DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

12 results for Amadeus
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Dann kommt der Kulturbetrieb einfach nicht weg von den Vergröberungen und Vereinfachungen, vom Pop-Mozart, der angeblich Musik geschrieben hat, die jeder auf der Welt versteht; von Amadeus, dem frühen Rock 'n' Roller, von Mozart, dem Heile-Welt-Apostel, dem einsamen Genie, dem himmlischen Kind. [G] Then the culture business simply cannot avoid coarsening and simplification; the pop Mozart who supposedly wrote music that everybody on earth can understand; Amadeus, the early rock 'n' roller; Mozart, the apostle of a world intact; the lonely genius, the heavenly child.

Die Zauberflöte, Wolfgang Amadeus Mozart. [G] The Magic Flute, Wolfgang Amadeus Mozart.

Auf dem nachgelagerten Markt hält die überwiegende Mehrheit der Reisebüros Amadeus für den engsten Wettbewerber von sowohl Galileo als auch von Worldspan. [EU] Downstream, the vast majority of the TAs considers Amadeus as the closest competitor of both Galileo and Worldspan.

CFF nennt die Beteiligung von 50 % am Seeverkehrsunternehmen Sud-Cargos, die Beteiligung von 13 % an Amadeus, einem auf Buchungssysteme für den Luftverkehr spezialisierten Unternehmen, die Beteiligung an der CMN und das Immobilienvermögen der CGTH. [EU] CFF cites the shareholding of 50 % in the shipping company Sud-Cargos, the holding of 13 % in Amadeus, an undertaking specialised in air transport reservation systems, the holding in CMN and CGTH's property assets.

Der festgestellte Reinerlös aus der Veräußerung beläuft sich auf 25165000 EUR.Gemäß der Entscheidung von 2003 hat die SNCM die Beteiligungen an SCI Espace Schuman, Southern Trader, Someca, Amadeus und CCM mit einem Reinerlös von 5,02 Mio. EUR verkauft.Seit der Entscheidung von 2003 hat die SNCM ihre Beteiligung an Sud-Cargos, das Schiff Asco und Wohnungen des Immobilienbestands der SNCM für 12,2 Mio. EUR verkauft. [EU] The stated net proceeds of disposal amount to EUR 25165000.In accordance with the 2003 decision, SNCM sold holdings in SCI Espace Schuman, Southern Trader, Someca, Amadeus and CCM for net proceeds of disposal of EUR 5,02 million.Since the 2003 decision, SNCM sold its holding in Sud Cargos, the vessel Asco and flats in SNCM's housing stock for the sum of EUR 12,2 million.

Die Gründe hierfür sind i) die negative Entwicklung der gemeinsamen Marktanteile der fusionswilligen Unternehmen, ii) der intensive Wettbewerb zwischen den GDS-Anbietern, der auch auf den nationalen Märkten besteht, auf denen sie auf nachgelagerter Ebene hohe Marktanteile haben, wie durch den im Laufe der Zeit erfolgten Anstieg der auf diesen nationalen Märkten an Reisebüros gezahlten finanziellen Anreize belegt wird, und iii) die grundsätzlich positive Haltung der Reisebüros zum Zusammenschluss, die sich auf ihre Überzeugung stützt, durch den Zusammenschluss entstehe eine leistungsfähige Alternative zu Amadeus. [EU] This is because of (i) the negative evolution of the parties' joint market shares, (ii) the intense competition between GDSs, even on national markets where they have high market shares downstream, as evidenced by the increase over time in incentives paid to TAs in such national markets and (iii) the generally positive views of the TAs on the merger which is based on their conviction that the merger will create a strong alternative to Amadeus.

Dieser Betrag ergibt sich aus der Differenz zwischen dem Nettoliquiditätsbedarf der SNCM (19,75 Mio. EUR) und dem Reinerlös aus der Veräußerung von Aktiva gemäß der Entscheidung von 2003 ([...] Mio. EUR aus dem Verkauf des Schiffs Aliso und der Beteiligungen an Southern Trader, Someca und Amadeus). [EU] This amount is the difference between SNCM's net cash needs (EUR 19,75 million) and the net proceeds of the assets disposed of following the 2003 decision (EUR [...] million from the sale of the Aliso and holdings in Southern Trader, Someca and Amadeus).

Eine zweite von der Kommission untersuchte mögliche Wettbewerbsbeeinträchtigung bezieht sich darauf, dass sich Worldspan im EWR als "Preisausreißer" verhält und niedrigere Preise als seine Wettbewerber (Galileo, Sabre und Amadeus) in Rechnung stellen soll. [EU] A second theory of harm investigated by the Commission relates to Worldspan acting as a 'price maverick' in the EEA, charging lower prices than its competitors (Galileo, Sabre and Amadeus).

Hinzu kommt, dass Amadeus und Galileo in beinahe allen EWR-Mitgliedstaaten nationale Verkaufs- und Servicestellen eingerichtet haben, um die einzelnen nationalen Märkte besser zu bedienen. [EU] In addition, Amadeus and Galileo have established national sales and service points in almost all EEA Member States, in order to better serve the specific national markets.

Im Zeitraum von 2003 bis 2006 wechselten mehrere Reisebüros von Galileo zu Amadeus. [EU] In the period 2003 to 2006, several TAs moved from Galileo to Amadeus.

In den letzten Jahren haben Galileo und Worldspan [...] Marktanteile an Amadeus verloren. [EU] During the last [...] years Galileo and Worldspan have lost [...] market shares to Amadeus.

Veräußerung aller direkten und indirekten Beteiligungen an der Amadeus France, der Compagnie Corse Méditerranée, der Société Civile Immobilière (SCI) Schuman, der Société méditerranéenne d'investissements et de participations und der Someca [EU] To dispose of all its direct and indirect holdings in Amadeus France, Compagnie Corse Méditerranée, Société Civile Immobilière (SCI) Schuman, Société Méditerranéenne d'Investissements et de Participations, SOMECA

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners