A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
8 results for Abgabenaufkommens
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Aber
selbst
wenn
die
nationalen
Rechtsvorschriften
vorschreiben
,
dass
ein
prozentualer
Anteil
des
Abgabenaufkommens
,
der
niemals
unter
25
%
liegen
darf
,
für
allgemeine
Maßnahmen
zur
Absatzförderung
von
Wein
und
Weinerzeugnissen
zu
verwenden
ist
,
fehlt
eine
getrennte
Buchführung
für
die
beiden
Teile
des
Abgabenaufkommens
. [EU]
Furthermore
,
even
if
domestic
legislation
lays
down
the
obligation
to
earmark
a
percentage
–
;
never
less
than
25
%
–
;
of
the
revenue
from
the
charge
to
measures
for
the
generic
promotion
of
wine
and
wine
products
,
there
is
no
separate
accounting
of
these
two
parts
of
the
revenue
from
the
charge
.
Aus
diesem
Grunde
wird
ein
Teil
des
Abgabenaufkommens
-
nach
den
geltenden
einschlägigen
nationalen
Rechtsvorschriften
-
zwangsläufig
zur
Finanzierung
der
Absatzförderungsmaßnahmen
,
die
Gegenstand
der
Beihilfe
sind
,
verwendet
. [EU]
In
this
sense
,
the
relevant
national
rules
necessarily
assign
part
of
the
revenue
from
the
charge
to
funding
the
promotion
measures
which
constitute
the
object
of
the
aid
.
Bezüglich
der
Entwicklung
des
Abgabenaufkommens
nach
dem
Jahr
2000
weisen
die
französischen
Behörden
darauf
hin
,
dass
sie
zum
1.
Januar
2001
bei
der
Überführung
der
Mittel
in
den
allgemeinen
Staatshaushalt
Änderungen
an
den
Abgabesätzen
und
an
der
Bemessungsgrundlage
der
Abgabe
auf
Fleischkäufe
vorgenommen
haben
. [EU]
As
regards
changes
in
the
amount
of
the
levy
after
2000
,
the
French
authorities
state
that
they
changed
the
rates
and
the
base
of
the
levy
on
meat
purchases
on
1
January
2001
,
when
the
revenue
from
it
was
assigned
to
the
national
budget
.
Den
von
Belgien
2004
vorgelegten
Informationen
ist
zu
entnehmen
,
dass
eine
Vorfinanzierung
der
Tests
vorgesehen
war
und
der
entsprechende
Betrag
später
zurückgezahlt
werden
sollte
.
Geplant
war
,
einen
Teil
des
Abgabenaufkommens
zur
Rückzahlung
der
vorfinanzierten
Beträge
für
die
Tests
zu
verwenden
. [EU]
It
follows
from
the
information
submitted
by
Belgium
in
2004
that
the
general
intention
was
to
prefinance
the
tests
,
the
amount
being
refunded
subsequently
,
the
idea
being
to
allocate
part
of
the
amount
of
the
contributions
to
refunding
the
costs
of
the
prefinanced
tests
.
Ferner
seien
die
Beträge
des
Abgabenaufkommens
und
der
Kosten
für
den
ÖTD
unterschiedlich
. [EU]
In
addition
,
the
proceeds
of
the
levy
and
the
cost
of
the
PRS
are
not
equivalent
.
Geändert
wurde
lediglich
die
Verwendung
des
Abgabenaufkommens
zur
Rückzahlung
der
vorfinanzierten
Beträge
für
BSE-Tests
2006
. [EU]
The
only
element
that
was
changed
is
the
use
of
revenue
from
the
contributions
to
reimburse
the
pre-financing
of
the
BSE
costs
in
2006
.
In
diesem
Zusammenhang
muss
darauf
verwiesen
werden
,
dass
die
Absatzförderungsabgabe
die
einzige
Finanzierungsquelle
für
die
Beihilfen
zur
Absatzförderung
und
Werbung
,
die
Gegenstand
dieser
Prüfung
sind
,
darstellt
,
sodass
eine
Verringerung
des
Abgabenaufkommens
zu
einer
Verringerung
der
Mittel
zur
Finanzierung
der
Absatzförderungsmaßnahmen
führt
. [EU]
In
this
connection
,
it
should
be
pointed
out
that
the
promotion
charge
constitutes
the
only
source
of
funding
of
the
promotion
and
advertising
aid
presently
being
examined
,
so
that
a
decrease
in
the
revenue
from
the
charge
would
entail
a
decrease
in
the
resources
for
funding
the
promotion
measures
.
Oder
anders
ausgedrückt:
Zwar
wird
die
Abgabe
auf
französische
Erzeugnisse
und
auf
Erzeugnisse
aus
den
anderen
Mitgliedstaaten
unter
den
gleichen
Voraussetzungen
bezüglich
der
Bemessungsgrundlage
,
der
Zahlung
und
der
Fälligkeit
erhoben
,
doch
besteht
diese
Parallelität
nicht
mehr
bei
der
Verwendung
des
Abgabenaufkommens
. [EU]
In
other
words
,
while
the
levy
was
paid
on
products
of
national
origin
and
on
products
from
other
Member
States
on
exactly
the
same
conditions
in
terms
of
the
rules
on
the
tax
base
,
settlement
and
chargeability
,
this
equality
of
conditions
no
longer
applied
as
regards
the
way
the
product
of
the
levy
is
used
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Abgabenaufkommens":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners