DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
hark
Search for:
Mini search box
 

10 results for Hark
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Wenn es so eine bittere Zeit war, warum in der Vergangenheit wühlen? If it was such a bitter past, why hark back to it?

Die neuesten Modelle erinnern an die Kleider der 50-er Jahre. The newest styles hark back to the clothes of the Fifties.

Damit wäre man auch schon wieder eng an den alten Gießer-Traditionen; denn hier wurde die Gloriosa seinerzeit von ihrem Meister gegossen. [G] And that would hark back to the old foundry tradition, because it is where the Gloriosa was originally cast by its master.

Erst Ende der 80-er Jahre entstand auf Initiative des Regisseurs Hark Bohm der zweijährige Filmstudiengang an der Universität Hamburg, dessen Konzept sich u.a. an Vorbildern in Frankreich, Großbritannien und den USA orientiert. [G] In the late 1980s, on the initiative of director Hark Bohm, the University of Hamburg introduced a two-year course of film studies, modelled on similar programmes in France, Great Britain and the US.

Hark Bohms bezaubernder Film "Yasemin" setzte die Kraft der Liebe gegen die düstere Macht der Traditionen. [G] Hark Bohm's delightful film "Yasemin" pitted the power of love against the ominous power of tradition.

Hark Bohms Romeo-und-Julia-Paraphrase YASEMIN (1988) ist einer aus der Reihe von deutschen Filmen bis in die Gegenwart hinein, die das Recht des einzelnen auf das Glück jenseits der Kulturen betonen, wobei beide Kulturen als repressiv gezeigt werden. [G] Hark Bohm's Romeo and Juliet paraphrase YASEMIN (1988) is one of a series of recent and contemporary German films that stress the individual's right to happiness beyond the constraints of both repressive cultures.

Jahrhunderte lang wurden Stücke nur für den alltäglichen Gebrauch geschrieben, waren Wiederaufführungen die Ausnahme, ging der Musikmarkt pragmatisch mit der Mode und sehnte sich nicht nach vergangenen Zeiten. [G] For centuries pieces were only written for use on a day-to-day basis, repeat performances were the exception, the music market followed fashion pragmatically and did not hark back to past times.

Ortsnamen wie Schwarzmühle und Schwarzhammer erinnern hier an die Zeit des Bergbaus und der Eisenverarbeitung. [G] Local place names like Schwarzmühle ("Black Mill") and Schwarzhammer ("Black Hammer"), moreover, hark back to the days of mining and iron processing in these parts.

Sie wirken jedoch erstaunlich einheitlich und erinnern in Licht und Landschaft an eben jene niederländische Malerei des 17. Jahrhunderts, der die Kunst das Erlebnis einer Selbstbezüglichkeit von Form und Werk verdankt, als Grundlage des Versenkens in Bild und Landschaft zugleich. [G] But they look remarkably unified, and their light and landscapes hark back to 17th-century Dutch painting, to which art owes the experience of self-referentiality in form and work, as the basis, moreover, of submersion in image and landscape.

Und so verweisen Autokennzeichen wie HH, HB und HW gar nicht mehr nur auf eine uralte, sondern auf eine ganz aktuelle Geschichte. [G] The car number plates - HH, HB and HW - don't just hark back to medieval history: they reflect an entirely modern tradition.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners