer
ansonsten
von
diesen
zu
tragenden
Last
entlastet
,
ein
Vorteil
für
den
betreffenden
Arbeitgeber
,
da
sich
durch
eine
solche
Maßnahme
die
Differenz
zwischen
Brutto-
und
Nettogehalt
verringert
. [EU]
On
the
other
hand
,
and
more
fundamentally
,
when
a
Member
State
relieves
the
employees
of
a
certain
undertaking
from
a
burden
otherwise
due
,
it
translates
into
an
advantage
for
the
employer
,
because
such
a
measure
will
reduce
the
difference
between
the
gross
salary
and
the
net
salary
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Nettogehalt":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners