A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
12 results for Muffathalle
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Bis
zu
200
.000
Besucher
unterschiedlicher
Altersgruppen
und
Interessen
werden
jährlich
von
Hip-Hop
,
elektronischer
Musik
,
Rock
und
Pop
,
von
Theaterproduktionen
und
Neuer
Musik
,
Multimedia-Festivals
und
Partys
angezogen
. [G]
Up
to
200
,000
visitors
of
different
ages
and
interests
are
drawn
annually
to
the
Muffathalle
's
hip-hop
,
electronic
music
,
rock
and
pop
,
its
theatre
productions
and
New
Music
,
multimedia
festivals
and
parties
.
Denn
anders
als
bei
staatlich
oder
städtisch
subventionierten
Häusern
stellt
die
Stadt
nur
den
Raum
zur
Verfügung
und
beteiligt
sich
an
den
jährlich
anfallenden
Betriebskosten
. [G]
For
in
contrast
to
state
or
municipally
subsidised
institutions
,
the
city
furnishes
the
Muffathalle
with
only
its
building
and
shares
part
of
the
annual
running
costs
.
Die
Leiter
der
Halle
verstehen
ihr
bunt
gemischtes
,
aber
sorgfältig
ausgewähltes
Programm
jedoch
als
unbedingte
Voraussetzung
ihrer
kulturellen
Arbeit
. [G]
The
directors
of
the
Muffathalle
,
however
,
see
their
colourfully
mixed
but
carefully
selected
programme
as
an
implicit
presupposition
for
their
cultural
work
.
"Die
Neugier
bei
den
Leuten
wecken
-
Muffathalle
für
Alle"
[G]
"To
awake
people's
curiosity
-
the
Muffathalle
for
everyone"
"Ein
Kraftwerk
für
die
ganze
Welt"
-
Die
Muffathalle
in
München
[G]
A
"Power
Station
for
the
Whole
World"
-
The
Muffathalle
in
Munich
Für
internationale
Theater-
,
Tanz-
und
Musikfestivals
wie
die
Biennale
,
musica
viva
,
Spiel
.art,
Tanzwerkstatt
Europa
,
Dance
und
das
Festival
der
Kulturen
ist
die
Muffathalle
zum
unersetzbaren
Aufführungsort
geworden
. [G]
For
international
theatre
,
dance
and
music
festivals
like
the
Biennale
,
musica
viva
,
Spiel
.art,
Tanzwerkstatt
Europa
,
Dance
and
the
Festival
der
Kulturen
,
the
Muffathalle
has
become
an
irreplaceable
performance
space
.
Im
Vergleich
dazu
mag
das
Programm
der
Muffathalle
ohne
klar
umrissene
politische
Richtung
und
ohne
eindeutig
ästhetische
Prämissen
beliebig
anmuten
. [G]
By
comparison
,
the
programme
of
the
Muffathalle
might
give
the
impression
of
lacking
clear
political
contours
and
unequivocal
aesthetic
premises
.
Mit
250
bis
300
Veranstaltungen
pro
Jahr
bieten
die
Geschäftsführer
der
Muffathalle
GmbH
Dietmar
Lupfer
und
Christian
Waggershauser
ein
abwechslungsreiches
,
spartenübergreifendes
Programm
urbaner
Gegenwartskultur
zwischen
"Kunst
und
Kommerz
,
Hoch-
und
Subkultur"
. [G]
With
over
250
to
300
events
per
year
,
the
managers
of
Muffathalle
Ltd
.,
Dietmar
Lupfer
and
Christian
Waggershauser
,
offer
the
public
a
varied
,
versatile
programme
of
contemporary
urban
culture
between
'art
and
commerce
,
high
and
subculture'
.
"Mittlerweile
haben
wir
schon
etliche
Anfragen
aus
anderen
Städten
,
die
das
Modell
der
Muffathalle
kopieren
möchten
.",
erzählt
Christian
Waggershauser
stolz
. [G]
"In
the
meantime
,
we've
got
several
enquiries
from
other
cities"
,
says
Christian
Waggershauser
proudly
,
"that
would
like
to
copy
the
model
of
the
Muffathalle
"
.
Nicht
nur
die
zentrale
Lage
in
direkter
Nachbarschaft
zum
Deutschen
Museum
,
dem
Gasteig
mit
der
Philharmonie
und
der
Praterinsel
mit
Künstlerateliers
ist
verantwortlich
für
die
Attraktivität
des
Ortes
,
sondern
auch
die
architektonischen
Voraussetzungen
. [G]
Not
only
the
central
situation
of
the
Muffathalle
,
in
the
immediate
neighbourhood
of
the
Deutsches
Museum
,
the
Gasteig
with
the
Munich
Philharmonic
and
the
Praterinsel
with
its
artists'
studios
,
explains
its
attractiveness
,
but
also
its
architectural
facilities
.
Seit
Gründung
der
Halle
am
2.Juli
1993
traten
bereits
10
.000
Künstler
aus
hundert
Nationen
auf
. [G]
Since
the
founding
of
the
Muffathalle
on
July
2,
1993
,
10
,000
artists
from
a
hundred
nations
have
appeared
on
its
stage
.
Trotz
des
finanziellen
Risikos
freuen
sich
die
Hallenchefs
über
den
Umbau
,
denn
"gerade
die
Startphase
,
wenn
eine
Band
erst
100
oder
200
Leute
anlockt
,
ist
meist
richtig
spannend"
,
meint
Dietmar
Lupfer
. [G]
In
spite
of
the
financial
risk
,
the
directors
of
the
Muffathalle
are
pleased
by
the
additions
,
for
"especially
in
the
start
phase
,
when
a
band
has
a
following
of
still
only
100
or
200
people
,
it
is
usually
really
exciting"
,
says
Dietmar
Lupfer
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Muffathalle":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners