A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
of high-molecular weight
of high-quality
of humble birth
of identical construction
of importance
of inestimable value
of international standing
of it
of last month
Search for:
ä
ö
ü
ß
4 results for of importance
Search single words:
of
·
importance
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
English
German
important
;
of
importance
;
of
consequence
[formal]
wichtig
;
bedeutsam
;
belangvoll
{adj}
;
von
Bedeutung
;
von
Belang
more
important
wichtiger
;
bedeutsamer
most
important
am
wichtigsten
;
am
bedeutsamsten
most
important
am
allerwichtigsten
nothing
important
;
nothing
of
importance
nichts
von
Belang
persons
of
consequence
[dated]
Persönlichkeiten
von
Rang
und
Namen
[soc.]
to
play
a
role
of
some
importance
/consequence
eine
nicht
unwichtige/unbedeutende
Rolle
spielen
It
is
particularly
important
in
this
regard
to
...
Hier
gilt
es
, ...
No
doubt
he
is
a
man-
of
-consequence
,
but
...
Er
ist
wohl
ein
angesehener
Mann
,
aber
...
This
news
is
important
.
Diese
Nachricht
ist
wichtig
.
I
don't
suppose
it's
of
any
consequence
now
.
Ich
nehme
nicht
an
,
dass
das
jetzt
noch
von
Belang
ist
.
Therefore
it
is
of
importance
to
begin
with
short
exercises
and
not
to
exaggerate
.
Daher
ist
es
wichtig
,
mit
kurzen
Übungen
zu
beginnen
und
nicht
zu
übertreiben
.
It
is
of
great
importance
for
the
general
practitioner
to
know
the
patient
.
Für
den
Allgemeinmediziner
ist
es
von
großer
Bedeutung
,
den
Patienten
zu
kennen
.
I
told
him
what
was
most
important
.
Ich
teilte
ihm
das
Wichtigste
mit
.
news
Nachricht
{f}
;
Nachrichten
{pl}
;
Neuigkeiten
{pl}
the
latest
news
die
letzten
Nachrichten
some
news
of
importance
;
an
important
piece
of
news
eine
wichtige
Nachricht
original
message
ursprüngliche
Nachricht
{f}
surprising
news
überraschende
Neuigkeiten
sad
news
traurige
Nachricht
up-to-the-minute
news
allerletzte
Nachrichten
to
break
the
bad
news
gently
to
sb
.
jdm
.
die
schlechte
Nachricht
schonend
beibringen
That
is
no
news
.
Das
ist
nichts
Neues
.
We've
got
some
good
news
.
Wir
haben
gute
Nachrichten
.
in
terms
of
sth
.
in
puncto
;
punkto
[Ös.]
[Schw.]
;
aus
der
Sicht
{+Gen.};
unter
dem
Aspekt
{+Gen.}
in
terms
of
time
aus
zeitlicher
Sicht
;
zeitlich
gesehen
;
zeitlich
in
terms
of
figures
zahlenmäßig
in
terms
of
price
in
puncto
Preis
;
preislich
gesehen
in
terms
of
importance
von
der
Bedeutung
her
;
von
der
Gewichtung
her
to
think
of
a
country
in
terms
of
its
tourist
attractions
ein
Land
unter
dem
Aspekt
seiner
Sehenswürdigkeiten
betrachten
The
car
is
great
in
terms
of
fuel
economy
,
but
it's
not
very
comfortable
.
In
puncto
Verbrauchswerte
ist
das
Auto
spitze
,
aber
der
Komfort
ist
bescheiden
.
In
terms
of
extra
staff
-
how
many
will
we
need
?
Umgelegt
auf
zusätzliches
Personal
-
wie
viel
werden
wir
brauchen
?
In
terms
of
money
, I
was
better
of
f
in
my
last
job
.
Finanziell
gesehen
war
ich
bei
meiner
früheren
Stelle
besser
dran
.
He
thinks
of
everything
in
terms
of
money
.
Er
denkt
nur
in
Geldkategorien
.
She's
talking
in
terms
of
starting
a
new
career
.
Sie
redet
von
einem
beruflichen
Neustart
.
loss
of
importance
;
loss
of
significance
Bedeutungsverlust
{m}
Search further for "of importance":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners