DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Tinte
Search for:
Mini search box
 

94 results for Tinte
Word division: Tin·te
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Das Original und seine Kopien sind mit Schreibmaschine oder handschriftlich, in letzterem Fall mit Tinte und in Druckschrift, auszufüllen. [EU] The original and copies thereof shall be completed in typescript or by hand. In the latter case, they must be completed using ink and block capitals.

Der Vordruck ist vorzugsweise auf mechanischem oder elektronischem Wege auszufüllen; er kann jedoch auch handschriftlich mit Tinte in Großbuchstaben leserlich ausgefüllt werden. [EU] Forms shall preferably be filled in by mechanical or electronic means. However, the application may be filled in legibly by hand; in the latter case it shall be written in ink and in block capitals.

Die Erklärung kann auch handschriftlich ausgefertigt werden; in diesem Fall ist sie mit Tinte in Druckschrift zu erstellen. [EU] The declaration may also be handwritten; in such a case, it shall be written in ink in printed characters.

Die Genehmigung ist in einer der Amtssprachen der Gemeinschaft auszufüllen; wird sie handschriftlich ausgefüllt, so muss dies mit Tinte in Druckschrift geschehen. [EU] The authorisation shall be completed in one of the official languages of the Community; if it is handwritten, it shall be completed in ink in capital letters.

Die in den Artikeln 7 und 8 genannten Vordrucke können ebenfalls leserlich handschriftlich ausgefüllt werden; werden sie handschriftlich ausgefüllt, so müssen sie mit Tinte und in Druckbuchstaben ausgefüllt werden. [EU] Forms referred to in Articles 7 and 8 may also be completed legibly in manuscript, in which case they shall be completed in ink and in block letters.

Die Kopien sind entweder mit der Schreibmaschine oder handschriftlich auszufüllen; im letzteren Fall hat dies mit Tinte in Druckbuchstaben zu erfolgen. [EU] Any particulars entered on the original and on the copies shall be typewritten, or, if handwritten, printed in block letters in ink.

Die Mitgliedstaaten können jedoch den Antragstellern gestatten, die Anträge von Hand mit Tinte oder Kugelschreiber und in Großbuchstaben auszufüllen. [EU] However, Member States may allow applications only to be hand-written in ink and in block capitals.

Diese Eintragungen können leserlich handschriftlich vorgenommen werden. In diesem Fall sind die Exemplare in Blockschrift mit Tinte auszufüllen. [EU] The particulars may be added legibly by hand, in which case the entries should be made in ink and in block letters.

Diese Eintragungen können leserlich handschriftlich vorgenommen werden. In diesem Fall sind die Exemplare in Blockschrift mit Tinte füllen. [EU] The particulars may be added legibly by hand, in which case the entries should be made in ink and in block letters.

Diese Eintragungen können leserlich handschriftlich vorgenommen werden. In diesem Fall sind die Exemplare in Druckschrift mit Tinte auszufüllen. [EU] The particulars may be added legibly by hand, in which case the entries should be made in ink and in block letters.

Diese Kennzeichnung ist außen am Beutel (mit unauslöschbarer Tinte unmittelbar auf dem Beutel oder durch Befestigung eines Etiketts) anzubringen. [EU] These identifications shall be given outside the bag (directly on the bag by indelible ink, or by clasping a label on the bag).

Diese Markierung erfolgt durch Stempelaufdruck auf der Außenseite des Schlachtkörpers mit unverwischbarer, ungiftiger Tinte nach einem von den zuständigen Behörden zugelassenen Verfahren; Buchstaben und Ziffern müssen mindestens 2 cm hoch sein. [EU] This marking shall be carried out by stamping on the outside surface of the carcase using an indelible and non-toxic ink following a method approved by the competent authorities; the letters and figures must be not less than two centimetres in height.

Die Vordrucke sind maschinenschriftlich oder handschriftlich auszustellen; im letzteren Falle sind sie leserlich, mit Tinte und in Druckbuchstaben auszufüllen. [EU] The forms shall be completed by typewriter or by hand; in the latter case, they shall be completed legibly in ink and in printed characters.

Die Vordrucke sind mit grüner Tinte zu drucken." [EU] The forms shall be printed in green ink.'

Druckfarben, Tinte und Tusche zum Schreiben oder Zeichnen und andere Tinten und Tuschen, auch konzentriert oder in fester Form [EU] Printing ink, writing or drawing ink and other inks, whether or not concentrated or solid

Farbbänder für Schreibmaschinen und ähnliche Farbbänder, mit Tinte oder anders für Abdrucke präpariert, auch auf Spulen oder in Kassetten [EU] Typewriter or similar ribbons, inked or otherwise prepared for giving impressions (excluding rolls of carbon or other copying paper strip)

Festtinte (FT): Ein Druckverfahren, bei dem die Tinte bei Zimmertemperatur fest ist und sich durch Erwärmen auf Auftragstemperatur verflüssigt. [EU] Solid ink (SI) - A marking technology where the ink is solid at room temperature and liquid when heated to the jetting temperature.

Folien aus Poly(ethylenterephthalat), auf einer Seite metallbedampft und beschichtet mit weißer Tinte und einer Schutzschicht und auf der anderen Seite mit einer wärmeempfindlichen Versiegelungsschicht, mit einer Breite von 100 mm bis 150 mm, zum Herstellen von Waren der Unterposition 37012000 [EU] Film of poly(ethylene terephthalate), on one side metallised and coated with white ink and a protective layer and on the other side coated with a thermosensitive seal layer, of a width of 100 mm or more but not exceeding 150 mm, for the manufacture of goods of subheading 37012000 [1]

Für Unterschriften ist stets dauerhaft haltbare Tinte zu verwenden, und der Name des bevollmächtigten Vertreters ist in Blockschrift neben die Unterschrift zu setzen. [EU] Signatures should always be written in permanent ink and the name of the authorised representative should accompany the signature in capital letters.

Hochleistungs-TS unterscheidet sich vom herkömmlichen TS dadurch, dass dabei Düsen-Arrays zum Überspannen einer Seitenbreite verwendet werden und/oder die Tinte auf dem Medium durch zusätzliche Heizvorrichtungen getrocknet wird. [EU] High performance IJ differs from conventional IJ in that it has nozzle arrays that span the width of a page and/or the ability to dry the ink on the media through additional media-heating mechanisms.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners