DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

93 results for E1
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Das vorstehende Typgenehmigungszeichen wurde von Deutschland [e1] unter der Nummer 1230 für einen nicht originalen Schalldämpfer ohne Katalysator vergeben (Katalysator und Schalldämpfer nicht in einem Bauteil zusammengefasst oder Fahrzeug nicht mit Katalysator ausgerüstet) (siehe Kapitel 9). [EU] The above represented type-approval mark was issued by Germany [e1] under number 1230 for the non-original silencer not integrating a catalytic converter (catalytic converter and silencer not integrated in a sole element or vehicle not equipped with a catalytic converter) (see Chapter 9).

Datensatz E1: Fahrzeuggeschwindigkeit über 100 km/h (E1-Signal) [EU] Data set E1: the vehicle's speed exceeds 100 km/h (E1-signal applies)

Der Abstand zwischen E1 bzw. E2 und P1 beträgt je 104 mm, [EU] And E2 points are each 104 mm from P1.

Der Beschluss Nr. E1 vom 12. Juni 2009 über die praktischen Verfahren für die Zeit des Übergangs zum elektronischen Datenaustausch gemäß Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 987/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates sollte in das Abkommen aufgenommen werden. [EU] Decision No E1 of 12 June 2009 concerning the practical arrangements for the transitional period for the data exchange via electronic means referred to in Article 4 of Regulation (EC) No 987/2009 of the European Parliament and of the Council [8] should be incorporated into the Agreement.

Der Stromverbrauch für den Zustand A ist e1 (Wh). [EU] The electric energy consumption for condition A is e1 [Wh].

Der Verdeckungswinkel der A-Säule auf der Fahrerseite ist der Winkel, der in der horizontalen Sichtebene durch eine von E2 ausgehende Parallele zu der Tangente von E1 an den äußeren Rand des Querschnitts S2 und die Tangente von E2 an den inneren Rand des Quer-schnitts S1 gebildet wird (siehe Anhang 4, Anlage, Abbildung 3). [EU] The angle of obstruction of the A pillar on the driver's side is the angle formed on the plane view by a parallel, starting from E2, to the tangent joining E1 with the outer edge of section S2 and the tangent joining E2 to with the inner edge of section S1 (see Annex 4, appendix, figure 3).

der zwischen E1 und E2 65 mm (siehe Anhang 4, Anlage, Abbildung 4). [EU] is 65 mm from E1 (see Annex 4, appendix, figure 4).

Die Emission von Formaldehyd aus Roh-Faserplatten, d. h. vor der Bearbeitung oder Beschichtung, darf 50 % des Schwellenwerts, der eine Einstufung in die Emissionsklasse E1 nach EN 622-1 zulassen würde, nicht überschreiten. [EU] The emission of formaldehyde from fibreboard(s) in their raw state, i.e. prior to machining or coating, shall not exceed 50 % of the threshold value that would allow it to be classified as E1 quality according to EN 622-1.

Die Emission von Formaldehyd aus Roh-Spanplatten, d. h. vor der Bearbeitung oder Beschichtung, darf 50 % des Schwellenwerts, der eine Einstufung in die Emissionsklasse E1 nach EN 312 zulassen würde, nicht überschreiten. [EU] The emission of formaldehyde from particleboards in their raw state, i.e. prior to machining or coating, shall not exceed 50 % of the threshold value that would allow it to be classified as E1 according to standard EN 312.

Die Erfassung der Datensätze A1, A2, A3, B1, C1, D1, E1 und F2 ist verbindlich. [EU] Data sets A1, A2, A3, B1, C1, D1, E1 and F2 are mandatory.

Die für den jährlichen Kontingentszeitraum für die Gruppe Nr. E1 festgesetzte Menge wird wie folgt auf vier Teilzeiträume aufgeteilt: [EU] The quantity set for the annual tariff quota period for the group number E1 shall be subdivided into four subperiods, as follows:

Die Gerade E1;E2 ist um P1 zu schwenken, bis die Tangente, die E1 am äußeren Rand des Schnitts S2 der A-Säule auf der Fahrerseite berührt, mit der Geraden E1;E2 einen rechten Winkel bildet (siehe Anhang 4, Anlage, Abbildung 3). [EU] The straight line joining E1 and E2 is rotated about P1 until the tangent joining E1 to the outer edge of Section 2 of the 'A' pillar on the driver's side is normal to the straight line E1-E2 (see Annex 4, appendix, figure 3).

Die Gerade E1-E2 wird nach Absatz 5.5.2 angelegt. [EU] Straight line E1-E2 shall be set as described in paragraph 5.5.2.

Die hintere Kennzeichnungstafel für langsam fahrende Fahrzeuge mit dem oben stehenden Genehmigungszeichen wurde in Deutschland (E1) unter der Nummer 01111 genehmigt. [EU] The SMV rear marking plate bearing the above approval mark has been approved in Germany (E1) under approval number 01111.

Die Lage der mit E1 und E2 beziehungsweise E3 und E4 verbundenen Punkte P1 und P2 zueinander ist aus Anhang 4, Anlage, Abbildung 5 ersichtlich. [EU] The relationship between P1 and P2, which are connected to E1 and E2 and E3 and E4 respectively, is shown in Annex 4, appendix, figure 5.

Die Merkmale der Interoperabilitätskomponenten, die in Anhang D, Tabelle D1 angegeben sind, werden ebenfalls in Anhang E, Tabelle E1 aufgeführt. [EU] Characteristics of interoperability constitiuents that are indicated in Annex D, Table D1, also appear in Annex E, Table E1.

Die Merkmale des Teilsystems "Fahrzeuge", die für die betreffenden Phasen bewertet werden müssen, sind in Anhang E, Tabelle E1 dieser TSI angegeben. [EU] The characteristics of the rolling stock subsystem to be assessed during the relevant phases are indicated in Annex E, Table E1 of this TSI.

E 123 AMARANTH - Reinheit: [EU] Read 'Maximum in aqueous phosphate buffer at pH 7,5 at ca 405 nm and at ca 630 nm'; E 160d LYCOPENE - Definition: for 'Assay E1 % 1 cm 3450 at ca 472 nm in hexane E1 % 1 cm 3450 at ca 472 nm in hexane', read 'Assay

= e1/Dtest1 und E4 = e4/Dtest2 (Wh/km) [EU] = e1/Dtest1 and E4 = e4/Dtest2 [Wh/km]

= e1/Dtest1 und E4 = e4/Dtest2 (Wh/km) wobei Dtest1 und Dtest2 die bei den Prüfungen in Zustand A (Absatz 3.2 dieses Anhangs) und Zustand B (Absatz 3.3 dieses Anhangs) jeweils zurückgelegten tatsächlichen Strecken und e1 und e4 die in Absatz 3.2.5 bzw. 3.3.7 definierten Werte sind. [EU] = e1/Dtest1 and E4 = e4/Dtest2 [Wh/km] with Dtest1 and Dtest2 the actual driven distances in the tests performed under conditions A (paragraph 3.2 of this Annex) and B (paragraph 3.3 of this Annex) respectively, and e1 and e4 determined in paragraphs 3.2.5 and 3.3.7 of this Annex respectively.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners