DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

832 ähnliche Ergebnisse für Tom Beck
Einzelsuche: Tom · Beck
Tipp: Beachten Sie auch unsere Wortlisten zu Fachthemen.

 Deutsch  Englisch

Beatmungsgerät {n}; Respirator {m} [med.] breathing ventilator; ventilator; breathing apparatus; breathing unit; respiration apparatus; respirator; inspirator; pulmotor [anhören]

Beatmungsgeräte {pl}; Respiratoren {pl} breathing ventilators; ventilators; breathing apparatuses; breathing units; respiration apparatuses; respirators; inspirators; pulmotors

Beck'sches Beatmungsgerät Beck ventilator

Überdruckbeatmungsgerät {n}; Überdruckrespirator {m} positive pressure breathing unit; positive pressure respirator; positive pressure ventilator

Überdruckbeatmungsgerät {n} CPAP ventilator; CPAP apparatus; CPAP unit; CPAP machine

volumengesteuertes Beatmungsgerät volume-cycled ventilator; volume ventilator

jdn. vom Beatmungsgerät entwöhnen to wean sb. from the respirator

Hurenbock {m} [slang] tomcat [Am.] [slang] [anhören]

Hurenböcke {pl} tomcats

Bluterguss {m}; Hämatom {n}; blauer Fleck {m} [med.] blood effusion; effusion of blood; (livid) bruise; haematoma; ecchymoma; ecchymosis [anhören]

Blutergüsse {pl}; Hämatome {pl}; blaue Flecken {pl} blood effusions; effusions of blood; bruises; haematomas; ecchymomas; ecchymoses [anhören]

Mediastinalhämatom {n} mediastinal haematoma

flächenhafter Bluterguss; flächenhafte Einblutung {f}; Suffusionsblutung {f} suffusion; sugillation

überall blaue Flecken haben to be all black and blue

blaue Flecke bekommen to bruise [anhören]

Zollkontrolle {f} (Vorgang) customs check

Zollkontrollen {pl} customs checks

die Zollkontrolle passieren; durch den Zoll kommen to clear customs checks; to clear customs

zurückwinken {vi} to beckon back

zurückwinkend beckoning back

zurückgewinkt beckoned back

etw. zur Aufbewahrung geben {vt} to check sth. [Am.]

Jetzt, wo er wieder in seiner Heimatstadt ist, schließt sich der Kreis. Things have come full circle now that he is back in his hometown.

wieder auf die Beine kommen; sich aufrappeln; sich berappeln [ugs.]; sich bekrabbeln [Westdt.] [ugs.]; sich erfangen [Ös.] [ugs.] {vr} to get back on your feet; to pick yourself up; to get back in shape

Betriebsverluste mit den Gewinnen früherer Jahre verechnen {v} (Steuerrecht) [fin.] [adm.] to carry back your losses (fiscal law)

einen Bock schießen {v} [übtr.] to blunder; to commit a blunder [anhören]

einen Bock schießen {v} [übtr.] to make a bull; to pull a boner

den Bock zum Gärtner machen {v} [übtr.] to set a fox to keep the geese; to let the fox guard the hen house; to set a thief to catch a thief; to set the cat among the pigeons [fig.]

Comebackversuch {m} [sport] comeback attempt

Dampf machen {v} to buck up

Daseinsberechtigung {f}; Daseinszweck {m}; Existenzberechtigung {f} [phil.] right to exist; right to existence; raison d'être

Datenkonsistenzprüfung {f} [comp.] data consistency check

in der Defensive sein {v} to be on the back foot

ein Desaster sein {v} (Person) to be a train wreck (of a person) [coll.]

jdn. wie den letzten Dreck behandeln {vt} to treat sb. like dirt

Dreifleck-Preußenfisch {m} (Dascyllus trimaculatus) [zool.] orange domino (damsel); three-spot damsel

Dreifleck-Preußenfisch {m} (Dascyllus trimaculatus) [zool.] three-spot damsel; orange domino (damsel)

Endezeichen {n}; Schlusszeichen {n} back-to-normal signal

Erwiderung {f} comeback [coll.]

Fehlerbestätigung (Software) {f} [comp.] persistency check (software)

nicht vom Fleck kommen {v} to make no headway; not to be getting anywhere

Gebärmutterhals {m}; Cervix uteri [anat.] cervix; uterine cervix; womb neck

sich keinen Gefallen tun; sich nur selbst schaden; sich ins eigene Fleisch schneiden; sich selbst ein Bein stellen; etw. tun, was auf einen selbst zurückfallen wird {v} to make a rod for your own back [fig.]

(eingetragener) Geschäftszweck {m} (einer Firma) [adm.] [econ.] objects (of a company)

Glattstellungskauf {m}; Kauf {m} zur Glattstellung; kompensierender Kauf {m} (Börse) [fin.] offsetting purchase; liquidating purchase; closing purchase; buyback (stock exchange)

Henne {f} mit Küken; Huckepackpflanze {f}; Lebendblatt {n} (Tolmiea menziesii) [bot.] youth on age; piggyback plant; thousand mothers

etwas im Hinterkopf haben {vi} [übtr.] to have sth. at the back of your mind; sth. is at the back of your mind [fig.]

etw. in Kalkwasser bleichen {vt} [textil.] to bock; to bowk; to buck sth. [anhören]

(rückenfreies) Kleid mit Nackenband halter dress; halter-neck; halter top [Am.]

jdm. Kontra geben {v} to hit back at sb.

Kontrollgebiet {n} (zum Abgleich mit Luftbildaufnahmen) check area; control area (for comparison with air photographs)

Kopf und Kragen riskieren, um etw. zu tun {vi} to risk life and limb to do sth.; to risk your neck to do sth.

Labyrinthstellreflex {m} [med.] labyrinthine righting reflex; otolith righting reflex; bowing reflex; labyrinthine tonic neck reflex

nur ins hintere Maschenglied arbeiten {vi} (Häkeln) to crochet in(to) the back loop only (crochet)

Nachrechner {m}; nachgeschalteter Rechner {m} [comp.] back-end computer; backend computer

Nerven haben {v} [übtr.] to have a brass neck [fig.]

Nummernprüflochung {f} [comp.] [hist.] self-check 'OK' punch

Playback {n} miming to a recording

Playback singen {v} [mus.] to mime; to lip-sync; to lip-synch

Protektoroberteil {n} camelback; top cap [Am.]

Prüfen durch Vergleich comparator check

Quasimodo (Figur Victor Hugos Roman "Der Glöckner von Notre-Dame") [lit.] Quasimodo (fictional character Victor Hugo's novel 'The Hunchback of Notre-Dame')

Regelung {f} mit Rückführung und Störgrößenaufschaltung (Steuerungstechnik) [techn.] feedback-feedforward control; composite feedback-feedforward control (control engineering)

Rückkehr {f}; Comeback {n} comeback

Rückkehr {f} (zu) throwback (to)

Rückdämpfung {f} front-to-back ratio

Übersetzung enthält vulgäre oder Slang-Ausdrücke. Anzeigen


Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner