DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Filmstudio
Search for:
Mini search box
 

28 results for FilmStudio
Word division: Film·stu·dio
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Das Filmstudio ist mit seinem letzten Film baden gegangen. The movie studio took a bath on its last picture. [Am.] [coll.]

Ab Dezember 1998 war die ScanCam AS eine hundertprozentige Tochter zunächst der Norsk Film AS und anschließend, ab 1999, der Norsk FilmStudio AS (einer hundertprozentigen Tochtergesellschaft der Norsk Film AS). [EU] From December 1998, ScanCam AS was 100 % owned first by Norsk Film AS and then, from 1999, by Norsk FilmStudio AS (the wholly-owned subsidiary of Norsk Film AS).

Am 25. Juni 2001 wurde die Norsk FilmStudio AS auf die Filmparken AS verschmolzen. [EU] On 25 June 2001, Norsk FilmStudio AS merged into Filmparken AS.

Am 31. Dezember 1998 verkaufte die Schibsted ASA ihre Anteile an die Norsk Film AS, sodass die ScanCam AS ab 1999 als hundertprozentige Tochter der Norsk FilmStudio AS weitergeführt wurde. [EU] On 31 December 1998, Schibsted ASA sold its stake to Norsk Film AS and ScanCam AS continued as a 100 % owned subsidiary of Norsk FilmStudio AS as from 1999.

Aufgrund der oben stehenden Überlegungen kommt die Überwachungsbehörde zu dem Schluss, dass die Zahlung von 36 Mio. NOK eine staatliche Beihilfe darstellte, während die Steuervergünstigung für die Norsk FilmStudio AS/Filmparken AS/ScanCam AS keine staatliche Beihilfe umfasste. [EU] On the basis of the elements reviewed above, the Authority concludes that the payment of NOK 36 million constituted state aid and that the grant of the favourable tax treatment to Norsk FilmStudio AS/Filmparken AS/ScanCam AS did not entail any state aid.

Aus diesem Grund kann die Überwachungsbehörde nicht zu dem Schluss gelangen, dass die Anwendung der Steuervergünstigung auf die Norsk FilmStudio AS/Filmparken AS/ScanCam AS auf der Grundlage der ursprünglich im Steuergesetz aus dem Jahr 1911 festgelegten Kriterien eine staatliche Beihilfe umfasst. [EU] The Authority for that reason cannot conclude that the application of the preferential tax treatment to Norsk FilmStudio AS/Filmparken AS/ScanCam AS based on the criteria originally established in the Tax Act 1911 entails any state aid.

Bis 1995 hatten die Norsk Film AS und die Norsk FilmStudio AS keinen Antrag auf Anwendung der Sonderregelung gestellt. [EU] Until 1995, Norsk Film AS and Norsk FilmStudio AS did not apply for the special regime.

Dadurch wurde die finanzielle Position der Norsk FilmStudio AS/Filmparken AS im Verhältnis zu den übrigen in der Filmproduktion tätigen Unternehmen im EWR gestärkt. [EU] It thus strengthened the financial position of Norsk FilmStudio AS/Filmparken AS compared with the other undertakings active in the production of films within the EEA.

Das Filmstudio des Unternehmens wurde 1935 eröffnet. [EU] The company's film studio was opened in 1935.

Den von den norwegischen Behörden übermittelten Informationen zufolge wurde der Norsk Film AS, der Norsk FilmStudio AS und der ScanCam AS aufgrund ihres Unternehmenszwecks ohne Erwerbscharakter eine Steuerbefreiung gewährt. [EU] According to the information provided by the Norwegian authorities, Norsk Film AS, Norsk FilmStudio AS and ScanCam AS were granted a tax exemption based on the fact that the purpose of the companies was non-profit.

Der Norsk Film AS, der Norsk FilmStudio AS und der ScanCam AS wurde aufgrund ihres Unternehmenszwecks ohne Erwerbscharakter eine Steuerbefreiung gewährt. [EU] Norsk Film AS, Norsk FilmStudio AS and ScanCam AS were granted a tax exemption based on the fact that the purpose of the companies was non-profit.

Der Norsk Film AS und der Norsk FilmStudio AS wurde seit 1995 eine Steuerbefreiung gewährt. [EU] Norsk Film AS and Norsk FilmStudio AS benefited from a tax exemption as from 1995.

Der Norsk Film AS und ihrer Tochtergesellschaft Norsk FilmStudio AS wurde für die Jahre 1995 bis 2001 eine Steuerbefreiung gewährt. [EU] Norsk Film AS and its subsidiary Norsk FilmStudio AS were granted a tax exemption for the years 1995 to 2001.

Die Behörden betonen, die Norsk FilmStudio AS sei nur aufgrund eines Marktversagens als einziger Anbieter für die Vermietung von Studioeinrichtungen tätig gewesen, in denen Filme einer gewissen Länge und Qualität produziert werden könnten. [EU] They stress that it was only due to a market failure that Norsk FilmStudio AS acted as the sole provider of rental studio facilities where films of a certain length and quality could be produced.

Die EFTA-Überwachungsbehörde ist der Ansicht, dass die Steuervergünstigung für Norsk Film AS, Norsk FilmStudio AS und ScanCam AS keine staatliche Beihilfe im Sinne von Artikel 61 Absatz 1 EWR-Abkommen darstellt. [EU] The EFTA Surveillance Authority considers that the application of the preferential tax treatment to Norsk Film AS, Norsk FilmStudio AS and ScanCam AS does not constitute state aid within the meaning of Article 61(1) EEA.

Die Norsk FilmStudio AS, die 1989 gegründet wurde, war ihrerseits ein hundertprozentiges Tochterunternehmen der Norsk Film AS. [EU] Norsk FilmStudio AS, which was founded in 1989, was a wholly-owned subsidiary of Norsk Film AS.

Die Norsk FilmStudio AS sei für die Vermietung von Einrichtungen an alle Produktionsgesellschaften in Norwegen zuständig gewesen. [EU] Norsk FilmStudio AS was responsible for renting out the facilities to all production companies in Norway.

Die Norsk FilmStudio AS wurde als hundertprozentige Tochter der Filmparken AS weitergeführt. [EU] Norsk FilmStudio AS continued as a wholly-owned subsidiary of Filmparken AS.

Die Norsk FilmStudio AS wurde gegründet, um eine eindeutige Unterscheidung zwischen der Tätigkeit des Unternehmens als Produzent und seiner Aufgabe der Bereitstellung von Infrastruktur für die Filmproduktion zu treffen (Studio bzw. technische Produktionseinrichtungen). [EU] Norsk FilmStudio AS was founded in order to establish a clear-cut distinction between the company's role as a producer and its role of maintaining the infrastructure for film production (studio and technical facilities).

Die norwegischen Behörden erklärten, die Norsk FilmStudio AS habe im Zeitraum von 1995 bis 2001 keinen Gewinn erwirtschaftet. Folglich sei die Anwendung der Steuervergünstigung wirkungslos geblieben. [EU] The Norwegian authorities have indicated that Norsk FilmStudio AS did not generate a profit in the years 1995–;2001 and that consequently, the application of the favourable tax regime was without effect.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners