A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
10394
similar
results for DGS
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Similar words:
DES-Verschlüsselungsstandard
,
DNS-Abrieb
,
DNS-Abschnitt
,
DNS-Analyse
,
DNS-Analysekoffer
,
DNS-Analysen
,
DNS-Cache-Vergiftung
,
DNS-Dekatenierung
,
DNS-Dienst
,
DNS-Fraktion
,
DNS-Identifizierungsmuster
,
DNS-Identitätsfeststellung
,
DNS-Personenprofil
,
DNS-Probe
,
DNS-Proben
,
DNS-Profil
,
DNS-Profilen
,
DNS-Satellitenfraktion
,
DNS-Sequenz
,
DNS-Sequenzanalyse
,
DNS-Sequenzauswertung
Similar words:
cant-dogs
,
digs
,
dis
,
dogs
,
dugs
,
lap-dogs
,
methylbenzamide-DAS
Arthrose
{f}
des
gesamten
Kniegelenks
;
Pangonarthrose
{f}
[med.]
tricompartmental
osteoarthritis
Ein
positiver
Aspekt
ist
,
dass
...;
Gut
ist
,
das
...
On
the
plus
side
, ...
Asphaltdecke
{f}
;
Asphalt
{m}
[ugs.]
;
Schwarzbelag
{m}
;
Schwarzdecke
{f}
;
Bitumendecke
{f}
;
bituminöse
Decke
{f}
;
bituminös
gebundene
Deckschicht
(
Straßenbau
)
[constr.]
asphalt
pavement
;
bituminous
pavement
;
bituminous
surfacing
;
blacktop
pavement
[Am.]
;
blacktop
[Am.]
;
final
blacktop
layer
[Am.]
(road
building
)
Assistent
{m}
des
Produzenten
(
Film
,
TV
,
Radio
,
Audio
)
assistant
to
producer
(film,
TV
,
radio
,
audio
)
Asthenosphäre
{f}
;
Teil
des
oberen
Erdmantels
[geogr.]
[phys.]
asthenosphere
die
Atemarbeit
{f}
des
Körpers
[med.]
the
body's
work
of
breathing
;
the
respiratory
work
of
the
body
Atherosklerose
{f}
;
noduläre
Arteriosklerose
{f}
;
knotenförmige
Arterienverkalkung
{f}
[ugs.]
[med.]
atherosclerosis
;
nodular
arteriosclerotis
Atombusen
{m}
[ugs.]
atomic
boobs
[coll.]
die
Atomkarte
{f}
(
Kodekarte
des
US-Präsidenten
für
den
Atomkoffer
)
[pol.]
[mil.]
the
nuclear
biscuit
[Am.]
[coll.]
(code
card
for
the
nuclear
football
carried
by
the
US
president
)
Au
!;
Aua
!;
Autsch
!;
Auweh
!
{interj}
(
Ausdruck
des
Schmerzes
)
Ow
!;
Ouch
! (used
to
express
pain
)
Aufführungsanweisungen
{pl}
(
des
Komponisten
)
[mus.]
(a
composer's
)
performance
instructions
das
Aufgehobene
{n}
(
Hegel
)
[phil.]
the
sublated
(Hegel)
Aufhebung
{f}
;
Negation
{f}
(
einer
Sache
durch
das
Entgegengesetzte
)
[phil.]
negation
(of a
matter
by
the
opposite
)
Aufklaren
{f}
(
des
Himmels
)
[meteo.]
clearing
;
clearance
(of
the
sky
)
Auflagedruck
{m}
;
Auflagekraft
{f}
(
des
Tonarms
) (
Audio
)
stylus
pressure
;
tracking
pressure
;
tracking
force
(of a
tone
arm
) (audio)
das
Auflehnen
{n}
;
die
Auflehnung
{f}
(
gegen
jdn
./etw.)
the
rising-up
(against
sb
./sth.)
eine
Auflistung
;
eine
Liste
;
das
Who
is
Who
{+Gen.}
a
roll
call
of
sb
.
[fig.]
Aufnahme
{f}
(
aus
der
Luft
)
von
Kräften
aus
der
Tiefe
des
feindlichen
Raumes
[mil.]
extraction
operation
Aufnahmefähigkeit
{f}
des
Marktes
market
capacity
Aufschrei
{m}
des
Herzens
cry
of
the
heart
Aufspüren
{n}
von
Menschen
durch
Hunde
(
anhand
des
Körpergeruchs
)
man-trailing
Auftragsentzug
{m}
;
Auftragsentziehung
{f}
;
Entzug
{m}
/
Entziehung
{f}
des
Auftrags
withdrawal
of
the
mandate
Auftriebsschwerpunkt
{m}
;
Verdrängungsschwerpunkt
{m}
;
Formschwerpunkt
{m}
(
Schwerpunkt
des
Schiffskörpers
unter
Wasser
)
[naut.]
centre
of
buoyancy
[Br.]
;
buoyancy
centre
[Br.]
;
center
of
buoyancy
[Am.]
;
buoyancy
center
[Am.]
Aufwischen
{n}
[Dt.]
[Ös.]
;
Aufwaschen
{n}
[Mittelostdt.]
[Ös.]
;
Aufnehmen
{n}
des
Bodens
[Norddt.]
[Schw.]
;
Feudeln
{n}
[Norddt.];
Fegen
{n}
[Schw.]
mopping
Ausbessern
{n}
;
Ausflicken
{n}
;
Flicken
{n}
(
des
Ofenfutters
) (
Metallurgie
)
[techn.]
patching
(of
the
furnace
lining
) (metallurgy)
Ausbildung
{f}
des
Charakters
;
Charakterbildung
{f}
[psych.]
character
formation
Ausbrechen
{n}
;
Auskeilen
{n}
[Dt.]
[ugs.]
(
des
Hecks
beim
Übersteuern
)
[auto]
breakaway
;
spin-out
[Am.]
(of
the
rear
end
in
oversteer
)
ungeordnete
Ausbreitung
{f}
der
Stadt
;
ungeordnete
Ausbreitung
{f}
des
Stadtgebiets
;
Entstehen
{n}
eines
Siedlungsbreis
im
städtischen
Umland
[geogr.]
urban
sprawl
unter
Ausklammerung
von/der/des
...
excluding
...;
leaving
aside
...
Ist
das
ein
Auslaufmodell
?
Is
there
life
in
the
old
dog
yet
?
[fig.]
Auslaugen
{n}
;
Auslaugung
{f}
;
Auswaschen
{n}
;
Auswaschung
{f}
des
Bodens
(
durch
Wasser
)
[geol.]
eluviation
(removal
of
materials
by
the
action
of
water
)
Auslaugung
{f}
des
Farbstoffs
(
beim
Wein
)
[cook.]
colour
extraction
[Br.]
;
color
extraction
[Am.]
(
als
Zeuge
außerhalb
des
Gerichts
)
seine
Aussage
machen
;
eine
eidesstaatliche
Erklärung
abgeben
{vi}
[jur.]
to
depose
(as a
witness
)
Ausschauhalten
{n}
;
Herausstrecken
des
Kopfes
(
eines
Wals
)
[zool.]
spyhopping
;
headrise
(of a
whale
)
Ausscheiden
{n}
(
aus
einem
Wettbewerb
);
Aus
{n}
[ugs.]
(
bei
einem
Wettbewerb
)
[sport]
elimination
;
exit
(from a
competition
)
Außendienstmitarbeiter
{m}
des
städtischen
Ordnungsamts
[Dt.]
[adm.]
street
warden
[Br.]
;
community
warden
[Br.]
Ausstattung
{f}
des
Beerdigungsinstituts
funeral
home
facilities
Austausch
{m}
;
Auswechseln
{n}
;
Auswechslung
{f}
[selten]
;
Ersetzen
{n}
(
durch
das
Gleiche
/
etwas
Gleichartiges
)
replacement
das
Ausufern
{n}
;
die
Ausuferung
{f}
;
das
Über-die-Ufer-Treten
eines
Fließgewässers
[envir.]
the
overbank
flooding
;
the
overbank
flow
;
the
overflow
of
a
stream
Auswaschung
{f}
des
Kontrastmittels
(
MRT
)
[med.]
washout
of
the
contrast
agent
(MRI)
Ausweichen
{n}
des
Ölbohrers
[techn.]
slippage
phenomena
;
slippage
(of
oil
drill
)
seitliches
Ausweichen
{n}
des
Erdkörpers
(
Bahn
)
sideslipping
;
sideslip
of
the
embankment
(railway)
Auszug
{m}
(
Verlassen
des
Besprechungsraumes/Arbeitsplatzes
aus
Protest
)
walkout
Autoabgase
{pl}
;
Abgase
{pl}
aus
Kraftfahrzeugen
;
Auspuffgase
{pl}
[ugs.]
[envir.]
(motor)
vehicle/car/automobile
exhausts
;
vehicle
exhaust
fumes
;
vehicle
fumes
;
vehicular
outputs
Babysprache
{f}
;
Mutterisch
{n}
[ugs.]
;
Ammensprache
{f}
[obs.]
[ling.]
baby
talk
;
motherese
den
Bach
runtergehen
{vi}
[ugs.]
to
go
down
the
tubes
;
to
go
down
the
pan
[Br.]
[coll.]
Badebetrieb
{m}
(
das
Baden
)
bathing
Bahnbediensteter
{m}
;
Eisenbahner
{m}
[ugs.]
;
Bähnler
{m}
[Schw.]
[ugs.]
railway
employee
[Br.]
;
railroad
employee
[Am.]
Bahnbetriebswerkleiter
{m}
;
Leiter
{m}
des
Bahnbetriebswerks
;
Betiebswerkvorsteher
{m}
;
Vorsteher
{m}
des
Bahnbetriebswerks
;
Depotchef
{m}
[Schw.]
(
Bahn
)
shed
superintendent
(railway)
das
Bahnwesen
{n}
;
der
Bahnsektor
{m}
;
die
Bahn
[transp.]
the
rail
industry
;
the
rail
sector
;
the
rail
system
;
the
railways
[Br.]
;
the
railway
system
[Br.]
;
the
railway
sector
[Br.]
,
the
railroad
sector
[Am.]
;
railroading
[Am.]
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "DGS":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners