A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Emanzipation
Emanzipationsbewegung
Emballagenblech
Embargo
Emblem
Emblematik
Embolektomie
Embolie
Embolus
Search for:
ä
ö
ü
ß
46 results for
Emblem
|
Emblem
Word division: Em·b·lem
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Erfurts
Wahrzeichen
ist
das
in
Europa
einzigartige
gotische
Kirchenensemble
von
Mariendom
und
Severikirche
,
das
die
Stadt
majestätisch
überragt
. [G]
Erfurt's
emblem
depicts
St
.
Mary's
Cathedral
and
the
Church
of
St
.
Severus
,
an
ecclesiastical
Gothic
ensemble
which
towers
majestically
above
the
city
and
is
unique
in
Europe
.
Teller
mit
Wappen
[G]
Plate
with
Emblem
Und
natürlich
zählt
die
Porta
Nigra
dazu
,
das
imposante
schwarze
Tor
,
das
im
2.
Jahrhundert
den
nördlichen
Eingang
in
die
von
einer
sechs
Meter
hohen
Mauer
umwehrte
Stadt
bildet
und
heute
als
Wahrzeichen
von
Trier
bekannt
ist
. [G]
And
of
course
,
there
is
the
Porta
Nigra
-
the
imposing
Black
Gate
which
,
in
the
second
century
,
formed
the
northern
entrance
to
the
city
,
which
was
protected
by
a
six-metre
wall
.
Today
,
the
Porta
Nigra
is
the
emblem
of
the
City
of
Trier
.
Wahrzeichen
der
Stadt
ist
der
nach
dem
Stadtbrand
von
1680
errichtete
Dom
mit
seinen
barocken
Zwiebeltürmen
und
der
größten
Kirchenorgel
der
Welt
. [G]
Passau's
emblem
is
its
cathedral
with
its
Baroque
towers
and
the
largest
church
organ
in
the
world
.
The
cathedral
was
built
in
1680
after
fire
swept
the
city
.
Alle
wichtigen
Hersteller
und
Händler
sollten
das
Umweltzeichen
kennen
.
Langfristig
sollte
über
die
Hälfte
der
europäischen
Verbraucher
das
Emblem
des
Umweltzeichens
als
Zeichen
für
besondere
Umweltfreundlichkeit
kennen
. [EU]
All
relevant
manufacturers
and
retailers
should
be
aware
of
the
Community
Eco-label
and
in
the
long-term
,
more
than
half
of
European
consumers
should
recognise
the
Community
Eco-label
logo
as
a
label
of
environmental
excellence
.
ANHANG
10
Grundregeln
für
die
äußere
Form
des
Emblem
s
und
Hinweise
zu
den
Originalfarben
[EU]
ANNEX
10
Instructions
concerning
the
emblem
and
definition
of
the
standard
colours
ANHANG
X:
Grundregeln
für
die
äußere
Form
des
Emblem
s
und
Hinweise
zu
den
Originalfarben
[EU]
ANNEX
X
Instructions
concerning
the
emblem
and
definition
of
the
standard
colours
Anhang
I:
Grundregeln
für
die
äußere
Form
des
Emblem
s
und
Hinweise
zu
den
Originalfarben
[EU]
Annex
I:
Instructions
for
creating
the
emblem
and
a
definition
of
the
standard
colours
Auch
in
diesem
Fall
müssen
der
geschützte
Name
,
das
Logo
und
das
entsprechende
EU-
Emblem
auf
der
Verpackung
der
"Alföldi
kamillavirágzat"
angegeben
werden
. [EU]
The
protected
name
,
logo
and
corresponding
European
Union
symbol
must
be
placed
on
the
packaging
of
'Alföldi
kamillavirágzat'
even
in
this
case
.
Auf
der
Verpackung
der
im
Rahmen
der
Jahresprogramme
abgegebenen
Nahrungsmittel
sowie
an
den
Abgabestellen
werden
die
Worte
'Hilfe
der
Europäischen
Union'
zusammen
mit
dem
Emblem
der
Europäischen
Union
deutlich
sichtbar
angebracht
. [EU]
The
words
"European
Union
aid"
accompanied
by
the
emblem
of
the
European
Union
shall
be
clearly
marked
on
the
packing
of
food
distributed
through
the
annual
plans
as
well
as
at
the
distribution
points
.
Betreffen
die
in
Absatz
2
genannten
Maßnahmen
ein
Erzeugnis
,
das
unter
eine
Qualitätsregelung
im
Sinne
von
Artikel
22
Absatz
1
Buchstabe
a, b
oder
c
fällt
,
so
muss
das
Informations-
,
Absatzförderungs-
und/oder
Werbematerial
das
in
diesen
Regelungen
vorgesehene
Emblem
der
Europäischen
Gemeinschaft
tragen
. [EU]
When
activities
referred
to
in
paragraph
2
concern
a
product
included
in
a
food
quality
scheme
referred
to
in
Article
22
(1)(a), (b)
or
(c),
the
Community
logo
provided
for
under
those
schemes
shall
appear
on
information
,
promotion
and/or
advertising
material
.
Betreffen
die
Tätigkeiten
nach
Artikel
24
ein
Erzeugnis
,
das
unter
eine
Qualitätsregelung
nach
Artikel
24b
Absatz
2
Buchstabe
a), b)
oder
c)
fällt
,
so
muss
das
Informations-
,
Förderungs-
und/oder
Werbematerial
das
in
dieser
Regelung
vorgesehene
Emblem
der
Europäischen
Gemeinschaft
tragen
. [EU]
Where
activities
covered
by
Article
24
of
this
Regulation
concern
a
product
included
in
a
quality
scheme
provided
for
in
Article
24b
(2)(a), (b)
or
(c)
of
Regulation
(EC)
No
1257/1999
,
the
Community
logo
provided
for
under
those
schemes
shall
appear
on
information
,
promotion
and/or
advertising
material
.
Das
Emblem
auf
Seite
1
des
EG-Muster-Führerscheins
enthält
das
Unterscheidungszeichen
des
ausstellenden
Mitgliedstaats
. [EU]
The
emblem
on
page
1
of
the
Community
model
driving
licences
shall
contain
the
distinguishing
sign
of
the
Member
State
issuing
the
licence
.
Das
Emblem
besteht
aus
einer
blauen
rechteckigen
Flagge
,
deren
Breite
das
Anderthalbfache
der
Höhe
misst
. [EU]
The
emblem
is
in
the
form
of
a
blue
rectangular
flag
of
which
the
fly
is
one
and
a
half
times
the
length
of
the
hoist
.
Das
Emblem
besteht
aus
einer
blauen
rechteckigen
Flagge
,
deren
Breite
eineinhalbmal
die
Höhe
misst
. [EU]
The
emblem
has
the
form
of
a
blue
rectangular
flag
of
which
the
fly
is
one
and
a
half
times
the
length
of
the
hoist
.
das
Emblem
der
Europäischen
Union
entsprechend
den
in
Anhang
10
angegebenen
grafischen
Normen
und
einen
Verweis
auf
die
Europäische
Union
[EU]
the
emblem
of
the
European
Union
,
in
accordance
with
the
graphic
standards
indicated
in
Annex
10
,
and
a
reference
to
the
European
Union
das
Emblem
der
Europäischen
Union
entsprechend
den
in
Anhang
I
angegebenen
grafischen
Normen
und
den
Verweis
auf
die
Europäische
Union
[EU]
the
emblem
of
the
European
Union
,
in
accordance
with
the
graphic
standards
set
out
in
Annex
I,
and
reference
to
the
European
Union
das
Emblem
der
Europäischen
Union
entsprechend
den
in
Anhang
II
angegebenen
grafischen
Normen
und
den
Verweis
auf
die
Europäische
Union
[EU]
the
emblem
of
the
European
Union
,
in
accordance
with
the
graphic
standards
set
out
in
Annex
II
and
reference
to
the
European
Union
das
Emblem
der
Europäischen
Union
entsprechend
den
in
Anhang
X
angegebenen
grafischen
Normen
und
einen
Verweis
auf
die
Europäische
Union
[EU]
the
emblem
of
the
European
Union
,
in
accordance
with
the
graphic
standards
indicated
in
Annex
X,
and
a
reference
to
the
European
Union
Das
Emblem
hat
folgende
Farben:
[EU]
The
emblem
is
in
the
following
colours:
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Emblem":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners