A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
mid-mountain mouse warbler
mid-mountain rail babbler
mid-ocean ridge
mid-position burner
mid-range
mid-relief
mid-scale
mid-scale setting
mid-scale value
Search for:
ä
ö
ü
ß
10 results for
mid-range
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Auf
dieser
Grundlage
kann
die
Kommission
schließen
,
dass
der
Eigenkapitalwert
der
Austrian
Airlines
unter
Annahme
einer
Fortführung
der
Unternehmenstätigkeit
(
"Going-concern-Wert"
)
zum
Verkaufszeitpunkt
in
einer
Spanne
von
Mio
.
EUR
bis
[...]Mio.
EUR
lag
,
mithin
durchschnittlich
bei
[...]
Mio
.
EUR
. [EU]
On
this
basis
,
the
Commission
can
conclude
that
,
at
the
time
of
the
sale
,
Austrian
Airlines'
equity
value
,
calculated
on
a
going-concern
assumption
(going-concern
value
),
was
between
EUR
[...]
million
and
EUR
[...]
million
,
with
a
mid-range
value
of
EUR
[...]
million
.
Außerdem
stellt
die
Kommission
unbeschadet
der
dargelegten
Argumente
und
der
oben
gezogenen
Schlussfolgerungen
fest
,
dass
der
Wert
für
41
,56 %
ohne
Berücksichtigung
der
Kontrollprämie
und
des
Blockabschlags
im
Bereich
zwischen
EUR
und
[...]
EUR
,
somit
bei
einem
Mittelwert
von
[...]
EUR
,
läge
. [EU]
Furthermore
,
and
without
prejudice
to
the
arguments
set
out
and
the
conclusions
reached
above
,
the
Commission
notes
that
,
without
taking
into
account
the
control
premium
and
blockage
discount
,
the
value
for
41
,56 %
would
be
between
EUR
[...]
and
EUR
[...],
with
a
mid-range
value
of
EUR
[...].
Bei
den
aus
Thailand
eingeführten
Fahrrädern
handelt
es
sich
jedoch
um
Fahrräder
der
mittleren
Qualitätsstufe
,
und
wie
die
Untersuchung
anhand
eines
Modellvergleichs
gezeigt
hat
,
werden
die
Einfuhren
aus
Thailand
zu
einem
höheren
Preis
verkauft
als
vergleichbare
Modelle
des
Wirtschaftszweigs
der
Union
. [EU]
However
,
the
imports
of
bicycles
from
Thailand
are
mid-range
bicycles
and
the
investigation
showed
that
applying
model
comparison
,
the
imports
from
Thailand
are
sold
at
a
higher
price
than
the
similar
models
produced
by
the
Union
industry
.
Chargenkontrollsubstanz:
Die
beim
Gewebe
eine
mittlere
Zellviabilität
hervorrufende
Referenzsubstanz
. [EU]
Batch
control
substance:
Benchmark
substance
producing
a
mid-range
cell
viability
response
of
the
tissue
.
Da
der
von
Fredensborg
bezahlte
Preis
im
Mittelfeld
aller
Wertermittlungen
lag
,
war
Fredensborg
der
Ansicht
,
dass
dies
die
Auffassung
,
dass
Fredensborg
den
Marktpreis
bezahlt
hatte
,
bekräftigte
. [EU]
As
the
price
paid
by
Fredensborg
was
in
the
mid-range
of
all
the
value
assessments
,
Fredensborg
considered
that
this
supported
the
view
that
Fredensborg
had
paid
the
market
price
.
Der
Wettbewerber
weist
darauf
hin
,
dass
sich
Desktops
und
Notebooks
des
unteren
und
mittleren
Preissegments
zwar
von
der
Leistung
her
nicht
wesentlich
voneinander
unterscheiden
,
leistungsstarke
Desktops
dagegen
nach
wie
vor
über
eine
höhere
Leistung
als
jedes
Notebook
verfügen
. [EU]
The
competitor
indicates
that
although
the
performance
of
desktops
and
notebooks
is
not
significantly
different
in
the
entry-level
and
mid-range
price
bands
,
high-performance
desktops
remain
more
powerful
than
any
notebook
.
Die
mittlere
Dosierung
liegt
zwischen
der
höchsten
und
der
niedrigsten
Dosierung
. [EU]
The
intermediate
dose
(s)
should
be
established
in
a
mid-range
between
the
high
and
low
doses
.
Dies
ist
einem
"Going-concern-Wert"
der
Austrian
Airlines
gegenüberzustellen
,
der
in
einer
Spanne
von
EUR
bis
[...]
EUR
liegt
,
mithin
bei
durchschnittlich
[...]
EUR
.
Der
gezahlte
Preis
ist
daher
nicht
niedriger
als
der
"Going-concern-Wert"
. [EU]
This
must
be
compared
with
a
going-concern
value
for
Austrian
Airlines
of
between
EUR
[...]
and
EUR
[...],
with
a
mid-range
value
of
EUR
[...].
The
price
paid
is
therefore
not
lower
than
the
going-concern
value
.
Er
legt
für
den
Kohlenstoffgehalt
von
Produkten
oder
Zwischenprodukten
jährliche
Analysen
zugrunde
,
die
nach
Maßgabe
der
Artikel
32
bis
35
durchgeführt
werden
,
oder
er
errechnet
den
Kohlenstoffgehalt
aus
Zusammensetzungsmittelwerten
,
wie
sie
in
internationalen
oder
nationalen
Normen
festgelegt
sind
. [EU]
The
operator
shall
base
the
carbon
content
of
products
or
semi-finished
products
on
annual
analyses
following
Articles
32
to
35
or
derive
the
carbon
content
from
mid-range
composition
values
as
specified
by
relevant
international
or
national
standards
.
In
China
und
Vietnam
wird
durchaus
auch
Markenware
der
oberen
und
mittleren
Preissegmente
hergestellt
. [EU]
Indeed
,
high-
and
mid-range
brand
footwear
is
also
produced
in
China
and
in
Vietnam
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "mid-range":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners