DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

12 results for alone'
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Angenommen, A-B-C ist eine Gruppe von Unternehmen, in der A die Kontrolle über die Finanzierung von B und C ausübt; X ist ein Unternehmen, das keinem Konzern angehört (eigenständiges Unternehmen), und Y ist ein Kreditinstitut, das unabhängigen Parteien Darlehen gewährt. [EU] Suppose that A-B-C is a corporate group, where A controls the financing of B and C; X is an entity that is not part of a group ('stand-alone' company), and Y is a credit institution, providing loans to independent parties.

Aus diesen Artikeln dürfte klar hervorgehen, welche Bedeutung der Berichterstattungspflicht als solcher zukommt. [EU] It is considered that these Articles underline the 'stand alone' importance of the reporting obligation.

Die Anmeldung umfasst eine Eckpunktevereinbarung der Eigentümer vom 8. August 2008 und einen umfassenderen "Stand-alone"-Umstrukturierungsplan, der im Anschluss an die Gespräche mit der Kommission geändert wurde. [EU] The notification consists of a 'key points agreement' (Eckpunktevereinbarung) between the owners of the bank, dated 8 August 2008, and a more detailed 'stand-alone' restructuring plan, which has been amended following discussion with the Commission.

Die Kategorie "Nicht allein lebend" (HST.H.1.2.2.) umfasst Personen, die entweder in einem Mehrpersonenhaushalt ohne Kernfamilie oder in einem Familienhaushalt leben, ohne dass sie zu einer Kernfamilie in diesem Haushalt gehören. [EU] The category 'Not living alone' (HST.H.1.2.2.) comprises persons that live either in a multiperson household without any family nucleus or in a family household without being member of any family nucleus in that household.

Die Kommission stellt fest, dass der niederländische Staat den Zusammenschluss öffentlich mit folgenden Worten verteidigt hat: "Zusammen sind die beiden Banken stärker als allein". [EU] The Commission observes that the Dutch State has defended the merger in public saying that 'the two banks together are stronger than alone' [112].

Eine Einreihung in Position 9406 ist ausgeschlossen, da es sich bei der Ware nicht um ein "eigenständiges" vollständiges oder unvollständiges vorgefertigtes Gebäude handelt. [EU] Classification under heading 9406 is excluded as the product is not a 'stand-alone' complete or incomplete prefabricated building.

Ein Nichtfamilienhaushalt kann ein Einpersonenhaushalt ("Allein lebende" Person (HST.H.1.2.1.)) oder ein Mehrpersonenhaushalt ohne Kernfamilie sein. [EU] A non-family household can be a one-person household (person is 'Living alone' (HST.H.1.2.1.)) or a multiperson household without any family nucleus.

Nur die Einnahmen aus den "eigenständigen" kommerziellen Tätigkeiten müssen bei der Ermittlung der Nettokosten des öffentlich-rechtlichen Auftrags nicht berücksichtigt werden. [EU] Only the revenues of the commercial 'stand-alone' activities do not have to be taken into account in establishing the net costs of the public service mission.

Solche eigenständigen Tests sind sinnvoll und in sich abgeschlossen und können unabhängig vom Schienennetz, auf dem das Erzeugnis in Betrieb genommen werden soll, durchgeführt werden. [EU] These 'stand alone' tests, useful and final, are independent of the rail network on which the product will be put into service.

Und da auch keine sonstigen isolierten Tätigkeiten betrieben wurden, konnten die Defizite aus dem Internetangebot auch nicht durch Überschüsse aus sonstigen kommerziellen Tätigkeiten ausgeglichen werden. [EU] Moreover, as no other activities were operated on a 'stand-alone' basis, there is no surplus from commercial activities to cover the losses on Internet activities.

Wie bereits dargestellt, kommt im öffentlich-rechtlichen Rundfunk der Niederlande weder der Begriff der "eigenständigen" Tätigkeit vor noch erfolgt eine sinnvolle und vollständige Zuordnung der Ressourcen zu verschiedenen Tätigkeiten der Rundfunkanstalten. [EU] In the Dutch public service broadcasting system, there is neither the concept of 'stand-alone' activities nor a meaningful and complete allocation of resources between different activities of broadcasters.

Zwischen den Zuständen "unbeladenes Sattelkraftfahrzeug" und "unbeladene Sattelzugmaschine" müssen die Bremskräfte kontinuierlich geregelt werden; die Bremskräfte bei "unbeladener Sattelzugmaschine" sind festzustellen. [EU] The braking forces shall continue to be regulated between the state of the 'tractor with unladen semi-trailer' and that of the 'tractor alone'; the braking forces relating to the 'tractor alone' shall be verified.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners