Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
157
ähnliche
Ergebnisse für ?-Schleife
Tipp:
Suche ohne Suchwort zeigt einen zufälligen Eintrag an.
Deutsch
Englisch
binden
;
verbinden
;
zusammenbinden
{vt}
to
tie
bindend
;
verbindend
;
zusammenbindend
tying
gebunden
;
verbunden
;
zusammengebunden
tied
bindet
;
verbindet
;
bindet
zusammen
ties
band
;
verband
;
band
zusammen
ties
einen
Knoten
machen
;
einen
Knoten
binden
to
tie
a
knot
eine
Schleife
binden
to
tie
a
bow
die
Schnürsenkel
zu
einer
Schleife
binden
to
tie
the
shoelace
in
a
bow
Mir
sind
die
Hände
gebunden
.
My
hands
are
tied
.
Programm
schleife
ndurchlauf
{m}
;
Programm
schleife
{f}
[comp.]
cycle
Programm
schleife
ndurchläufe
{pl}
;
Programm
schleife
n
{pl}
cycles
Schleife
{f}
;
Masche
{f}
(
zu
Schlaufen
gebundenes
Zierband
)
bow
(tied
decorative
ribbon
)
Schleife
n
{pl}
;
Maschen
{pl}
bows
Geschenk
schleife
{f}
;
Geschenkrosette
{f}
gift
bow
Zieh
schleife
{f}
pull
bow
Schleife
{f}
;
Schlinge
{f}
;
Schlaufe
{f}
loop
Schleife
n
{pl}
;
Schlingen
{pl}
;
Schlaufen
{pl}
loops
Drahtschlaufe
{f}
wire
loop
Metallschlaufe
{f}
metal
loop
zur
Schleife
schalten
to
loop
offene
Schleife
open
loop
sich
schlingen
{vr}
;
sich
winden
{vr}
;
eine
Schleife
bilden
to
loop
sich
schlingend
;
sich
windend
looping
geschlungen
;
gewunden
looped
es
schlingt
sich
it
loops
es
schlang
sich
it
looped
es
hat/hatte
sich
geschlungen
it
has/had
looped
es
schlänge
sich
it
would
loop
eine
Schleife
machen
{vt}
(
um
)
to
loop
(round)
eine
Schleife
machend
looping
eine
Schleife
gemacht
looped
Schleife
{f}
loop
[fig.]
Gedanken
schleife
{f}
[psych.]
loop
of
thoughts
;
thought
loop
;
cognitive
loop
Zierband
{n}
;
Band
{n}
[textil.]
decorative
ribbon
;
ribbon
Zierbänder
{pl}
;
Bänder
{pl}
decorative
ribbons
;
ribbons
Geschenkband
{n}
gift
ribbon
Kranzband
{n}
;
Trauerband
{n}
;
Kranz
schleife
{f}
;
Trauer
schleife
{f}
wreath
ribbon
Kräuselband
{n}
;
Ringelband
{n}
curling
gift
ribbon
;
curling
ribbon
Moiréband
{n}
moiré
ribbon
Schrägband
{n}
bias-cut
ribbon
das
Einweihungsband
/
Eröffnungsband
durchschneiden
to
cut
the
opening
ribbon
Warte
schleife
{f}
;
Warterunde
{f}
[aviat.]
waiting
pattern
;
holding
pattern
;
stack
Warte
schleife
n
drehen
to
circle
;
to
be
in
the
stack
anfliegende
Flugzeuge
in
Warte
schleife
n
einweisen
to
stack
incoming
planes
absteigend
;
deszendierend
{adj}
[med.]
descending
;
descendible
absteigende
Arterie
(
Arteria
descendens
)
descending
artery
absteigende
Körperschlagader
(
Aorta
descendens
)
descending
aorta
absteigendes
Dickdarmgekröse
(
Mescolon
descendens
)
descending
mesocolon
absteigender
Schenkel
der
Henle'schen
Schleife
descending
limb
Held'schs
Bündel
(
Tractus
vestibulo-spinalis
)
descending
vestibular
root
(tract)
efferente
Nervenbahn
descending
tract
Aneurysma
der
absteigenden
Körperschlagader
(
Aorta-descendens-Aneurysma
)
descending
thoracic
aortic
aneurysm
etw
.
in
eine
Schleife
legen
;
in
Schleife
n
legen
;
schlingen
{vt}
to
loop
sth
.
schlingend
looping
geschlungen
looped
(
während
eines
Gesprächs
)
kurz
warten
{vi}
to
hold
on
;
to
hang
on
[coll.]
;
to
hang
about
[Br.]
(during a
conversation
)
kurz
wartend
holding
on
;
hanging
on
;
hanging
about
kurz
gewartet
held
on
;
hung
on
;
hung
about
Warte
kurz
,
ich
bin
gleich
wieder
da
.
Hold
on
a
minute
,
I'll
be
right
back
.
Warte
,
warte
,
so
geht
das
nicht
.
Hang
about
,
this
isn't
going
to
work
.
Aber
Moment
mal
-
worum
geht's
denn
dann
überhaupt
?
But
hang
on
a
minute
-
what's
it
all
about
then
?
jdn
. (
am
Telefon
)
in
der
Warte
schleife
halten
to
leave
sb
.
hanging
on
the
telephone
etw
.
zubinden
;
etw
.
binden
;
knüpfen
{vt}
(
durch
Verknüpfen
der
Enden
festbinden
)
[textil.]
to
tie
sth
. (fasten
by
forming
the
ends
into
a
bow/knot
)
zubindend
;
bindend
;
knüpfend
tying
zugebunden
;
gebunden
;
geknüpft
tied
eine
Schleife
[Dt.]
/ein
Mascherl
[Ös.]
/einen
Schlips
[Schw.]
binden
to
tie
a
bow
tie
sich
die
Krawatte
binden/knüpfen
to
tie
your
tie
;
to
knot
your
tie
sich
die
Schuhbänder
zubinden
to
tie
your
shoelaces
Achten
Sie
darauf
,
dass
Sie
geeignetes
Schuhwerk
tragen
und
dass
die
Schuhbänder
zugebunden
sind
.
Make
certain
you
wear
suitable
footgear
and
that
the
shoelaces
are
tied
.
Warte
schleife
{f}
[telco.]
waiting
loop
;
wait
loop
Warte
schleife
mit
Musik
internal
music
on
hold
jdn
.
auf
die
Warte
schleife
legen/geben
to
place/put
sb
.
on
hold
immer
in
der
Warte
schleife
landen
to
get
trapped/caught
in/locked/stuck
in
a
voice
mail
maze
jdn
.
in
der
Warte
schleife
halten
to
keep
sb
.
on
hold
in
der
Warte
schleife
sein
to
be
on
hold
Trageband
{n}
;
Trage
schleife
{f}
;
Tragekordel
{f}
(
für
Trillerpfeife
,
Schlüssel
,
Taschenlampe
usw
.)
lanyard
;
laniard
(for
whistle
,
key
,
pocket
lamp
etc
.)
Tragebänder
{pl}
;
Trage
schleife
n
{pl}
;
Tragekordeln
{pl}
lanyards
;
laniards
Schlüsselband
{n}
key
lanyard
;
key
laniard
Umhängeband
{n}
neck
lanyard
Auslösestromkreis
{m}
;
Auslösekreis
{m}
[telco.]
trigger
circuit
Auslösekreis-Gleichstrom
schleife
trigger
circuit
DC
loop
Band
schleife
{f}
;
endloses
Band
{n}
continuous
loop
;
endless
loop
Band
schleife
n
{pl}
;
endlose
Bänder
{pl}
continuous
loops
;
endless
loops
Band
schleife
{f}
(
Magnetband
)
tape
loop
(magnetic
tape
)
Band
schleife
n
{pl}
tape
loops
Dauer
schleife
{f}
continuous
loop
Dauer
schleife
n
{pl}
continuous
loops
Erdfehler
schleife
{f}
[telco.]
earth
loop
[Br.]
;
ground
loop
[Am.]
Erdfehler
schleife
n
{pl}
earth
loops
;
ground
loops
Fehlerortungs
schleife
{f}
;
Ortungs
schleife
{f}
[telco.]
fault-locating
loop
;
locating
loop
Fehlerortungs
schleife
n
{pl}
;
Ortungs
schleife
n
{pl}
fault-locating
loops
;
locating
loops
Flussschlinge
{f}
;
Fluss
schleife
{f}
;
Flussschlaufe
{f}
[geogr.]
river
loop
Flussschlingen
{pl}
;
Fluss
schleife
n
{pl}
;
Flussschlaufen
{pl}
river
loops
Gepäck
schleife
{f}
;
Kofferanhänger
{m}
luggage
tag
[Br.]
;
baggage
tag
[Am.]
;
luggage
label
[Br.]
;
baggage
label
[Am.]
Gepäck
schleife
n
{pl}
;
Kofferanhänger
{pl}
luggage
tags
;
baggage
tags
;
luggage
labels
;
baggage
labels
Haar
schleife
{f}
topknot
Haar
schleife
n
{pl}
topknots
Hysterese
schleife
{f}
hysteretic
loop
Hysterese
schleife
n
{pl}
hysteretic
loops
Induktions
schleife
{f}
induction
loop
Induktions
schleife
n
{pl}
induction
loops
Kabelbewegungs
schleife
{f}
slackness
loop
Kabelbewegungs
schleife
n
{pl}
slackness
loops
Kehre
{f}
;
Kehr
schleife
{f}
;
Kreiskehr
schleife
{f}
(
Bahn
)
horseshoe
curve
(railway)
Kehren
{pl}
;
Kehr
schleife
n
{pl}
;
Kreiskehr
schleife
n
{pl}
horseshoe
curves
Leiter
schleife
{f}
[electr.]
conductor
loop
Leiter
schleife
n
{pl}
conductor
loops
Masse
schleife
{f}
;
Erd
schleife
{f}
[electr.]
ground
loop
;
earth
loop
Masse
schleife
n
{pl}
;
Erd
schleife
n
{pl}
ground
loops
;
earth
loops
Misch
schleife
{f}
(
Rohrleitung
)
mixing
loop
Misch
schleife
n
{pl}
mixing
loops
Programm
schleife
{f}
[comp.]
program
loop
Programm
schleife
n
{pl}
program
loops
Wende
schleife
{f}
turning
loop
Wende
schleife
n
{pl}
turning
loops
Wiederholungs
schleife
{f}
;
Iterations
schleife
{f}
[comp.]
iteration
loop
;
iterative
loop
Wiederholungs
schleife
n
{pl}
;
Iterations
schleife
n
{pl}
iteration
loops
;
iterative
loops
Ab
schleife
n
{n}
abrasion
Abstech
schleife
n
{n}
[techn.]
parting-off
grinding
;
cut-off
grinding
;
abrasive
cut-off
;
abrasive
cutting
Acker
schleife
{f}
;
Ackerschleppe
{f}
[agr.]
clod
crusher
;
leveller
;
sweeper
[Am.]
Aufhängen
{n}
(
eines
Programms
in
einer
Schleife
)
[comp.]
hang-up
Ballig
schleife
n
{n}
;
Balligschliff
{f}
(
einer
Klinge
)
crowned
grinding
;
convex
grinding
;
camber
grinding
(of a
blade
)
Band
schleife
n
{n}
(
Galvanisieren
)
[chem.]
[techn.]
strap
(electroplating)
Band
schleife
n
{n}
(
Glasbearbeitung
)
linishing
(glassworking)
Diamant
schleife
n
{n}
diamond
cutting
;
cutting
of
diamonds
Diamant
schleife
r
{m}
(
Beruf
)
diamond
cutter
(profession)
Doppel
schleife
{f}
(
Fingerlinien
)
double-loop
whorl
(fingerlines)
Durch
schleife
n
{n}
looping
through
Einstich
{m}
(
beim
Einstech
schleife
n
)
[techn.]
plunge
cut
Endebedingung
{f}
einer
Programm
schleife
[comp.]
at-end
condition
Endlos
schleife
{f}
infinite
loop
Gewinde
schleife
n
{n}
[techn.]
thread
skiving
Glanz
schleife
n
{n}
;
Schwabbeln
{n}
;
Polieren
{n}
auf
der
Schwabbelscheibe
(
nach
dem
Galvanisieren
)
polishing
with
the
buff
wheel
;
buffing
;
burnishing
(after
electroplating
)
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "?-Schleife":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner