A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
1876 results for "Additives
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Die
Diskussion
spitzt
sich
schließlich
auf
die
Frage
zu:
Über
die
Breite
des
Sortiments
neue
Geschmackstoffe
entwickeln
oder
massiv
in
die
Gentechnik
investieren
,
um
zum
Beispiel
eine
neue
Tomatensauce
herauszubringen
? [G]
The
discussion
finally
culminates
in
the
question:
whether
to
develop
new
flavour
additives
in
the
entire
range
of
products
or
to
invest
in
a
major
way
in
genetic
engineering
in
order
,
for
example
,
to
put
a
new
tomato
sauce
on
the
market
?
14
.
Richtlinie
96/77/EG
der
Kommission
vom
2.
Dezember
1996
zur
Festlegung
spezifischer
Reinheitskriterien
für
andere
Lebensmittelzusatzstoffe
als
Farbstoffe
und
Süßungsmittel
(
ABl
. L
339
vom
30
.12.1996, S. 1) [EU]
Commission
Directive
96/77/EC
of
2
December
1996
laying
down
specific
purity
criteria
on
food
additives
other
than
colours
and
sweeteners
(OJ L
339
,
30
.12.1996, p. 1).
14
.
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1333/2008
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
16
.
Dezember
2008
über
Lebensmittelzusatzstoffe
(
ABl
. L
354
vom
31
.12.2008, S.
16
) [EU]
Regulation
(EC)
No
1333/2008
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
16
December
2008
on
food
additives
(OJ L
354
,
31
.12.2008, p.
16
);
(
17
)
Bis
zum
Inkrafttreten
dieser
Verordnung
wird
die
Kommission
der
Öffentlichkeit
eine
Liste
der
zugelassenen
Lebensmittelzusatzstoffe
,
die
einer
Neubewertung
unterzogen
werden
,
zugänglich
machen
,
einschließlich
der
Angabe
des
Datums
der
jeweils
letzten
Bewertung
durch
den
SCF
oder
die
EFSA
. [EU]
By
the
date
of
entry
into
force
of
this
Regulation
,
the
Commission
will
make
available
to
the
public
a
list
of
approved
food
additives
that
are
being
re-evaluated
with
the
date
of
their
latest
evaluation
by
the
'SCF'
or
EFSA
.
18
.
Richtlinie
2008/84/EG
der
Kommission
vom
27
.
August
2008
zur
Festlegung
spezifischer
Reinheitskriterien
für
andere
Lebensmittelzusatzstoffe
als
Farbstoffe
und
Süßungsmittel
(
ABl
. L
253
vom
20
.9.2008, S. 1) [EU]
Commission
Directive
2008/84/EC
of
27
August
2008
laying
down
specific
purity
criteria
on
food
additives
other
than
colours
and
sweeteners
(OJ L
253
,
20
.9.2008, p. 1);
(1):
Die
Zusatzstoffe
können
einzeln
oder
in
Kombination
verwendet
werden
. [EU]
(1):
The
additives
may
be
added
individually
or
in
combination
1 ×
109
KBE/g
Zusatzstoff
[EU]
1 ×
109
CFU/g
additives
(2)
Artikel
25
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1831/2003
legt
Übergangsmaßnahmen
für
Anträge
auf
Zulassung
von
Futtermittelzusatzstoffen
fest
,
die
vor
dem
Geltungsbeginn
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1831/2003
gemäß
der
Richtlinie
70/524/EWG
gestellt
wurden
. [EU]
Article
25
of
Regulation
(EC)
No
1831/2003
lays
down
transitional
measures
for
applications
for
the
authorisation
of
feed
additives
submitted
in
accordance
with
Directive
70/524/EEC
before
the
date
of
application
of
Regulation
(EC)
No
1831/2003
.
(2)
Artikel
30
Absatz
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1333/2008
sieht
vor
,
dass
die
Spezifikationen
der
in
den
Absätzen
1
bis
3
genannten
Lebensmittelzusatzstoffe
(
die
auch
nach
der
Richtlinie
94/36/EG
zugelassene
Zusatzstoffe
umfassen
)
nach
dem
in
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1331/2008
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
festgelegten
einheitlichen
Genehmigungsverfahren
für
Lebensmittelzusatzstoffe
,
-enzyme
und
-aromen
bei
der
ersten
,
nach
den
Anforderungen
der
genannten
Absätze
erfolgten
Eintragung
dieser
Lebensmittelzusatzstoffe
in
die
Anhänge
festgelegt
werden
. [EU]
Under
Article
30
(4)
of
Regulation
(EC)
No
1333/2008
specifications
of
the
food
additives
covered
under
paragraphs
1
to
3
of
that
Article
(which
include
also
additives
authorised
under
Directive
94/36/EC
)
shall
be
adopted
,
in
accordance
with
Regulation
(EC)
No
1331/2008
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
16
December
2008
establishing
a
common
authorisation
procedure
for
food
additives
,
food
enzymes
and
food
flavourings
[4],
at
the
moment
those
food
additives
are
entered
in
the
Annexes
in
accordance
with
those
paragraphs
.
2.
Richtlinie
87/153/EWG
des
Rates
vom
16
.
Februar
1987
zur
Festlegung
von
Leitlinien
zur
Beurteilung
von
Zusatzstoffen
in
der
Tierernährung
(
ABl
. L
64
vom
7.3.1987, S.
19
)
und
spätere
Änderungen
[EU]
Council
Directive
87/153/EEC
of
16
February
1987
fixing
guidelines
for
the
assessment
of
additives
in
animal
nutrition
(OJ L
64
, 7.3.1987, p.
19
),
as
subsequently
amended
.
32004
R
0880:
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
880/2004
der
Kommission
vom
29
.
April
2004
zur
unbefristeten
Zulassung
der
Verwendung
von
Beta-Karotin
und
Canthaxanthin
als
Zusatzstoffe
für
Futtermittel
,
die
zur
Gruppe
der
färbenden
Stoffe
,
einschließlich
Pigmente
,
gehören
(
ABl
. L
162
vom
30
.4.2004, S.
68
)." [EU]
Commission
Regulation
(EC)
No
880/2004
of
29
April
2004
authorising
without
time
limit
the
use
of
beta-carotene
and
canthaxanthin
as
additives
in
feedingstuffs
belonging
to
the
group
of
colouring
matters
including
pigments
(OJ L
162
,
30
.4.2004, p.
68
).'
32004
R
1259:
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1259/2004
der
Kommission
vom
8.
Juli
2004
über
die
unbefristete
Zulassung
bestimmter
in
der
Tierernährung
bereits
zugelassener
Zusatzstoffe
(
ABl
. L
239
vom
9.7.2004, S. 8). [EU]
Commission
Regulation
(EC)
No
1259/2004
of
8
July
2004
concerning
the
permanent
authorisation
of
certain
additives
already
authorised
in
feedingstuffs
(OJ L
239
, 9.7.2004, p. 8).
32004
R
1332:
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1332/2004
der
Kommission
vom
20
.
Juli
2004
zur
unbefristeten
Zulassung
bestimmter
Zusatzstoffe
in
der
Tierernährung
(
ABl
. L
247
vom
21
.7.2004, S. 8). [EU]
Commission
Regulation
(EC)
No
1332/2004
of
20
July
2004
concerning
the
permanent
authorisation
of
certain
additives
in
feedingstuffs
(OJ L
247
,
21
.7.2004, p. 8).
32004
R
1453:
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1453/2004
der
Kommission
vom
16
.
August
2004
zur
Zulassung
bestimmter
Zusatzstoffe
in
der
Tierernährung
für
unbegrenzte
Zeit
(
ABl
. L
269
vom
17
.8.2004, S. 3). [EU]
Commission
Regulation
(EC)
No
1453/2004
of
16
August
2004
concerning
the
permanent
authorisation
of
certain
additives
in
feedingstuffs
(OJ L
269
,
17
.8.2004, p. 3).
32005
R
0255:
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
255/2005
der
Kommission
vom
15
.
Februar
2005
zur
unbefristeten
Zulassung
bestimmter
Zusatzstoffe
in
Futtermitteln
(
ABl
. L
45
vom
16
.2.2005, S. 3). [EU]
Commission
Regulation
(EC)
No
255/2005
of
15
February
2005
concerning
the
permanent
authorisations
of
certain
additives
in
feedingstuffs
(OJ L
45
,
16
.2.2005, p. 3).
32005
R
0358:
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
358/2005
der
Kommission
vom
2.
März
2005
zur
unbefristeten
Zulassung
bestimmter
Zusatzstoffe
und
zur
Zulassung
neuer
Verwendungszwecke
von
in
der
Tierernährung
bereits
zugelassenen
Zusatzstoffen
(
ABl
. L
57
vom
3.3.2005, S. 3). [EU]
Commission
Regulation
(EC)
No
358/2005
of
2
March
2005
concerning
the
authorisations
without
a
time
limit
of
certain
additives
and
the
authorisation
of
new
uses
of
additives
already
authorised
in
feedingstuffs
(OJ L
57
, 3.3.2005, p. 3).
32005
R
0833:
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
833/2005
der
Kommission
vom
31
.
Mai
2005
zur
Zulassung
bestimmter
Zusatzstoffe
in
der
Tierernährung
auf
unbegrenzte
Zeit
(
ABl
. L
138
vom
1.6.2005, S. 5). [EU]
Commission
Regulation
(EC)
No
833/2005
of
31
May
2005
concerning
the
permanent
authorisation
of
additives
in
feedingstuffs
(OJ L
138
, 1.6.2005, p. 5).
32005
R
0943:
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
943/2005
der
Kommission
vom
21
.
Juni
2005
zur
Zulassung
bestimmter
Zusatzstoffe
in
der
Tierernährung
auf
unbegrenzte
Zeit
(
ABl
. L
159
vom
22
.6.2005, S. 6). [EU]
Commission
Regulation
(EC)
No
943/2005
of
21
June
2005
concerning
the
permanent
authorisation
of
additives
in
feedingstuffs
(OJ L
159
,
22
.6.2005, p. 6).
32005
R
1200:
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1200/2005
der
Kommission
vom
26
.
Juli
2005
zur
Zulassung
bestimmter
Zusatzstoffe
in
Futtermitteln
auf
unbegrenzte
Zeit
und
zur
vorläufigen
Zulassung
eines
neuen
Verwendungszwecks
eines
in
Futtermitteln
bereits
zugelassenen
Zusatzstoffes
(
ABl
. L
195
vom
27
.7.2005, S. 6). [EU]
Commission
Regulation
(EC)
No
1200/2005
of
26
July
2005
concerning
the
permanent
authorisation
of
certain
additives
in
feedingstuffs
and
the
provisional
authorisation
of
a
new
use
of
an
additive
already
authorised
in
feedingstuffs
(OJ L
195
,
27
.7.2005, p. 6).
32005
R
1458:
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1458/2005
der
Kommission
vom
8.
September
2005
über
die
unbefristete
beziehungsweise
die
vorläufige
Zulassung
bestimmter
Zusatzstoffe
und
die
vorläufige
Zulassung
neuer
Verwendungszwecke
bestimmter
in
Futtermitteln
bereits
zugelassener
Zusatzstoffe
(
ABl
. L
233
vom
9.9.2005, S. 3). [EU]
Commission
Regulation
(EC)
No
1458/2005
of
8
September
2005
concerning
the
permanent
and
provisional
authorisations
of
certain
additives
in
feedingstuffs
and
the
provisional
authorisation
of
new
uses
of
certain
additives
already
authorised
in
feedingstuffs
(OJ L
233
, 9.9.2005, p. 3).
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for ""Additives"":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners