A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Maränen
Masafueraschlüpfer
Mascagnit
Mascarpone
Masche
Maschen abnehmen
Maschen verdoppeln
Maschendraht
Maschengeflecht
Search for:
ä
ö
ü
ß
433 results for
Maschen
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Abweichend
von
den
Nummern
8.3
und
8.4
dürfen
Fischereifahrzeuge
,
die
gezielt
Seehecht
befischen
,
in
den
betreffenden
Gebieten
bei
einer
Kartenwassertiefe
von
weniger
als
600
m
Kiemennetze
mit
einer
Maschen
öffnung
von
120
mm
einsetzen
." [EU]
By
way
of
derogation
from
points
8.3
and
8.4
vessels
targeting
hake
may
deploy
gill-nets
with
a
mesh
size
of
120
mm
in
the
areas
concerned
at
any
position
where
the
charted
depth
is
less
than
600
metres
.'
Abweichend
von
Nummer
1.1
ist
der
Fischfang
mit
Kiemennetzen
,
Verwickelnetzen
und
Spiegelnetzen
mit
einer
Maschen
öffnung
von
157
mm
oder
mehr
oder
mit
Leinen
erlaubt
. [EU]
By
way
of
derogation
from
point
1.1,
fishing
with
gillnets
,
entangling
nets
and
trammel
nets
with
mesh
size
equal
to
or
greater
than
157
mm
or
with
lines
shall
be
permitted
.
Abweichend
von
Nummer
1.1
ist
der
Fischfang
mit
Kiemen-
,
Verwickel-
und
Spiegelnetzen
mit
einer
Maschen
öffnung
von
157
mm
oder
mehr
oder
mit
Leinen
erlaubt
. [EU]
By
way
of
derogation
from
point
1.1,
fishing
with
gillnets
,
entangling
nets
and
trammel
nets
with
mesh
size
equal
to
or
greater
than
157
mm
or
with
lines
shall
be
permitted
.
Abweichend
von
Nummer
1
Buchstabe
e
Ziffer
i
der
Anlage
1
zu
Anhang
II
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2187/2005
beträgt
die
Maschen
öffnung
ab
1.
Januar
in
den
Untergebieten
22-24
und
ab
1.
März
in
den
Untergebieten
25-32
mindestens
120
mm
. [EU]
By
way
of
derogation
from
point
1(e)(i)
of
Appendix
1
to
Annex
II
to
Regulation
(EC)
No
2187/2005
,
the
meshes
shall
have
a
minimum
mesh
opening
of
120
mm
from
1
January
in
subdivisions
22-24
and
from
1
March
in
subdivisions
25-32
.
Abweichend
von
Nummer
1
dürfen
beim
Einsatz
von
Schleppnetzen
,
Snurrewaden
oder
ähnlichen
Fanggeräten
mit
einer
Maschen
öffnung
von
105
mm
oder
mehr
oder
von
Kiemennetzen
,
Verwickelnetzen
oder
Spiegelnetzen
mit
einer
Maschen
öffnung
von
100
mm
oder
mehr
Flunder-
und
Steinbuttbeifänge
in
einem
Umfang
von
höchstens
10
%
des
Lebendgewichts
aller
an
Bord
befindlichen
und
angelandeten
Fänge
zu
den
unter
Nummer
1
genannten
Verbotszeiten
an
Bord
behalten
und
angelandet
werden
. [EU]
By
way
of
derogation
from
point
1,
when
fishing
with
trawls
,
Danish
seines
and
similar
gears
with
a
mesh
size
equal
to
or
greater
than
105
mm
or
with
gillnets
,
entangling
nets
or
trammel
nets
with
a
mesh
size
equal
to
or
greater
than
100
mm
,
by-catches
of
flounder
and
turbot
may
be
retained
on
board
and
landed
within
a
limit
of
10
%
by
live
weight
of
the
total
catch
retained
on
board
and
landed
during
the
periods
of
prohibition
referred
to
in
point
1.
Abweichend
von
Nummer
1
dürfen
beim
Einsatz
von
Schleppnetzen
,
Snurrewaden
oder
ähnlichen
Fanggeräten
mit
einer
Maschen
öffnung
von
105
mm
oder
mehr
oder
von
Kiemennetzen
,
Verwickelnetzen
oder
Spiegelnetzen
mit
einer
Maschen
öffnung
von
100
mm
oder
mehr
Flunder-
und
Steinbuttbeifänge
in
einem
Umfang
von
höchstens
10
%
des
Lebendgewichts
aller
an
Bord
befindlichen
und
angelandeten
Fänge
zu
den
unter
Nummer
1
genannten
Verbotszeiten
an
Bord
behalten
und
angelandet
werden
. [EU]
By
way
of
derogation
from
point
1,
when
fishing
with
trawls
,
Danish
seines
and
similar
gears
with
a
mesh
size
equal
to
or
greater
then
105
mm
or
with
gillnets
,
entangling
nets
or
trammel
nets
with
a
mesh
size
equal
to
or
greater
than
100
mm
,
by-catches
of
flounder
and
turbot
may
be
retained
on
board
and
landed
within
a
limit
of
10
%
by
live
weight
of
the
total
catch
retained
on
board
and
landed
during
the
periods
of
prohibition
referred
to
in
that
point
.
Abweichend
von
Nummer
1
dürfen
beim
Einsatz
von
Schleppnetzen
,
Snurrewaden
oder
ähnlichen
Fanggeräten
mit
einer
Maschen
öffnung
von
105
mm
oder
mehr
oder
von
Kiemennetzen
,
Verwickelnetzen
oder
Spiegelnetzen
mit
einer
Maschen
öffnung
von
100
mm
oder
mehr
Flunder-
und
Steinbuttbeifänge
in
einem
Umfang
von
höchstens
10
%
des
Lebendgewichts
aller
an
Bord
befindlichen
und
angelandeten
Fänge
zu
den
unter
Nummer
1
genannten
Verbotszeiten
an
Bord
behalten
und
angelandet
werden
. [EU]
By
way
of
derogation
from
point
1,
when
fishing
with
trawls
,
Danish
seines
or
similar
gears
with
a
mesh
size
equal
to
or
greater
then
105
mm
or
with
gillnets
,
entangling
nets
or
trammel
nets
with
a
mesh
size
equal
to
or
greater
than
100
mm
,
by-catches
of
flounder
and
turbot
may
be
retained
on
board
and
landed
within
a
limit
of
10
%
by
live
weight
of
the
total
catch
retained
on
board
and
landed
during
the
periods
of
prohibition
referred
to
in
point
1.
Abweichend
von
Nummer
1
dürfen
beim
Einsatz
von
Schleppnetzen
,
Snurrewaden
oder
ähnlichen
Fanggeräten
mit
einer
Maschen
öffnung
von
105
mm
oder
mehr
oder
von
Kiemennetzen
,
Verwickelnetzen
oder
Spiegelnetzen
mit
einer
Maschen
öffnung
von
100
mm
oder
mehr
Flunder-
und
Steinbuttbeifänge
in
einem
Umfang
von
höchstens
10
%
des
Lebendgewichts
aller
zu
den
unter
Absatz
1
genannten
Verbotszeiten
an
Bord
befindlichen
und
angelandeten
Fänge
an
Bord
behalten
und
angelandet
werden
." [EU]
By
way
of
derogation
from
paragraph
1,
when
fishing
with
trawls
,
Danish
seines
or
similar
gears
with
a
mesh
size
equal
to
or
greater
than
105
mm
or
with
gillnets
,
entangling
nets
or
trammel
nets
with
a
mesh
size
equal
to
or
greater
than
100
mm
,
by-catches
of
flounder
and
turbot
may
be
retained
on
board
and
landed
within
a
limit
of
10
%
by
live
weight
of
the
total
catch
retained
on
board
and
landed
during
the
periods
of
prohibition
referred
to
in
paragraph
1.';
Abweichend
von
Nummer
3.1
dürfen
beim
Einsatz
von
Schleppnetzen
,
Snurrewaden
oder
ähnlichen
Fanggeräten
mit
einer
Maschen
öffnung
von
105
mm
oder
mehr
oder
von
Kiemennetzen
,
Verwickelnetzen
oder
Spiegelnetzen
mit
einer
Maschen
öffnung
von
100
mm
oder
mehr
Flunder-
und
Steinbuttbeifänge
in
einem
Umfang
von
höchstens
10
%
des
Lebendgewichts
aller
an
Bord
befindlichen
und
angelandeten
Fänge
zu
den
in
Nummer
3.1
genannten
Verbotszeiten
an
Bord
behalten
und
angelandet
werden
. [EU]
By
way
of
derogation
from
point
3.1,
when
fishing
with
trawls
,
Danish
seines
and
similar
gears
with
a
mesh
size
equal
to
or
greater
then
105
mm
or
with
gillnets
,
entangling
nets
or
trammel
nets
with
a
mesh
size
equal
to
or
greater
than
100
mm
,
by-catches
of
flounder
and
turbot
may
be
retained
on
board
and
landed
within
a
limit
of
10
%
by
live
weight
of
the
total
catch
retained
on
board
and
landed
during
the
periods
of
prohibition
referred
to
in
that
point
.
Allerdings
war
die
Verwendung
dieser
Messgeräte
durch
die
Fischerei-Kontrollbeamten
in
einigen
Fällen
Anlass
zu
Meinungsverschiedenheiten
zwischen
Kontrollbeamten
und
Fischern
über
die
Messmethoden
und
die
Ergebnisse
der
Messung
der
Maschen
,
je
nachdem
wie
diese
Geräte
verwendet
wurden
. [EU]
However
,
the
current
use
of
those
gauges
by
fishery
inspectors
has
resulted
in
certain
cases
in
disputes
between
fishery
inspectors
and
fishermen
as
regards
the
methods
and
the
results
of
measuring
the
meshes
depending
on
how
those
instruments
were
used
.
Als
"Gewirke"
im
Sinne
der
Nomenklatur
gelten
auch
nähgewirkte
Waren
,
bei
denen
die
Maschen
aus
Spinnstoffgarnen
gebildet
werden
. [EU]
Throughout
the
nomenclature
,
any
reference
to
'knitted
goods'
includes
a
reference
to
stitch-bonded
goods
in
which
the
chain
stitches
are
formed
of
textile
yarn
.
andere
Arten
als
Hering
und
Sprotten
sind
mit
anderen
Arten
vermengt
,
und
die
Fänge
wurden
mit
Schleppnetzen
,
Snurrewaden
oder
ähnlichen
Fanggeräten
getätigt
,
deren
Maschen
öffnung
weniger
als
32
mm
beträgt
,
und
die
Fänge
werden
weder
an
Bord
noch
bei
der
Anlandung
sortiert
. [EU]
species
other
than
herring
and
sprat
are
mixed
with
other
species
,
the
catches
have
been
taken
with
trawls
,
Danish
seines
or
similar
gears
whose
mesh
size
is
less
than
32
mm
,
and
the
catches
are
not
sorted
either
on
board
or
on
landing
.
andere
Arten
als
Hering
und
Sprotte
sind
mit
anderen
Arten
vermengt
und
die
Fänge
wurden
mit
Schleppnetzen
,
Snurrewaden
oder
ähnlichen
Fanggeräten
getätigt
,
deren
Maschen
öffnung
weniger
als
32
mm
beträgt
,
und
die
Fänge
werden
weder
an
Bord
noch
bei
der
Anlandung
sortiert
. [EU]
species
other
than
herring
and
sprat
are
mixed
with
other
species
,
the
catches
have
been
taken
with
trawls
,
Danish
seines
or
similar
gears
whose
mesh
size
is
less
than
32
mm
,
and
the
catches
are
not
sorted
either
on
board
or
on
landing
.
andere
Arten
als
Hering
und
Sprotte
sind
mit
anderen
Arten
vermengt
und
werden
weder
an
Bord
noch
bei
der
Anlandung
sortiert
und
die
Fänge
wurden
mit
Schleppnetzen
,
Snurrewaden
oder
ähnlichen
Fanggeräten
getätigt
,
deren
Maschen
öffnung
weniger
als
32
mm
beträgt
. [EU]
species
other
than
herring
and
sprat
are
mixed
with
other
species
,
and
are
not
sorted
either
on
board
or
on
landing
and
the
catches
have
been
taken
with
trawls
,
Danish
seines
or
similar
gears
of
a
mesh
size
less
than
32
mm
.
An
der
Oberseite
des
Steerts
dürfen
Vorrichtungen
angebracht
sein
,
sofern
sie
dessen
Maschen
nicht
verstopfen
. [EU]
Devices
may
be
attached
to
the
upper
side
of
the
cod-end
provided
that
they
do
not
obstruct
the
meshes
of
the
cod-end
.
An
der
Verbindung
zwischen
Steert
oder
Tunnel
und
dem
verjüngten
Teil
des
Schleppnetzes
muss
die
Anzahl
der
Maschen
im
Umfang
des
Steerts
oder
Tunnels
50
%
der
Maschen
zahl
der
letzten
Maschen
reihe
des
verjüngten
Teils
des
Schleppnetzes
betragen
. [EU]
At
the
point
of
attachment
of
the
codend
or
extension
piece
to
the
tapered
part
of
the
trawl
,
the
number
of
meshes
in
circumference
of
the
codend
or
extension
piece
must
be
50
%
of
the
last
row
of
meshes
of
the
tapered
part
of
the
trawl
.
Angabe
Tätigkeit
;
durchschnittliche
Maschen
öffnung
in
mm
[EU]
Activity
detail
;
average
mesh
size
in
millimeters
Anlandungen
von
Hering
,
der
in
Fischereien
mit
einer
Maschen
öffnung
von
mindestens
32
mm
gefangen
wurde
.
Jeder
Mitgliedstaat
teilt
der
Kommission
seine
Heringsanlandungen
getrennt
nach
den
ICES-Bereichen
IVa
und
IVb
mit
. [EU]
Landings
of
herring
taken
in
fisheries
using
nets
with
mesh
sizes
equal
to
or
larger
than
32
mm
.
Member
States
must
inform
the
Commission
of
their
landings
of
herring
distinguishing
between
ICES
zones
IVa
and
IVb
.
Anlandungen
von
Hering
,
der
in
Fischereien
mit
einer
Maschen
öffnung
von
mindestens
32
mm
gefangen
wurde
.
Die
Mitgliedstaaten
teilen
der
Kommission
ihre
Heringsanlandungen
getrennt
nach
den
Gebieten
IVa
und
IVb
mit
. [EU]
Landings
of
herring
taken
in
fisheries
using
nets
with
mesh
sizes
equal
to
or
larger
than
32
mm
.
Member
States
must
inform
the
Commission
of
their
landings
of
herring
distinguishing
between
IVa
and
IVb
.
Anlandungen
von
Hering
,
der
in
Fischereien
mit
einer
Maschen
öffnung
von
mindestens
32
mm
gefangen
wurde
. [EU]
Landings
of
herring
taken
in
fisheries
using
nets
with
mesh
sizes
equal
to
or
larger
than
32
mm
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Maschen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners