DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

16 results for Ausläufe
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Ausläufe im Freien bereichern die Umgebung der Hunde - sowohl in Zucht- als auch in Verwendereinrichtungen - und sollten wenn möglich zur Verfügung gestellt werden. [EU] Outside runs provide an environmental enrichment opportunity for dogs in both breeding and user establishments and should be provided where possible.

Ausläufe stellen sowohl für Katzen in Zucht- als auch in Verwendereinrichtungen eine Bereicherung des Lebensumfelds dar und sollten, sofern möglich, vorhanden sein. [EU] Outside runs provide an environmental enrichment opportunity for cats in both breeding and user establishments and should be provided where possible.

Bei Perlhühnern dürfen die Freiluft-Ausläufe durch Volieren ersetzt werden, deren Bodenfläche mindestens doppelt so groß ist wie die entsprechende Stallfläche und die mindestens 2 m hoch sind. Sitzstangen von mindestens 10 cm Länge je Tier müssen insgesamt (Stall und Voliere) vorhanden sein [EU] In the case of guinea fowls, open-air runs may be replaced by a perchery having a floor surface of at least double that of the house and a height of at least 2 m. Perches of at least 10 cm length are available per bird in total (house and perchery)

Bei Perlhühnern dürfen die Freiluft-Ausläufe durch Volieren ersetzt werden, deren Bodenfläche mindestens so groß ist wie die entsprechende Stallfläche und die mindestens 2 m hoch sind. Sitzstangen von mindestens 10 cm Länge je Tier müssen insgesamt (Stall und Voliere) vorhanden sein [EU] In the case of guinea fowls, open-air runs may be replaced by a perchery having a floor surface of at least that of the house and a height of at least 2 m. Perches of at least 10 cm length are available per bird in total (house and perchery)

Da jeder Betrieb einzigartig ist, muss vor Beginn der Probenahme entschieden werden, welche Buchten, Ausläufe oder Gruppen im Betrieb zu beproben sind. [EU] Since every holding is unique, it shall be decided, before starting the sampling, which pens, yards or groups within the holding are sampled.

Die Anzahl der zu beprobenden Buchten, Ausläufe oder Gruppen ist proportional entsprechend der Anzahl von Zuchtschweinen in den verschiedenen Erzeugungsstadien (trächtig, nicht trächtig sowie andere Zuchtschweinekategorien) zuzuordnen. [EU] The number of pens, yards, or groups to be sampled must be proportionally allocated according to the numbers of breeding pigs in the different stages of production (pregnant, non-pregnant, and other categories of breeding pigs).

Die Anzahl der zu beprobenden Buchten, Ausläufe oder Gruppen ist proportional entsprechend der Zahl von Zuchtschweinen in den verschiedenen Erzeugungsstadien (trächtig, nicht trächtig sowie andere Zuchtschweinekategorien) zuzuordnen. [EU] The number of pens, yards or groups to be sampled must be proportionally allocated according to the numbers of breeding pigs in the different stages of production (pregnant, non-pregnant and other categories of breeding pigs).

die Freiluft-Ausläufe aus einer vorwiegend begrünten Fläche bestehen von mindestens [EU] open-air runs comprise an area mainly covered by vegetation amounting to at least:

Die hierfür vorgesehenen Anlagen sollten möglichst auch Ausläufe und Buchten für eine Trennung der Tiere, Desinfektionswannen, für bestimmte Arten erforderliche Sondereinrichtungen wie z. B. Badebecken, in die die Tiere ganz eintauchen und schwimmen können, oder Schurplätze für Schafe sowie einen Bereich, in dem sich die Tiere nach Behandlungen erholen können, enthalten. [EU] The dedicated facilities should, where possible, incorporate races and pens for separating animals; footbaths; special facilities for some species such as plunge dip baths and shearing pens for sheep; and an area to allow animals to recover after treatments.

Fehlt ein solcher Wetterschutz, dürfen diese Ausläufe unter ungünstigen Wetterbedingungen nicht genutzt werden. [EU] In the absence of such protection, these lairages shall not be used under adverse weather conditions.

Ferner muss für die Ausläufe nach jeder Belegung eine Ruhezeit eingelegt werden, damit die Vegetation nachwachsen kann. [EU] In addition, when the rearing of each batch of poultry has been completed, runs shall be left empty to allow vegetation to grow back.

In jedem ausgewählten Zucht- bzw. Erzeugungsbestand werden die zu beprobenden Buchten, Ausläufe oder Gruppen von über 6 Monate alten Zuchtschweinen nach dem Zufallsverfahren ausgewählt. [EU] In each selected breeding herd and production herd the pens, yards or groups of breeding pigs over six months of age to be sampled will be randomly selected.

In jedem ausgewählten Zucht- und Erzeugungsbestand werden die zu beprobenden Buchten, Ausläufe oder Gruppen von über 6 Monate alten Zuchtschweinen nach dem Zufallsverfahren ausgewählt. [EU] In each selected breeding herd and production herd the pens, yards or groups of breeding pigs over six months of age to be sampled will be randomly selected.

Ist jedoch in Kleinbetrieben oder in Betrieben mit einer großen Zahl von Zuchtschweinen in Koppelhaltung die Zahl der Buchten, Ausläufe oder Gruppen geringer als 10, so muss dieselbe Bucht, derselbe Auslauf bzw. dieselbe Gruppe beprobt werden, so dass insgesamt 10 Planproben vorliegen. [EU] However, where on small holdings or holdings with large numbers of breeding pigs kept outdoors in paddocks, the number of pens, yards or groups is less than 10, sampling of the same pen, yard or group shall be required so that a total of 10 routine samples are submitted.

Ist jedoch in Kleinbetrieben oder in Betrieben mit einer großen Zahl von Zuchtschweinen in Koppelhaltung die Zahl der Buchten, Ausläufe oder Gruppen geringer als 10, so muss dieselbe Bucht, derselbe Auslauf bzw. dieselbe Gruppe beprobt werden, so dass insgesamt 10 Salmonellen-Planproben vorliegen. [EU] However, where on smallholdings or holdings with large numbers of breeding pigs kept outdoors in paddocks, the number of pens, yards or groups is less than 10, sampling of the same pen, yard, or group shall be required so that a total of 10 routine Salmonella samples are submitted.

Verfügen Schlachthöfe über Ausläufe, die weder natürlichen Wetterschutz noch Schatten bieten, so ist für angemessenen Wetterschutz zu sorgen. [EU] Where slaughterhouses have field lairages without natural shelter or shade, appropriate protection from adverse weather conditions shall be provided.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners