DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

50 results for Alenia
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Alenia, ein Unternehmen des Konzerns Finmeccanica, das sich auf Flugzeugstrukturkomponenten spezialisiert hat [EU] Alenia, an enterprise belonging to the Finmeccanica group specialising in aero structures

Alenia hat am Rumpfhinterteil, an den Triebwerksgondeln, an den Triebwerksstielen und an der Tragflügelverkleidung gearbeitet. [EU] Alenia worked on the rear fuselage, the engine nacelles and engine support pylons, and the wing fairings.

Alenia ist daher verpflichtet, Ende 2008 den gesamten ausstehenden Darlehensbetrag (in Höhe von 96701 Mio. ITL) zurückzuzahlen. [EU] As a consequence, Alenia has to reimburse the entire outstanding amount of the loan (ITL 96701 million) at the end of 2008

Alenia ist daher verpflichtet, im Jahr 2008 den ausstehenden Darlehensbetrag in Höhe von 29244 Mio. ITL zurückzuzahlen. [EU] In 2008, therefore, Alenia will have to reimburse the outstanding principal, worth ITL 29244 million.

Alenia ist somit verpflichtet, den nicht zurückgezahlten Betrag von 4236 Mio. ITL zurückzuzahlen und Zinsenszinsen zu zahlen, die mit Stand vom 31. Dezember 2007 Mio. ITL betragen. [EU] As a result, Alenia has to reimburse the outstanding ITL 4236 million, and to pay compound interest which on 31 December 2007 totalled ITL [...] million.

Angesichts der vorliegenden neuen Informationen gelangt die Kommission zu dem Schluss, dass die von Alenia durchgeführten Vorhaben des Programms ATR72 als mit dem EG-Vertrag und dem Gemeinschaftsrahmen von 1986 vereinbar angesehen werden können, wenn Alenia den ausstehenden Darlehensbetrag sofort zurückzahlt und die Zinseszinsen zahlt. [EU] On the basis of the new information available, the Commission concludes that the projects concerning the ATR72 carried out by Alenia can be considered compatible with the EC Treaty and the 1986 Framework on the condition that Alenia immediately reimburses the outstanding principal with compound interest.

Beihilfen zugunsten von Alenia: Vorhaben ATR72; ATR42 500; MD11 LWRP J/S; Falcon 2000; MD11 Winglet; MD95; Druckkabinen. [EU] Aid to Alenia: the ATR72, ATR42 500, MD11 LWRP J/S, Falcon 2000, MD11 Winglet, MD95 and Pressurised Cabins projects.

Beihilfe zugunsten von Alenia: [EU] Aid to Alenia

Da diese Höchstintensität von 37,5 % bereits 2006 erreicht wurde, muss Alenia sofort den gesamten ausstehenden Darlehensbetrag von 11605 Mio. ITL (entsprechend den für 2007 geschuldeten 5725 Mio. ITL und den verbleibenden 5880 Mio. ITL) zurückzahlen. [EU] Since this maximum intensity of 37,5 % was reached in 2006, Alenia must immediately reimburse the entire outstanding principal of ITL 11605 million (ITL 5725 million due in 2007 plus the remaining ITL 5880 million).

Das Unternehmen muss infolgedessen den nicht zurückgezahlten Betrag des Darlehens von 31573 Mio. ITL sofort zurückzahlen. [EU] Alenia must immediately reimburse the outstanding balance of the loan, amounting to ITL 31573 million.

Das Vorhaben betrifft die Entwicklung von Strukturkomponenten für das Regionaltransportflugzeug, das vom Konsortium ATR, einem gemeinsamen Unternehmen zu je 50 % von Alenia Aeronautica und EADS, entwickelt wurde. [EU] The project concerned the development of aero structures for the regional jet developed by the ATR consortium, which is a 50 % joint venture between Alenia Aeronautica and EADS.

Das Vorhaben habe es ermöglicht, Datenbanken und Entwicklungsprozesse für den Einsatz neuer Technologien bei Flugzeugrümpfen zu erstellen, die für Alenia eine neue Tätigkeit darstellten. [EU] It allowed the establishment of databases and of the development processes for the use of new fuselage technologies, which was a new activity for Alenia.

Das Vorhaben von Alenia betrifft die Entwicklung und Einführung neuer Verfahren und Konzepte zur computergestützten Entwicklung von Strukturkomponenten, insbesondere für die Front- und die Heckpartie der MD11. [EU] The project, carried out by Alenia, concerned the development and introduction of new processes and concepts of automated development of aero structures, in particular for the nose and the tail of the MD11.

Das Vorhaben von Alenia, das ein Regionaltransportflugzeug betraf, wurde in der ersten Einleitungsentscheidung genannt (Vorhaben Nr. 12). [EU] A project for a regional jet to be conducted by Alenia was listed in the first initiating decision as project No 12.

Das Vorhaben wurde von Alenia durchgeführt und betraf die Strukturkomponenten des Business JET Falcon 2000 von Dassault. [EU] The project was carried out by Alenia, and concerned the aero structure of the Dassault Falcon 2000 business jet.

Das Vorhaben wurde von Alenia durchgeführt und betrifft die Entwicklung der letzten Version des Regionaltransportflugzeugs ATR42, das bis zu 50 Personen transportieren kann. [EU] The project was carried out by Alenia, and concerned the development of the latest version of the ATR42 regional jet, an aircraft capable of transporting up to 50 passengers.

Den italienischen Behörden zufolge umfasste das Vorhaben MD95 Tätigkeiten, die als industrielle Forschung und vorwettbewerbliche Entwicklung einzustufen seien, da Alenia dadurch seine Kenntnisse im Bereich von Rümpfen für große Flugzeuge habe verbessern können. [EU] According to the Italian authorities, the MD95 comprised activities classified as industrial research and precompetitive development, because it allowed Alenia to improve its knowledge of fuselages on large aircraft.

Die Beihilfe habe es Alenia ermöglicht, die FuE-Ausgaben wesentlich zu erhöhen, d. h. von vom Gesamtumsatz des Unternehmens über die vierjährige Projektlaufzeit. [EU] The aid allowed Alenia to increase its R & D spending significantly over the four years of the projects, from [...] of the total turnover of the company.

Die Kommission gelangt zu dem Schluss, dass das von Alenia durchgeführte Vorhaben bezüglich der ATR42-500 als mit dem EG-Vertrag und dem Gemeinschaftsrahmen von 1986 vereinbar angesehen werden kann, sofern Alenia das nicht zurückgezahlte Darlehen und die Zinseszinsen sofort und in voller Höhe zurückzahlt. [EU] The Commission concludes that the project concerning the ATR42-500 carried out by Alenia can be considered compatible with the EC Treaty and the 1986 Framework on the condition that Alenia immediately reimburses the outstanding principal with compound interest.

Die Kommission gelangt zu dem Schluss, dass das Vorhaben MD11 Winglet als mit dem FuE-Gemeinschaftsrahmen vereinbar angesehen werden kann, sofern Alenia den ausstehenden Darlehensbetrag sofort zurückzahlt und die Zinseszinsen zahlt. [EU] The Commission concludes that the MD11 Winglet project can be considered compatible with the R & D framework on the condition that Alenia immediately reimburses the outstanding principal with compound interest.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners