DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

30 ähnliche Ergebnisse für Waag
Tipp: Wort aus Ergebnis ausschließen: Wort1 -Wort2

 Deutsch  Englisch

Ähnliche Wörter:
Oechsle-Waage, Roberval-Waage, Waage, AA-Batterie, AAA-Batterie, AAA-Bonitätsbewertung, AAAA-Batterie, Aal, Aar, Aas, Arg, Balg, Beluga-Wal, Ben-Wa-Kugeln, Brevet-Rang, Einmal-pro-Tag-Dosierung, Elektron-Defektelektron-Paar, Elektronloch-Paar, Fang, Fang-Lasso, Fang-Stichprobenverfahren
Ähnliche Wörter:
Wag, chin-wag, wag, wig-wag

Auftriebskorrektur {f} (bei der Anzeige einer Waage) buoyancy correction (in the display of scales)

Aufzugsstängelchen {n}; Waage {f} [textil.] [anhören] spring shaft

autoimmune autonome Gangliopathie {f} [med.] autoimmune autonomic ganglionopathy /AAG/

Oechsle-Waage {f} [agr.] Oechsle scale

Partei "Arbeit & soziale Gerechtigkeit - Die Wahlalternative" /WASG/ [pol.] Labour and Social Justice Party (Germany)

Plauderei {f}; Geplauder {n}; Schwätzchen {n} [Dt.]; Klönschnack [Norddt.]; Schnack {m} [Norddt.]; Plausch {m} [Süddt.] [Ös.]; Pläuschchen {n} [Süddt.]; Plauscherl {n} [Ös.]; Tratsch {m} [Ös.]; Schwatz {m} [Schw.] chat; chit-chat [Br.]; chitchat [Am.]; chin-wag [Br.] [anhören]

(prominente) Sportlerfrau; Spielerfrau {f} [soc.] Wag [Br.] [coll.]

Tafelwaage {f}; Roberval-Waage {f} [hist.] counterscale type Roberval; Roberval balance

Waage {f} (Sternbild; Sternzeichen) [astron.] [astrol.] [anhören] Libra; Scale [anhören]

jdm. mit dem Finger drohen {v} to wag one's finger

mikrochemische Waage {f}; Mikrowaage {f} [chem.] microchemical balance; microanalytical balance; microbalance

schwanzwedelnd {adj} with a wag of its tail

Das wird Gerede geben. Tongues will wag.

Den Haag (Stadt in den Niederlanden) [geogr.] The Hague (city in the Netherlands)

Alkohol {m} (alkoholische Getränke) [cook.] [anhören] alcohol; John Barleycorn [humor.] (alcoholic drinks) [anhören]

dem Alkohol verfallen to become addicted to alcohol

dem Alkohol zusprechen; gerne biberln [Ös.] to be on the bottle [Br.] [fig.]

keinen Alkohol trinken; Antialkoholiker sein to be on the wag; to be on the wagon [coll.]

Ich trinke keinen Alkohol. I don't take alcohol.

schwarzgebrannter Alkohol moonlight [coll.]

Analysenwaage {f}; Feinwaage {f}; chemische Waage {f} [chem.] analytical balance; chemical balance

Analysenwaagen {pl}; Feinwaagen {pl}; chemische Waagen {pl} analytical balances; chemical balances

Garnprüfer {m}; Waage {f} zur Prüfung des Garns [textil.] yarn tester

Garnprüfer {pl}; Waagen {pl} zur Prüfung des Garns yarn testers

Kastenspeiser {m} (Spinnen) [textil.] hopper feeder (spinning)

Kastenspeiser mit Waage automatic weighing hopper feeder

Komiker {m}; Ulknudel {f} [Dt.]; Quatschmacher {m} [Dt.]; Quatschtüte {f} [Dt.]; Witzling {m} [veraltend] card [becoming dated]; wag [becoming dated] [anhören]

Komiker {pl}; Ulknudeln {pl}; Quatschmacher {pl}; Quatschtüten {pl}; Witzlinge {pl} cards; wags

Du bist ein Komiker! You're such a card!

Pendelsignal {n} (für Bahnkreuzungen) (Bahn) wig-wag signal; wig-wag (for diamond crossings) (railway)

Pendelsignale {pl} wig-wag signals; wig-wags

Strafgerichtshof {m} [jur.] criminal court

Internationaler Strafgerichtshof (mit Sitz in Den Haag) International Criminal Court /ICC/ (based in The Hague)

Internationaler Strafgerichtshof/Kriegsverbrechertribunal [ugs.] für Ex-Jugoslawien International Criminal Tribunal/War Crimes Tribunal [coll.] for the former Yugoslavia (ICTY)

Waage {f} [anhören] balance; pair of scales; scales; scale [Am.] [anhören] [anhören] [anhören]

Waagen {pl} balances; pairs of scales; scales [anhören]

Briefwaage {f} letter scales; letter balance; postal scale

Drehmomentwaage {f} torque balance; torque scale

Federwaage {f} (mit Kilogramm-Anzeige) spring balance [Br.]; spring scale [Am.]

Gasdichtewaage {f} buoyancy gas balance

hydrostatische Waage hydrostatic balance; hydrostatic scales

Mikrowaage {f} microbalance

Unterflurwaage {f} flush-mounted platform balance

etw. mit der Waage wiegen to weigh sth. on the scales

auf die Waage legen to put on the scales

die Waage einspielen to balance (out) the scales

80 Kilogramm auf die Waage bringen (Person, Boxer, Jockey, Gerät) to weigh in at 80 kilograms (of a person, boxer, jockey or device)

Waage mit Hebelübersetzung platform balance; platform scales

Waage mit Neigungsgewichteinrichtung inclination balance

Waage mit optischer Ablesung projection balance

Waage für gleiche Packungen comparator machine

das Zünglein an der Waage sein [pol.] to hold the balance of power

die Entscheidung bringen; die Sache entscheiden; schließlich den Ausschlag geben (zugunsten +Gen.) to tip the balance; to swing the balance; to tip the scales; to turn the scales [Am.] (in favour of sb.)

Wir hoffen, dass wir damit die Sache für uns entscheiden können. We hope that this may tip the balance in our favour.

Waagegeborener {m}; Waage {f} [astrol.] [anhören] Libra [anhören]

die Waagegeborenen; alle Waagegeborenen those born under the sign of Libra; those born under Libra

Ich bin (vom Sternzeichen) Waage. I'm a Libra.

Wiederaufbereitungsanlage {f} /WAA/ (Kerntechnik) nuclear reprocessing plant; fuel reprocessing plant /FRP/ (nuclear engineering)

Wiederaufbereitungsanlagen {pl} nuclear reprocessing plants; fuel reprocessing plants

genau; fehlerfrei; präzise {adj} [anhören] [anhören] accurate [anhören]

eine genaue Waage accurate scales

auf den Millimeter genau accurate to the millimetre

etw. auf drei Kommastellen genau berechnen to calculate sth. accurate to three decimal places/digits

schwänzeln; wedeln {vi} to wag [anhören]

schwänzelnd; wedelnd wagging

geschwänzelt; gewedelt wagged

schwänzelt; wedelt wags

schwänzelte; wedelte wagged

mit dem Schwanz wedeln to wag its tail

der Schwanz wedelt mit dem Hund [übtr.] to wag the dog

Der Hund wedelte mit dem Schwanz. The dog wagged its tail.

etw. schwänzen; spritzen [Ös.] {vt} (Schulstunde, Vorlesung usw.) [school] [stud.] [anhören] to truant from sth. [Br.]; to play truant from sth. [Br.]; to bunk offsth. [Br.]; to skive sth. [Br.]; to skip sth. [Am.] (class, lecture etc.)

schwänzend; spritzend truanting; playing truant; bunking off; skiving; skipping

geschwänzt; gespritzt truanted; played truant; bunked off; skived; skipped

Schule schwänzen; Schule stageln [Wien] to skive off school [Br.]; to bunk off school [Br.]; to skip school/classes [Am.]; to cut school/classes [Am.]; to wagg/skip classes/school [Austr.]; to play hookey/hooky from school [Am.] [dated] [anhören]

tarieren; die Waage (durch Gegengewicht) austarieren {vt} to tare

tarierend taring

tariert tared

tariert tares

tarierte tared

Gambia {n} /GM/ (Kfz: /WAG/) [geogr.] Gambia

in Gambia in the Gambia

etw. auf die Waage bringen; etw. wiegen {vt} to tip the scales at sth.

Es bringt 2 Tonnen auf die Waage. It tips the scales at 2 tonnes.
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner