DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

22 results for gungen
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

über jdn./etw. verfügen; Verfügungen treffen {vi} [adm.] [jur.] to dispose of sb./sth.

verfügend über disposing of

verfügt über disposed of

verfügt über disposes of

verfügte über disposed of

über seine Zeit frei verfügen können to be free to dispose of one's time

das Recht, über seinen Körper frei zu verfügen the right to freely dispose of one's own body

etw. vererben; über etw. letztwillig verfügen to dispose of sth. by will/after one's death

eine Firma, an der der verfügende Gesellschafter mehrheitlich beteiligt ist a company where the disposing shareholder owns the majority of shares

Er kann die Gegenstände verkaufen, eintauschen, verschenken oder in sonstiger Weise über sie verfügen. He may sell, exchange, give away or otherwise dispose of the objects.

Verfügen Sie über mich, ich stehe zu Ihren Diensten. Dispose of me, I am at your service.

Teilen Sie bitte mit, was mit den aufgefundenen Gegenständen geschehen soll / wie mit den aufgefundenen Gegenständen weiter verfahren werden soll. Please advise how the items found should be disposed of.

disponieren; Veranlassungen/Verfügungen/Dispositionen treffen {vi} [adm.] [listen] to make arrangements

disponierend; Veranlassungen treffend making arrangements

disponiert; Veranlassungen getroffen made arrangements

disponiert; trifft Veranlassungen makes arrangements

disponierte; traf Veranlassungen made arrangements

Billigkeitsüberlegungen {pl}; Billigkeitserwägungen {pl} [jur.] consideratons of equity

auf Billigkeitserwägungen beruhen to be based on considerations of equity

Die großen Vergnügungen im Leben machen keinen Krach. All great pleasures in life are silent.

Abschrägung {f} chamfered edge

Abschrägungen {pl} chamfered edges

Beifügung {f}; Attribut {n} [ling.] [listen] attribute [listen]

Beifügungen {pl}; Attribute {pl} attributes [listen]

Beschlagnahmeanordnung {f}; Beschlagnahmeverfügung {f}; Pfändungsbeschluss {m} [jur.] attachment order; order of attachment; writ of attachment

Beschlagnahmeanordnungen {pl}; Beschlagnahmeverfügungen {pl}; Pfändungsbeschlüsse {pl} attachment orders; orders of attachment; writs of attachment

Charakteristik {f}; Ausprägung {f} [listen] characteristic [listen]

Charakteristiken {pl}; Ausprägungen {pl} characteristics [listen]

Einfügung {f}; Einschub {m} insertion [listen]

Einfügungen {pl}; Einschübe {pl} insertions

neue Einfügung {f} reinsertion

Einfügung {f}; Infix {m} [ling.] infix

Einfügungen {pl} infixes

Gerichtsbeschluss {m}; gerichtliche Anordnung {f}; gerichtliche Verfügung {f} [jur.] court order; order of the court

Gerichtsbeschlüsse {pl}; gerichtliche Anordnungen {pl}; gerichtliche Verfügungen {pl} court orders; orders of the court

einen Gerichtsbeschluss erlassen to make a court order

einen Gerichtsbeschluss erwirken to obtain a court order

einen Gerichtsbeschluss aufheben to discharge a court order

wenn ein Gerichtsbeschluss ergeht if a court order is issued

(formelle, schriftliche) Gerichtsverfügung {f}; gerichtliche Anordnung {f}; Befehl {m} (in Zusammensetzungen) [jur.] [listen] writ (formal, written court order)

Gerichtsverfügungen {pl}; gerichtliche Anordnungen {pl}; Befehle {pl} writs

Vollstreckungsbefehl {m}; Vollstreckungsbescheid {m} writ of execution

(gerichtlicher) Beschluss {m} der Zwangsverwaltung (von Vermögenswerten eines Schuldners) writ of sequestration [Br.]

Schräge {f}; Schrägfläche {f}; Abschrägung {f}; abgeschrägte Kante {f}; Kantenbruch {m}; Fase {f}; Facette {f} bevel [listen]

Schrägen {pl}; Schrägflächen {pl}; Abschrägungen {pl}; abgeschrägte Kanten {pl}; Kantenbrüche {pl}; Fasen {pl}; Facetten {pl} bevels

Überlegung {f}; Betrachtung {f}; Erwägung {f} (zu etw. / in Bezug auf etw.) [listen] [listen] consideration (for sth. / for doing sth.); reflection (on sth.) [listen] [listen]

sorgfältige / gründliche Überlegung / Betrachtung careful consideration; thoughtful reflection

grundlegende Überlegungen (zu etw.) overall considerations (of sth.)

politische Erwägungen political considerations

wirtschaftliche Überlegungen economic considerations

bei näherer Überlegung on further reflection

nach reiflicher Überlegung; nach eingehender Betrachtung after careful consideration

eine Überlegung wert sein to be worth consideration; to be worth being considered

Veranlassung {f}; Verfügung {f}; Disposition {f} [adm.] [listen] arrangement; disposition [listen] [listen]

letztwillige Verfügung; testamentarische Verfügung testamentary disposition

Verfügung über unbewegliches Vermögen disposition of immovable property

Veranlassungen treffen; Verfügungen treffen to make dispositions

gerichtliche Verfügung {f}; Anordnung {f} [jur.] [listen] injunction [listen]

Unterlassungsverfügung {f} prohibitory injunction

Unterlassungsverfügung wegen Störung der öffentlichen Ordnung Antisocial Behaviour Order /ASBO/ [Br.]

Verbotsverfügung {f} prohibitory injunction

gerichtliche Verfügungen {pl}; Anordnungen {pl} injunctions

einstweilige Verfügung {f} preliminary injunction; temporary injunction; interim order; interim interdict [Sc.]

einstweilige Verfügung {f} interlocutory injunction

eine einstweilige Verfügung erwirken to obtain an injunction

eine einstweilige Verfügung aufheben to reverse an injunction

gerichtliche Verfügung {f}; gerichtliche Anordnung {f} [jur.] court decree; decree [listen]

gerichtliche Verfügungen {pl}; gerichtliche Anordnungen {pl} court decrees; decrees

Vergnügung {f} pleasure; amusement [listen] [listen]

Vergnügungen {pl} pleasures; amusements

Vergnügung {f}; Belustigung {f} [geh.]; Lustbarkeit {f} [altertümlich] [listen] frolic [listen]

Vergnügungen {pl}; Belustigungen {pl}; Lustbarkeiten {pl} frolics

erotische Vergnügungen erotic frolics

Wintervergnügungen {pl} winter frolics

Vollzugsanordnung {f}; Vollstreckungsauftrag {f}; Vollstreckungsbefehl {m}; Vollstreckungsverfügung {f}; Vollstreckungsbescheid {m} [jur.] enforcement order; order of enforcement

Vollzugsanordnungen {pl}; Vollstreckungsauftragen {pl}; Vollstreckungsbefehle {pl}; Vollstreckungsverfügungen {pl}; Vollstreckungsbescheide {pl} enforcement orders; orders of enforcement

Wortverbindung {f}; Wortkombination {f}; Fügung {f} [ling.] word combination

Wortverbindungen {pl}; Wortkombinationen {pl}; gungen {pl} word combinations

steuerlich; Steuer... {adj} [fin.] fiscal; tax ... [listen]

steuerlicher Anreiz tax incentive; fiscal boost

steuerliche Behandlung von Zinserträgen tax treatment of interest income

steuerliche Bewertung von Vermögen tax valuation of property

steuerlicher Einheitswert unitary tax value

steuerliche Erwägungen tax considerations

steuerliche Maßnahmen; Steuermaßnahmen fiscal measures

steuerliche Nachteile adverse tax consequences

steuerliche Offenlegung tax disclosure

steuerlicher Schätzwert assessed value

steuerliche Schranken fiscal barriers

steuerliche Überleitungsrechnung tax reconciliation

steuerlicher Wertansatz tax base; carrying amount in the tax accounts

unter steuerlichen Gesichtspunkten from a tax standpoint

aus steuerlichen Gründen; steuerlich bedingt for tax reasons
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners