DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Titandioxid
Search for:
Mini search box
 

60 results for Titandioxid
Word division: Ti·tan·di·oxid
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

130 kg Chlorid pro Tonne erzeugtes Titandioxid bei Verwendung von natürlichem Rutil [EU] 130 kg chloride per tonne of titanium dioxide produced using neutral rutile

228 kg Chlorid pro Tonne erzeugtes Titandioxid bei Verwendung von synthetischem Rutil [EU] 228 kg chloride per tonne of titanium dioxide produced using synthetic rutile

330 kg Chlorid pro Tonne erzeugtes Titandioxid bei Verwendung von Schlacke ("slag"). [EU] 330 kg chloride per tonne of titanium dioxide produced using slag.

8. Richtlinie 92/112/EWG des Rates vom 15. Dezember 1992 über die Modalitäten zur Vereinheitlichung der Programme zur Verringerung und späteren Unterbindung der Verschmutzung durch Abfälle der Titandioxid-Industrie. [EU] Council Directive 92/112/EEC of 15 December 1992 on procedures for harmonising the programmes for the reduction and eventual elimination of pollution caused by waste from the titanium dioxide industry.

90 GHT oder mehr an Titandioxid [EU] 90 % or more of titanium dioxide

Andere Pigmente und Zubereitungen auf der Grundlage von Titandioxid mit einem Gehalt < 80 GHT [EU] Pigments and preparations based on titanium dioxide (excluding those containing ; 80 % by weight of titanium dioxide)

auch mit Titandioxid in der Kernschicht [EU] whether or not containing titanium dioxide in the core layer

Dabei wird der Glimmer vollständig entzogen, und es entstehen Plättchen von Rutil-Titandioxid. [EU] All of the mica is removed during this process and the resulting product is a platelet form of rutile titanium dioxide.

Der Wortlaut zu Titandioxid (E 171) erhält folgende Fassung: [EU] The text concerning titanium dioxide (E 171) is replaced by the following:

Die Oberfläche des Glimmers wird in einem speziellen patentierten Verfahren mit Titandioxid beschichtet. [EU] The surface of the mica is coated with titanium dioxide using a specialised patented process.

Die Reinheitskriterien für Titandioxid (E 171) sollten deshalb dahin gehend geändert werden, dass sowohl die Anatas- als auch die Rutilform des Stoffes aufgenommen werden. [EU] The purity criteria for titanium dioxide (E 171) should therefore be amended in order to include both the anatase and the rutile form of the substance.

Die Richtlinie 2006/33/EG der Kommission vom 20. März 2006 zur Änderung der Richtlinie 95/45/EG hinsichtlich Gelborange S (E 110) und Titandioxid (E 171) ist in das Abkommen aufzunehmen. [EU] Commission Directive 2006/33/EC of 20 March 2006 amending Directive 95/45/EC as regards sunset yellow FCF (E 110) and titanium dioxide (E 171) is to be incorporated into the Agreement.

Die Rutilqualitäten von Titandioxid entstehen im Chlorid-Prozess. [EU] The rutile grades of titanium dioxide are typically made by the chloride process.

Diese Garne können farblos appretiert oder flüchtig gefärbt (die Anfärbung lässt sich durch bloßes Waschen mit Seife entfernen) und, im Falle der Garne aus Chemiefasern, in der Masse mit Mattierungsstoffen (z. B. Titandioxid) behandelt sein; [EU] Such yarn may have been treated with a colourless dressing or fugitive dye (which disappears after simple washing with soap) and, in the case of man-made fibres, treated in the mass with delustring agents (for example, titanium dioxide).

Dieses Kapitel gilt für Anlagen, die Titandioxid produzieren. [EU] This Chapter shall apply to installations producing titanium dioxide.

Die Verwendung von Siliciumdioxid als Trägerstoff für die Lebensmittelfarbstoffe E 171 Titandioxid und E 172 Eisenoxide und ;hydroxide von höchstens 90 % bezogen auf das Pigment sollte ebenfalls zugelassen werden. [EU] The use of silicon dioxide as a carrier for food colours E 171 titanium dioxide and E 172 iron oxides and hydroxides should also be permitted at the level of maximum 90 % relative to the pigment.

einer Beständigkeit gegen Delamination bei 260 oC von mehr als 40 Minuten und bei 288 oC von mehr als 5 Minuten (gemessen nach IPC-TM-650) 0 % 1.1.2009-30.6.2009 *ex74102100 10 Tafeln oder Platten aus Polytetrafluorethylen, Aluminiumoxid oder Titandioxid als Füllstoff enthaltend oder mit Glasfasergewebe verstärkt, auf beiden Seiten mit einer Kupferfolie versehen [EU] a time to delamination at 260 oC of more than 40 minutes and at 288 oC of more than 5 minutes (measured according to IPC-TM-650)

Einige Rutilqualitäten von Titandioxid werden mit Glimmer (Kalium-Aluminium-Silikat) als Strukturbildner zur Erzeugung der plättchenförmigen Struktur hergestellt. [EU] Certain rutile grades of titanium dioxide are produced using mica (also known as potassium aluminum silicate) as a template to form the basic platelet structure.

Für Anlagen, bei denen eine Einleitung in Salzgewässer (Mündungsgebiete, Küstengebiete, Hohe See) erfolgt, kann ein Emissionsgrenzwert von 450 kg Chlorid pro Tonne erzeugtes Titandioxid bei Verwendung von Schlacke ("slag") festgelegt werden. [EU] Installations discharging into salt water (estuarine, coastal, open sea) may be subject to an emission limit value of 450 kg chloride per tonne of titanium dioxide produced using slag.

Für die Herstellung der Anatasqualitäten von pigmentärem Titandioxid hat sich der Sulfat-Prozess durchgesetzt, bei dem als Nebenprodukt Schwefelsäure in großer Menge anfällt. [EU] The anatase grades of pigmentary titanium dioxide can only be made by the sulphate process which creates a large amount of sulphuric acid as a by-product.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners