DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Betriebsstufe
Search for:
Mini search box
 

182 results for Betriebsstufe
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

200 ft für Anflüge nach Betriebsstufe I oder [EU] 200 ft for Category I approach operations; or [listen]

2. bis zum Erreichen von 100 Stunden oder 40 Flugabschnitten einschließlich des Streckeneinsatzes unter Aufsicht auf dem Muster müssen 100 m zu den geltenden Mindestwerten für die Pistensichtweite für Betriebsstufe II oder III hinzugefügt werden, wenn nicht bereits eine Qualifikation für den Flugbetrieb nach Betriebsstufe II oder III bei einem Luftfahrtunternehmer erworben wurde. [EU] 100 m must be added to the applicable Category II or Category III RVR minima unless previously qualified for Category II or III operations with an operator, until a total of 100 hours or 40 sectors, including line flying under supervision, has been achieved on the type.

2. bis zum Erreichen von 100 Stunden oder 40 Flugabschnitten einschließlich des Streckeneinsatzes unter Aufsicht auf dem Muster müssen 100 m zu den geltenden Mindestwerten für die Pistensichtweite für Betriebsstufe II oder III hinzugefügt werden, wenn nicht bereits eine Qualifikation für den Flugbetrieb nach Betriebsstufe II oder III bei einem Luftfahrtunternehmer der Gemeinschaft erworben wurde. [EU] 100 m must be added to the applicable Category II or Category III RVR minima unless previously qualified for Category II or III operations with a Community operator, until a total of 100 hours or 40 sectors, including line flying under supervision, has been achieved on the type.

Anflüge nach Betriebsstufe I dürfen mit einer Pistensichtweite unter 800 m gemäß Tabelle 5 durchgeführt werden, wenn eine der folgenden Komponenten zumindest bis zur anzuwendenden DH eingesetzt wird: [EU] An RVR of less than 800 metres as indicated in Table 5 may be used for Category I approaches provided any of the following is used at least down to the applicable DH:

Anmerkung 1: Maßnahmen der Besatzung bei ausgefallenem Autopiloten bei oder unterhalb der Entscheidungshöhe in ausfallunempfindlichem Flugbetrieb nach Betriebsstufe III [EU] Note 1: Crew actions in case of autopilot failure at or below decision height in fail-passive Category III operations

Anmerkung 2: Beim Flugbetrieb nach Betriebsstufe IIIB ohne DH, hat der Luftfahrtunternehmer dafür zu sorgen, dass bei Luftfahrzeugen, die ohne DH bei den geringsten Begrenzungen der Pistensichtweite betrieben werden dürfen, zusätzlich zu den Vorgaben in Tabelle 6a Folgendes angewandt wird: [EU] Note 2: For CAT IIIB operations with no DH, an operator shall ensure that, for aeroplanes authorised to conduct no DH operations with the lowest RVR limitations, the following applies in addition to the content of Table 6a:

Anmerkung: Die auf automatischen Anflügen und/oder automatischen Landungen beruhende Befähigung zur Durchführung von Starts bei geringer Sicht und von Flugbetrieb nach Betriebsstufe II/III wird, wie in dieser OPS vorgeschrieben, durch wiederkehrende Schulung und Überprüfung aufrechterhalten. [EU] Note: Recency for LTVO and Category II/III based upon automatic approaches and/or auto-lands is maintained by the recurrent training and checking as prescribed in this paragraph.

Anmerkung: Die Sichthilfen für den Flugbetrieb nach Betriebsstufe II bei Nichtstandardbedingungen umfassen die standardmäßigen Pistenmarkierungen, Anflug- und Pistenbefeuerung (Pistenrandbefeuerung, Schwellenbefeuerung, Pistenendbefeuerung). [EU] Note: The visual aids required to conduct other than Standard Category II Operations comprise standard runway day markings and approach and runway lighting (runway edge lights, threshold lights, runway end lights).

Anmerkung: Im Falle einer Piste für Betriebsstufe III kann davon ausgegangen werden, dass Flugbetrieb ohne Entscheidungshöhe möglich ist, sofern dieses nicht ausdrücklich durch Veröffentlichungen im Luftfahrthandbuch (AIP) oder NOTAM eingeschränkt wird. [EU] Note: In the case of a CAT III runway it may be assumed that operations with no decision height can be supported unless specifically restricted as published in the AIP or NOTAM.

Anmerkung: Wenn die Entscheidungshöhe (DH) und die Pistensichtweite nicht unter dieselbe Betriebsstufe fallen, wird anhand der Pistensichtweite bestimmt, welcher Betriebsstufe der Flugbetrieb zuzuordnen ist. [EU] Note: Where the decision height (DH) and runway visual range (RVR) do not fall within the same Category, the RVR will determine in which Category the operation is to be considered.

Anmerkung: Wenn die Entscheidungshöhe und die Pistensichtweite nicht unter dieselbe Betriebsstufe fallen, wird anhand der Pistensichtweite bestimmt, zu welcher Betriebsstufe der Flugbetrieb gehört. [EU] Note: Where the decision height (DH) and runway visual range (RVR) do not fall within the same category, the RVR will determine in which category the operation is to be considered.

Anzuwendende Mindest- und Höchstwerte für die Pistensichtweite/umgerechnete meteorologische Sicht (CMV) (vgl. Tabelle 11) bei allen Instrumentenanflügen bis zu Mindestwerten bei Betriebsstufe I (untere und obere Grenzwerte) [EU] Minimum and maximum applicable RVR/converted met visibility (see Table 11) for all instrument approaches down to CAT I minima (lower and upper cut-off limits):

bei Anflügen nach Betriebsstufe I auf Pisten mit FALS (siehe unten), Aufsetzzonenbefeuerung (Runway Touchdown Zone Lights - RTZL) und Mittellinienbefeuerung (Runway Centreline Lights - RCLL), sofern die DH nicht über 200 ft beträgt, oder [EU] for Category I approach operations to runways with FALS (see below), Runway Touchdown Zone Lights (RTZL) and Runway Centreline Lights (RCLL) provided that the DH is not more than 200 ft; or [listen]

bei Anflügen nach Betriebsstufe I auf Pisten ohne RTZL und RCLL, wenn ein genehmigtes HUDLS oder ein gleichwertiges genehmigtes System verwendet wird, oder bei automatischen Anflügen oder FD-gesteuerten Anflügen zu einer Entscheidungshöhe von oder über 200 ft. [EU] for Category I approach operations to runways without RTZL and RCLL when using an approved HUDLS, or equivalent approved system, or when conducting a coupled approach or flight-director-flown approach to a DH equal to or greater than 200 ft.

Bei Anflügen nach Betriebsstufe III mit HUDLS bis zum Aufsetzen sind mindestens 4 Anflüge erforderlich. [EU] For Category III approaches using HUDLS to touchdown a minimum of four approaches.

Bei der Umschulung darf die geforderte Zahl von Anflügen nicht unter der geforderten Zahl für den Abschluss der Schulung zu Betriebsstufe II mit HUD/HUDLS liegen. [EU] During conversion training the total number of approaches required shall not be less than that required to complete Category II training utilising a HUD/HUDLS.

Bei der Umschulung darf die geforderte Zahl von Anflügen nicht unter der geforderten Zahl für den Abschluss der Schulung zu Betriebsstufe II mit HUD liegen. [EU] During conversion training the total number of approaches required shall not be less than that required to complete Category II training utilising a HUD.

Bei Flugbesatzungsmitgliedern, die bereits Erfahrungen als Kommandant im Flugbetrieb nach Betriebsstufe II oder III besitzen, kann die Luftfahrtbehörde eine Verringerung der in Nummer 2 genannten Erfahrungswerte genehmigen. [EU] The Authority may authorise a reduction in the above command experience requirements for flight crew members who have Category II or Category III command experience.

Bei Flugbetrieb nach Betriebsstufe III A und bei Flugbetrieb nach Betriebsstufe III B mit Flugzeugen, die über ein ausfallunempfindliches (fail passive) Flugsteuerungssystem verfügen, darf der Pilot einen Anflug unterhalb der nach Nummer 2 festgelegten Entscheidungshöhe nur fortsetzen, wenn Sichtkontakt zu einem Segment aus mindestens 3 aufeinanderfolgenden Feuern der Mittellinie der Anflugbefeuerung oder der Aufsetzzonenbefeuerung oder der Pistenmittellinienbefeuerung oder der Pistenrandbefeuerung oder einer Kombination aus diesen hergestellt und aufrechterhalten werden kann. [EU] For Category IIIA operations, and for category IIIB operations with fail-passive flight control systems, a pilot may not continue an approach below the decision height determined in accordance with subparagraph (e)(2) above unless a visual reference containing a segment of at least 3 consecutive lights being the centreline of the approach lights, or touchdown zone lights, or runway centre line lights, or runway edge lights, or a combination of these is attained and can be maintained.

Bei Flugbetrieb nach Betriebsstufe III B mit Flugzeugen, die über ein betriebssicheres (fail operational) Flugsteuerungssystem mit Entscheidungshöhe verfügen, darf der Pilot einen Anflug unterhalb der nach Nummer 2 festgelegten Entscheidungshöhe nur fortsetzen, wenn Sichtkontakt zu mindestens einem Mittellinienfeuer hergestellt und aufrechterhalten werden kann. [EU] For Category IIIB operations with fail-operational flight control systems using a decision height, a pilot may not continue an approach below the decision height, determined in accordance with subparagraph (e)(2), unless a visual reference containing at least one centreline light is attained and can be maintained.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners