A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
borstenaertig
borstig
boshaft
bosniakisch
bosnisch
bosnisch-muslimisch
botanisch
boxen
boykottieren
Search for:
ä
ö
ü
ß
30 results for
Bosnisch
Word division: bos·nisch
Tip:
Conversion of units
German
English
Der
Unterricht
wird
in
zwei
Formen
erteilt:
als
Teil
des
muttersprachlichen
Unterrichts
in
Türkisch
,
Arabisch
und
Bosnisch
oder
als
eigenständiges
Unterrichtsfach
"Islamkunde
auf
Deutsch"
im
Rahmen
eines
zeitlich
unbefristeten
"Schulversuchs"
. [G]
The
instruction
takes
two
forms:
as
part
of
the
syllabus
for
native
language
classes
in
Turkish
,
Arabic
or
Bosnian
or
as
a
separate
subject
,
"Islamic
studies
in
German"
,
forming
part
of
a
temporary
'scholastic
experiment'
.
Der
Sprecher
des
EUSR
ist
für
die
bosnisch
-herzegowinischen
Medien
der
Hauptansprechpartner
der
EU
in
Fragen
der
Gemeinsamen
Außen-
und
Sicherheitspolitik
sowie
der
Europäischen
Sicherheits-
und
Verteidigungspolitik
(
GASP/ESVP
) [EU]
The
EUSR
spokesperson
shall
be
the
main
EU
point
of
contact
for
BiH
media
on
Common
Foreign
and
Security
Policy/European
Security
and
Defence
Policy
(CFSP/ESDP)
issues
Er
fördert
die
Gesamtkoordination
der
EU-Politik
und
trägt
zur
Stärkung
der
EU-internen
Koordinierung
und
Kohärenz
in
Bosnien
und
Herzegowina
bei
,
unter
anderem
durch
Unterrichtung
der
EU-Missionsleiter
und
durch
Teilnahme
an
deren
regelmäßigen
Treffen
(
gegebenenfalls
auch
durch
einen
Vertreter
),
durch
die
Wahrnehmung
des
Vorsitzes
in
einer
Koordinierungsgruppe
,
der
alle
vor
Ort
tätigen
Akteure
der
EU
angehören
und
in
der
die
Durchführungsaspekte
der
EU-Aktion
koordiniert
werden
,
sowie
durch
Vorgaben
für
diese
Akteure
zu
den
Beziehungen
zu
den
bosnisch
-herzegowinischen
Behörden
. [EU]
Promote
overall
EU
political
coordination
and
contribute
to
the
reinforcement
of
internal
EU
coordination
and
coherence
in
BiH
,
including
through
briefings
to
EU
Heads
of
Mission
and
participation
in
,
or
representation
at
,
their
regular
meetings
;
by
chairing
a
coordination
group
composed
of
all
EU
actors
present
in
the
field
with
a
view
to
coordinating
the
implementation
aspects
of
the
EU's
action
,
and
by
providing
them
with
guidance
on
relations
with
the
BiH
authorities
.
Er
fördert
die
Gesamtkoordination
der
EU-Politik
und
trägt
zur
Stärkung
der
EU-internen
Koordinierung
und
Kohärenz
in
Bosnien
und
Herzegowina
bei
,
unter
anderem
durch
Unterrichtung
der
EU-Missionsleiter
und
durch
Teilnahme
an
deren
regelmäßigen
Treffen
(
gegebenenfalls
auch
durch
einen
Vertreter
),
durch
die
Wahrnehmung
des
Vorsitzes
in
einer
Koordinierungsgruppe
,
der
alle
vor
Ort
tätigen
Akteure
der
Europäischen
Union
angehören
und
in
der
die
Durchführungsaspekte
der
EU-Aktion
koordiniert
werden
,
sowie
durch
Vorgaben
für
diese
Akteure
zu
den
Beziehungen
zu
den
bosnisch
-herzegowinischen
Behörden
. [EU]
Promote
overall
EU
political
coordination
and
contribute
to
reinforcement
of
internal
EU
coordination
and
coherence
in
BiH
,
including
through
briefings
to
EU
Heads
of
Mission
and
through
participation
in
,
or
representation
at
,
their
regular
meetings
,
through
chairing
a
coordination
group
composed
of
all
EU
actors
present
in
the
field
with
a
view
to
coordinating
the
implementation
aspects
of
the
EU's
action
,
and
through
providing
them
with
guidance
on
relations
with
the
BiH
authorities
.
er
fördert
die
Gesamtkoordination
der
Politik
der
Union
und
trägt
zur
Stärkung
der
internen
Koordinierung
und
Kohärenz
der
Union
in
Bosnien
und
Herzegowina
bei
,
unter
anderem
durch
Unterrichtung
der
Missionsleiter
der
Union
und
durch
Teilnahme
(
gegebenenfalls
auch
durch
einen
Vertreter
)
an
deren
regelmäßigen
Treffen
;
er
führt
den
Vorsitz
in
einer
Koordinierungsgruppe
,
der
alle
vor
Ort
präsenten
Akteure
der
Union
angehören
und
in
der
die
Durchführungsaspekte
des
Handelns
der
Union
koordiniert
werden
,
und
er
gibt
den
betreffenden
Akteuren
Orientierungshilfe
im
Hinblick
auf
die
Beziehungen
zu
den
bosnisch
-herzegowinischen
Behörden
[EU]
promote
overall
Union
political
coordination
and
contribute
to
the
reinforcement
of
internal
Union
coordination
and
coherence
in
BiH
,
including
through
briefings
to
Union
Heads
of
Mission
and
participation
in
,
or
representation
at
,
their
regular
meetings
;
by
chairing
a
coordination
group
composed
of
all
Union
actors
present
in
the
field
with
a
view
to
coordinating
the
implementation
aspects
of
the
Union's
action
,
and
by
providing
them
with
guidance
on
relations
with
the
BiH
authorities
gemeinsame
Zuordnungen
auf
Führungsebene
innerhalb
der
verschiedenen
bosnisch
-herzegowinischen
Polizeidienste
, u.a.
innerhalb
der
Staatlichen
Ermittlungs-
und
Sicherheitsbehörde
,
der
Grenzpolizei
von
Bosnien
und
Herzegowina
,
des
Interpol/EUROPOL-Büros
,
der
Gebietseinheiten
,
der
Zentralen
für
öffentliche
Sicherheit
,
der
Kantone
und
des
Distrikts
Brcko
. [EU]
co-locations
within
the
various
BiH
police
services
at
senior
level
,
including
within
the
State
Investigation
and
Protection
Agency
,
the
BiH
Border
Police
,
Interpol/EUROPOL
Bureau
,
Entities
,
Public
Security
Centres
,
Cantons
,
and
the
Brcko
district
.
Gemeinsame
Zuordnungen
auf
Führungsebene
innerhalb
der
verschiedenen
bosnisch
-herzegowinischen
Polizeidienste
, u.a.
innerhalb
der
Staatlichen
Ermittlungs-
und
Sicherheitsbehörde
(
State
Investigation
and
Protection
Agency
(
SIPA
)),
des
Staatlichen
Grenzschutzes
(
State
Border
Services
(
SBS
)),
Interpols
,
der
Gebietseinheiten
,
der
Sicherheitsbehörden
(
Public
Security
Centers
-
PSC
),
der
Kantone
und
des
Distrikts
Brcko
. [EU]
Co-locations
within
the
various
BiH
police
services
at
senior
level
,
including
within
the
State
Investigation
and
Protection
Agency
,
the
State
Border
Services
,
Interpol
,
Entities
,
Public
Security
Centres
,
Cantons
,
and
the
Brcko
district
.
Gewährleistung
,
dass
der
bosnisch
-herzegowinische
Rat
für
nationale
Minderheiten
und
dessen
entsprechende
Stellen
auf
Ebene
der
Entitäten
ordnungsgemäß
funktionieren
. [EU]
Ensure
proper
operation
of
the
Council
of
National
Minorities
of
Bosnia
and
Herzegovina
and
the
corresponding
bodies
at
Entity
level
.
Nach
Angaben
der
belgischen
Behörden
war
diese
Person
nie
in
Belgien
wohnhaft
. b)
Lebt
Berichten
zufolge
in
Dublin
,
Irland
; c)
Name
des
Vaters
Mohamed
,
Name
der
Mutter
Medina
Abid
; d)
steht
in
Verbindung
mit
der
Al-Haramain
Islamic
Foundation
; e)
bosnisch
-herzegowinische
Staatsbürgerschaft
wurde
ihm
im
Juli
2006
entzogen
,
er
verfügt
nicht
über
ein
gültiges
bosnisch
-herzegowinisches
Dokument
zur
Identifzierung
. [EU]
Belgian
authorities
state
that
this
person
never
resided
in
Belgium
; (b)
Reportedly
living
in
Dublin
,
Ireland
; (c)
Father's
name
is
Mohamed
,
mother's
name
is
Medina
Abid
; (d)
Associated
with
Al-Haramain
Islamic
Foundation
; (e)
Bosnia
and
Herzegovina
citizenship
withdrawn
in
July
2006
and
he
has
no
valid
Bosnia
and
Herzegovina
identification
document
.
Nationale
Kennziffer:
a)
JMB
1005967953038
(
bosnisch
-herzegowinische
nationale
Kennziffer
), b)
04DFC71259
(
bosnisch
-herzegowinischer
Personalausweis
), c)
04DFA8802
(
bosnisch
-herzegowinischer
Führerschein
,
ausgestellt
vom
Innenministerium
des
Kantons
Zentralbosnien
,
Travnik
,
Bosnien
und
Herzegowina
). [EU]
National
identification:
(a)
JMB
1005967953038
(Bosnia
and
Herzegovina
national
identity
number
), (b)
04DFC71259
(Bosnia
and
Herzegovina
identity
card
), (c)
04DFA8802
Bosnia
and
Herzegovina
driving
license
issued
by
the
Ministry
of
Interior
of
the
Central
Bosnia
Canton
,
Travnik
,
Bosnia
and
Herzegovina
).
Reisepassnummer:
3545686
(
bosnisch
-herzegowinischer
Reisepass
,
ausgestellt
am
26
.7.2001
in
Travnik
,
Bosnien
und
Herzegowina
,
abgelaufen
am
26
.7.2006). [EU]
Passport
No:
3545686
(Bosnia
and
Herzegovina
passport
issued
in
Travnik
,
Bosnia
and
Herzegovina
on
26
.7.2001
expired
on
26
.7.2006).
Reisepassnummer:
4725900
(
bosnisch
-herzegowinischer
Reisepass
,
ausgestellt
am
20
.10.2005
in
Travnik
,
gültig
bis
20
.10.2009). [EU]
Passport
No:
4725900
(Bosnia
and
Herzegovina
passport
,
issued
in
Travnik
on
20
.10.2005
and
valid
until
20
.10.2009).
Sonstige
Informationen:
a)
das
Geburtsdatum
15
.8.1970
und
der
Geburtsort
Sereka
,
ehemaliges
Jugoslawien
,
beziehen
sich
auf
die
Aliasnamen
Ben
Narvan
Abdel
Aziz
und
Abdel
Aziz
Ben
Narvan
; b)
bosnisch
-herzegowinische
Staatsangehörigkeit
aberkannt
; c)
besitzt
keinen
gültigen
bosnisch
-herzegowinischen
Ausweis
. [EU]
Other
information:
(a)
Date
of
birth:
15
.8.1970
and
place
of
birth:
Sereka
,
former
Yugoslavia
are
for
aliases
Ben
Narvan
Abdel
Aziz
and
Abdel
Aziz
Ben
Narvan
; (b)
Bosnia
and
Herzegovina
citizenship
withdrawn
; (c)
He
has
no
valid
Bosnia
and
Herzegovina
identification
document
.
Sonstige
Informationen:
a)
im
Oktober
2004
in
Frankreich
in
Haft
; b)
verheiratet
mit
einer
bosnisch
-herzegowinischen
Staatsangehörigen
. [EU]
Other
information:
(a)
As
of
October
2004
he
was
in
detention
in
France
; (b)
Married
to
a
citizen
of
Bosnia
and
Herzegovina
.
Sonstige
Informationen:
bosnisch
-herzegowinische
Staatsangehörigkeit
im
Juli
2006
aberkannt
,
besitzt
keinen
gültigen
bosnisch
-herzegowinischen
Ausweis
. [EU]
Other
information:
Bosnia
and
Herzegovina
citizenship
withdrawn
in
July
2006
and
he
has
no
valid
Bosnia
and
Herzegovina
identification
document
.
Staatsangehörigkeit:
a)
tunesisch
, b)
bosnisch
. [EU]
Nationality:
(a)
Tunisian
, (b)
Bosnia
and
Herzegovina
.
Staatsangehörigkeit:
(a)
tunesisch
(b)
bosnisch
. [EU]
Nationality:
(a)
Tunisian
(b)
Bosnian
.
Staatsangehörigkeit:
(a)
tunesisch
, (b)
bosnisch
-herzegowinisch
. [EU]
Nationality:
(a)
Tunisian
, (b)
Bosnia
and
Herzegovina
.
Staatsangehörigkeit:
(a)
tunesisch
, (b)
bosnisch
-herzegowinisch
. [EU]
Place
of
birth:
Sfax
,
Tunisia
.
Nationality:
(a)
Tunisian
, (b)
Bosnia
and
Herzegovina
.
Staatsangehörigkeit:
bosnisch
-herzegowinisch
. [EU]
Nationality:
Bosnia
and
Herzegovina
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Bosnisch":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners