DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Gurtstraffer
Search for:
Mini search box
 

15 results for Gurtstraffer
Word division: Gurt·straf·fer
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Bei dieser Prüfung muss der Gurtstraffer in Funktion sein. [EU] For the purpose of this test, the preloading device shall be in operation.

Bei einem Sicherheitsgurt mit Gurtstraffer darf der Mindestwert der Verlagerung nach Absatz 6.4.1.3.2 um die Hälfte geringer sein. [EU] In the case of safety-belt with a preloading device the minimum displacement specified in paragraph 6.4.1.3.2 below may be reduced by half.

Bei einem Sicherheitsgurt oder Rückhaltesystem mit einem Gurtstraffer, dessen Wirkung von Bauteilen abhängig ist, die nicht zu dem eigentlichen Sicherheitsgurt gehören, ist der Sicherheitsgurt zusammen mit den erforderlichen zusätzlichen Fahrzeugteilen nach den Vorschriften der Absätze 7.7.1.2 bis 7.7.1.6 an dem Prüfschlitten anzubringen. [EU] In the case of a safety-belt or restraint system with pre-loading devices relying on component parts other than those incorporated in the belt assembly itself, the belt assembly shall be mounted in conjunction with the necessary additional vehicle parts on the test trolley in the manner prescribed in paragraphs 7.7.1.2 to 7.7.1.6.

Bei Sicherheitsgurten mit Aufrolleinrichtung muss diese der Staubfestigkeitsprüfung nach Absatz 7.6.3 unterzogen worden sein; außerdem muss bei Sicherheitsgurten oder Rückhaltesystemen mit pyrotechnischem Gurtstraffer diese Einrichtung nach den Vorschriften des Absatzes 7.9.1 konditioniert worden sein. [EU] In the case of safety-belts with retractors, the retractor shall have been subjected to the dust resistance test laid down in paragraph 7.6.3; in addition, in the case of safety-belts or restraint systems equipped with a pre-loading device comprising pyrotechnic means, the device shall have been subjected to the conditioning specified in paragraph 7.9.1.

Danach ist der Gurtstraffer 24 Stunden lang bei einer Temperatur von - 30 oC ± 5 oC zu lagern. [EU] Subsequently it shall be kept for 24 hours at a temperature of - 30o ± 5 oC.

darf nach der Konditionierung nach Absatz 7.9.1 der Gurtstraffer nicht unter Temperatureinfluss ausgelöst worden sein und muss normal funktionieren; [EU] After being submitted to conditioning in accordance with paragraph 7.9.1, operation of the pre-loading device must not have been activated by temperature and the device shall operate normally.

den Buchstaben "p" bei Sicherheitsgurten mit Gurtstraffer [EU] the letter 'p' in the case of safety-belts with a pre-loading device

Der Gurtstraffer kann von dem zu prüfenden Sicherheitsgurt gelöst und 24 Stunden lang bei einer Temperatur von 60 oC ± 5 oC gelagert werden. [EU] The pre-loading device may be separated from the safety-belt to be tested and kept for 24 hours at a temperature of 60o ± 5 oC.

die Notwendigkeit, den Sicherheitsgurt auszuwechseln, wenn er bei einem schweren Unfall benutzt wurde, Zeichen einer starken Abnutzung zeigt oder Schnitte aufweist oder wenn bei einem Gurt mit einem optischen Belastungsanzeiger angezeigt wird, dass der Gurt nicht mehr verwendbar ist, oder bei einem Sicherheitsgurt mit Gurtstraffer dieser ausgelöst worden ist [EU] the need to replace the safety-belt when it has been used in a severe accident or shows signs of severe fraying or having been cut, or when, with a belt fitted with a visual overload indicator, it indicates the belt's unsuitability for further use or when a seat-belt is equipped with a pre-loading device, when the latter has been activated

Gegebenenfalls sind zusätzliche Rückhalteeinrichtungen (Gurtstraffer u. dgl., jedoch keine Airbags) nach den Angaben des Fahrzeugherstellers auszulösen. [EU] If applicable, the activation of additional restraining devices (preloading devices, etc., except airbags) is triggered according to the car manufacturer's indications.

Gurtstraffer fehlt oder ist offensichtlich nicht für das Fahrzeug geeignet [EU] Pre-tensioner obviously missing or not suitable with the vehicle.

Ist das Gurtsystem mit einem Gurtstraffer versehen, so ist beim Schultergurt die maximale Gurtlose vorzusehen, die vom Hersteller für den normalen Gebrauch in der Betriebsanleitung für das Fahrzeug empfohlen wird. [EU] If the belt system is equipped with a tension-relieving device, introduce the maximum amount of slack into the upper torso belt that is recommended by the manufacturer for normal use in the owner's manual for the vehicle.

Ist das Gurtsystem nicht mit einem Gurtstraffer versehen, so muss sich das überschüssige Band des Schultergurts durch die Aufrollkraft der Aufrolleinrichtung wieder aufrollen. [EU] If the belt system is not equipped with a tension-relieving device, allow the excess webbing in the shoulder belt to be retracted by the retractive force of the retractor.

Nach der Korrosionsprüfung nach Absatz 7.2 muss der Gurtstraffer (einschließlich des Aufprallsensors, der mit der Einrichtung durch die nicht stromführenden Originalstecker verbunden ist) normal funktionieren. [EU] After being submitted to corrosion testing in accordance with paragraph 7.2, the pre-loading device (including the impact sensor connected to the device by the original plugs but without any current passing through them) shall operate normally.

Zusätzliche Prüfungen an Sicherheitsgurten mit Gurtstraffer [EU] Additional tests on safety-belts with pre-loading devices

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners