DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

23 ähnliche Ergebnisse für prä-mRNA
Tipp: Umschalten auf einfaches Design?
Einstellungen: Farbstimmung "Schlicht" wählen.

 Deutsch  Englisch

Radiopharmazeutikum {n}; Radiopharmakon {n}; Nuklearpharmakon {n}; radioaktives Präparat {n} [pharm.] radiopharmaceutical

Radiopharmazeutika {pl}; Radiopharmaka {pl}; Nuklearpharmana {pl}; radioaktive Präparate {pl} radiopharmaceuticals

Angleichung {f} (zweier parallellaufender Phänomene) [biol.] [meteo.] [phys.] [ling.] entrainment (of two collateral phenomena)

Frieselausschlag {m}; Schweißfrieseln {pl}; Schweißbläschen {pl}; Miliaria {f} [med.] tropical sweat rash; heat rash; wildfire rash; summer rash; summer eruption; prickly heat; red gum; miliaria; sudamina

Verschmelzung {f} (von zwei oder mehr Phänomenen) blending; commingling (of two or more phenomena) [anhören]

geomorphologische Karte {f}; Karte {f} der Phänomene [geol.] geomorphological map; map of phenomena; surficial features map

das Aufeinandertreffen / Zusammentreffen von zwei oder mehreren Phänomenen the conjuncture of two or more phenomena

ein Magazin im Schnittpunkt von Musik, Mode und Kunst a magazine at the conjuncture of music, fashion, and art

In seinem Schreibstil treffen Einfühlungsvermögen und Selbstdarstellung aufeinander. His writing style is characterized by the conjuncture of sensitivity and showmanship.

Beschwerden {pl} [med.] [anhören] complaints; afflictions; trouble; discomfort; molimina [anhören] [anhören]

Altersbeschwerden {pl} complaints of old age

Begleitbeschwerden {pl} accompanying complaints; concomitant complaints

Brustbeschwerden {pl} chest troubles

Hauptbeschwerden {pl} chief complaints

Herzbeschwerden {pl} heart trouble

Kreislaufbeschwerden {pl} circulatory distress

Leberbeschwerden {pl}; Leberleiden {n} liver trouble

Magenbeschwerden {pl} stomach trouble

Rückenbeschwerden {pl} back complaints; back trouble

Schwangerschaftsbeschwerden {pl} pregnancy compaints; pregnancy discomfort

Unterleibsbeschwerden {pl} pelvic complaints

Verdauungsbeschwerden {pl} digestive complaints

aktuelle Beschwerden current complaints

orthostatische Beschwerden orthostatic complaints

zunehmende Beschwerden progressive symptoms

Was fehlt Ihnen denn?; Was haben Sie denn für Beschwerden? (beim Arzt) So what is your trouble? (at the doctor's)

Desoxyribonukleinsäure {f} /DNS/ [biochem.] deoxyribonucleic acid /DNA/

einzelsträngige DNS single-stranded DNA /ssDNA/

doppelsträngige DNS double-stranded DNA /dsDNA/

mitochondriale DNS /mDNS/ /mtDNS/ mitochondrial DNA /mDNA/ /mtDNA/

Satelliten-DNS satellite DNA

DNS im Zellkern nuclear DNA

Vermehren von DNS propagation of DNA

Domina {f} (Prostituierte, die bei Sexspielen sadistische Handlungen vornimmt) dominatrix

Dominas {pl} dominatrices; dominatrixes

Grenzbereich {m}; Graubereich {n}; Grauzone {f} (zwischen zwei Phänomenen) (murky) borderland (between two phenomena)

Diese Art von Forschung bewegt sich in einer Grauzone. This kind of research is in a borderland area.

Medaille {f} medal

Medaillen {pl} medals

Diese Phänomene haben scheinbar nichts miteinander zu tun, sind aber in Wirklichkeit zwei Seiten derselben Medaille. These phenomena may seem unrelated but they are really two sides of the same coin.

Mischung {f} (aus zwei Phänomenen) [übtr.] [anhören] combination; mixture (of two phenomena) [fig.] [anhören] [anhören]

eine Mischung aus Wut und Enttäuschung a combination/mixture of anger and disappointment

Phänomen {n} [anhören] phenomenon [anhören]

Phänomene {pl} phenomena; phenomenons

Randphänomen {n} marginal phenomenon; fringe phenomenon

Verhältnis {n}; Relation {f} [geh.]; Konnex {m} [geh.] (zwischen zwei Phänomenen) [anhören] fit (between two phenomena)

eine enge Relation zwischen Qualifikation und Verantwortungsbereich a close fit between qualification and responsibilities

Wechselwirkung {f} (zwischen zwei Phänomenen) interaction; interplay (between two phenomena) [anhören]

Wechselwirkungen {pl} interactions; interplays

Wunderkind {n} infant prodigy; infant phenomenon; wunderkind

Wunderkinder {pl} infant prodigies; infant phenomena; child prodigies

Zusammenhang {m}; Korrelation {f} [statist.] (zwischen zwei Phänomenen) [anhören] correlation (between two phenomena) [anhören]

Maximalkorrelation {f} maximum correlation

Rangkorrelation {f} rank correlation

Scheinkorrelation {f} spurious correlation

Zweireihenkorrelation {f}; biserielle Korrelation biserial correlation

ein statistischer Zusammenhang zwischen Rauchen und Lungenkrebs a statistical correlation between smoking and lung cancer

ein eindeutiger Zusammenhang zwischen Armut und der Kriminalitätsrate a clear correlation between poverty and the crime rate

Zusammentreffen {n}; Zusammenfallen {n}; Koinzidenz {f} [geh.] [anhören] coincidence [anhören]

zeitliches Zusammentreffen coincidence in time

das Zusammentreffen dieser beiden Phänomene the coincidence of these two phenomena

das Zusammenfallen von Inflation und Arbeitslosigkeit the coincidence of inflation and unemployment

Zwiespältigkeit {f}; Widersprüchlichkeit {f}; Widerstreit {m}; Gegensätzlichkeit {f}; gegensätzliches Erleben {n}; Ambivalenz {f} [geh.] (von Gefühlen, Bewertungen, Phänomenen) [psych.] ambivalence; contradictoriness (of feelings, assessments, phenomena)

affektive Ambivalenz; gleichzeitiges Erleben von gegensätzlichen Gefühlen affective ambivalence

Ambivalenz zwischen den Generationen intergenerational ambivalence; ambivalence between the generations

Deutsch {n}; das Deutsche; die deutsche Sprache [ling.] German; the German language [anhören]

Amanadeutsch (deutsch-englischer Dialekt in Iowa) [hist.] Amana German (English-German dialect in Iowa)

Texasdeutsch (deutsch-englischer Dialekt in Texas) [hist.] Texas German (English-German dialect in Texas)

auf Deutsch; zu Deutsch [geh.] in German

Deutsch lernen to learn German

eine Zusammenfassung auf Deutsch a summary in German

ein 10-minütiges Referat auf Deutsch halten to give a 10-minute presentation in German

Ich spreche Deutsch.; Ich kann Deutsch. [ugs.] I speak German.; I know German. [coll.]

sogenannte/r/s; so genannte/r/s; das, was als ... bezeichnet wird {adj} (Wertung eines Ausdrucks als nicht allgemein gebräuchlich, nicht offiziell oder nicht fachlich) [anhören] what is called; what is referred to as; what is known as; what (some) people call; so-called [rare] (usually used with quotation marks) (used to show that an expression is not common, official or technical parlance) [anhören]

die sogenannte männliche Menopause the so-called 'male menopause'

Das ist ein sogenannter Supermond. That's what is referred to as a 'supermoon'.

Vielleicht ist das das sogenannte Wunder der Liebe. Perhaps, this is what people call the 'magic of love'.

Dieses Gen produziert eine sogenannte nichtkodierende RNS. This gene produces what is called a 'non-coding RNA'

Personengruppen/Proben/Phänomene (auf bestimmte Merkmale hin) systematisch untersuchen {vt} to screen groups of persons/samples/phenomena (for sth.)

systematisch untersuchend screening [anhören]

systematisch untersucht screened

Prolegomenon {n} (Vorbemerkung, Vorwort, Einleitung) [ling.] prolegomenon (a critical or discursive introduction to a book)

Prolegomena {pl} prolegomena
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner