A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
15 results for lets
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Durch
Tatsachen
lässt
er
sich
eine
gute
Geschichte
nicht
vermiesen
.
He
never
lets
reality
get
in
the
way
of
a
good
yarn
.
Sie
lässt
den
Kindern
alles
durchgehen
.
She
lets
those
children
get
away
with
murder
.
Er
kündigt
sich
immer
vorher
an
.
He
always
lets
us
know
in
advance
.
Damit
bin
ich
fein
raus
.
That
gets/
lets
me
off
the
hook
.
Sie
denkt
nie
mit
.
She
lets
others
do
all
the
thinking
.;
She
leaves
the
thinking
to
others
.
Er
lässt
den
lieben
Gott
einen
guten
Mann
sein
.
He
lets
things
slide
.
Auch
im
Kunstverein
Passau
ist
der
Künstler
der
Spieler
,
der
den
Anstoß
dafür
gibt
,
die
Teilnehmer
des
Projektes
,
des
Spiels
,
zu
versammeln
,
der
die
Dinge
in
Bewegung
bringt
und
dabei
das
Zufällige
ohne
Manipulation
zulässt
. [G]
At
the
Passau
Art
Club
,
the
artist
acts
as
a
player
who
provides
the
impetus
to
bring
together
the
participants
in
a
project
or
game
,
who
gets
things
moving
and
then
lets
them
take
their
random
course
without
manipulation
.
Außerdem
möchte
ich
andere
Menschen
daran
teilhaben
lassen
."
So
lässt
Ingvild
Goetz
in
eigenen
Ausstellungen
unterschiedliche
Positionen
aufeinanderprallen
,
erprobt
neue
Zuordnungen
und
stellt
ihre
subjektive
Auswahl
in
den
eigenen
Versuchs-
und
Vorführräumen
zur
Diskussion
. [G]
Besides
, I
would
like
to
enable
other
people
to
take
part
in
the
collection
."
Thus
in
her
own
exhibitions
,
Goetz
lets
different
artistic
directions
impact
on
each
other
,
tries
new
groupings
,
and
gives
her
subjective
selection
over
to
discussion
in
her
own
experiment
and
presentation
rooms
.
Beide
,
Carignani
wie
Loebe
,
orientieren
sich
am
Stuttgarter
Modell
,
jungen
unbekannten
Sängern
auch
die
großen
Partien
zu
überlassen
und
ein
Ensemble
heranzuziehen
,
welches
an
einem
Strang
zieht
und
so
in
der
Lage
ist
,
herausragende
sängerische
Ergebnisse
zu
erzielen
. [G]
Both
,
Carignani
and
Loebe
,
oriented
themselves
on
the
Stuttgart
model
which
lets
young
,
unknown
singers
have
even
the
major
roles
and
trains
an
ensemble
that
pulls
together
and
so
is
in
the
position
to
obtain
outstanding
results
.
Kuratorin
Sabrina
Zwach
möchte
ein
Theater
,
"das
die
Wirklichkeit
hereinlässt"
,
über
reine
Abbildung
aber
hinaus
geht
. [G]
Curator
Sabrina
Zwach
would
like
a
theatre
'that
lets
in
reality'
,
but
that
goes
beyond
mere
representation
.
Torsten
Pappert
lässt
sich
bei
der
Veranstaltungsplanung
von
den
Ideen
der
Kids
leiten
. [G]
When
it
comes
to
programming
events
at
the
Youth
Church
,
Torsten
Pappert
lets
the
kids
come
up
with
ideas
.
Bewertung
und
Wertdefinition
für
sichtbare
Ozonschäden
,
wie
sie
an
den
jeweiligen
Nadeljahrgängen
für
die
gesammelten
Äste
von
Nadelbaumarten
ausgedrückt
wird
[EU]
Scoring
and
scoring
definition
for
visible
ozone
injury
as
it
is
expressed
on
the
respective
needle
years
for
the
collected
branch
lets
of
conifer
species
Die
Alois
Sauter
Landesproduktengroßhandlung
vermietet
Gebäude
und
Flächen
an
Autokontor
Bayern
und
repariert
und
wartet
die
Fahrzeuge
von
Sauter
Verpachtung
,
Autokontor
Bayern
,
MBE
und
MUW
. [EU]
Alois
Sauter
Landesproduktengroßhandlung
lets
buildings
and
ground
to
Autokontor
Bayern
and
repairs
and
maintains
the
transport
fleet
of
Sauter
Verpachtung
,
Autokontor
Bayern
,
MBE
and
MUW
.
Diese
Sensitivitätsanalyse
bestätigt
also
die
Zuverlässigkeit
der
Einstufung
als
"ernstes
Risiko"
. [EU]
Thus
,
this
sensitivity
analysis
lets
us
confidently
assess
the
risk
as
serious
.
Einige
Mietausfälle
in
Verbindung
mit
der
Renovierung
der
Wohnungen
wurden
mit
einbezogen
. [EU]
Allowance
has
been
made
for
some
non-
lets
in
connection
with
refurbishment
of
the
dwellings
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "lets":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners