DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

1427 similar results for heri
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Similar words:
AGA-Herd, Beri-Beri, Heli, Herd, Herr, Herz, Herz-Ass, Herz-Bube, Herz-Dame, Herz-Daus, Herz-Jesu-Krankenhaus, Herz-Kreislauf-Erkrankung, Herz-Kreislauf-Erkrankungen, Herz-Kreislauf-System, Herz-Kreislauf-Werte, Herz-Kreislauf..., Herz-König, Herz-Lungen-Maschine, Herz-Lungen-Quotient, Herz-Lungen-Wiederbelebung, Herz-Lungen...
Similar words:
Heli-Coil, her, herb, herb-of-grace, herd, here, herm, hero, hero-worship, hero-worshiper, hero-worshipped, hero-worshipper, hero-worshipping, hers, peri

Äneas {m} (Held in der griechischen Mythologie) Aeneas (hero in Greek mythology)

vom Ansatz her; im Ansatz; sachlich; inhaltlich {adv} [listen] [listen] conceptually

Auf geht's!; Los geht's! Here we go.

Beriberi {f}; Beri-Beri {f}; Schafsgang {m} (Krankheitsbilder durch Mangel an Thiamin) [med.] beriberi; thiamine deficiency

Es will dir niemand etwas Böses.; Niemand will dir etwas Böses. No one is out to harm you.; Nobody here is out to get you.; Nobody has it in for you.

der/unser Herr Bürgermeister {m}; der/unser Herr Oberbürgermeister {m} [Dt.] Hizzonner; Hizonner; Hizzoner; Hizoner [humor.] [Am.]

Cannabiskraut {n}; Marihuana {n}; Gras {n} [slang] [listen] cannabis herb; marijuana; marihuana; weed [slang]; grass [slang]; ganja [slang]; pot [slang]; sess [slang] [listen] [listen] [listen] [listen]

Dillkraut {n}; Dillenkraut {n} [Ös.]; Gurkenkraut {n} [ugs.]; Dill {m}; Dille {f} [Ös.] (Anethum graveolens) [bot.] dill herb; dill weed; dill [listen]

Durcheinander {n}; Trubel {m}; Hin und Her {n} whirl [listen]

lebensrettende Erstmaßnahmen {pl} beim Herz-Kreislaufstillstand [med.] chain of survival

Exzellenz; höchwürdigster Herr Bischof; höchwürdigster Herr (Anredetitel für einen katholischen Bischof) [relig.] Most Reverend [Br.] [Ir.] (title as form of address for an Anglican archbiship/an Irish Catholic bishop)

Die Fahrt endet hier. / Der Zug endet hier! Bitte alle aussteigen. This train terminates here! Everyone, please leave the train.

Flimmerpotential {n}; Fibrillationspotential {n} (beim Herz) fibrillation potential (of the heart)

Flimmerschwelle {f} (beim Herz) fibrillation threshold (of the heart)

Flimmerwelle {f} (beim Herz) fibrillation wave (of the heart)

wilde Flucht {f}; Losstürmen {n}; Davonstieben {n} [geh.] (einer Tierherde) [zool.] stampede (of an animal herd)

hinter den Frauen her sein; mit vielen Frauen etwas anfangen; viele Affären haben (Mann); mit anderen Frauen etwas anfangen; Affären haben; fremdgehen (Ehemann) {vi} (mit jdm.) [soc.] to womanize; to womanise [Br.]; to philander [dated]; to have affairs (with sb.) (of a man or husband)

Frauenherz {n}; Tränendes Herz (Lamprocapnos spectabilis) [bot.] Asian bleeding-heart; bleeding-heart

die Gegenwart {f}; das Hier und Jetzt [geh.]; das Hic et Nunc [geh.] the present; the here and now; the hic et nunc [formal]

Mein lieber Herr Gesang(s)verein!; Mein lieber Freund und Kupferstecher!; Mein lieber Freund und Zwetschkenröster! [Ös.] (Ausruf des Erstaunens) Ye gods and little fishes! (surprise interjection)

Geschlinge {n} (Hals, Herz, Lunge, Leber von geschlachteten Tieren) [cook.] pluck (throat; heart, lungs, liver of butchered animals) [listen]

Gewindeeinsatz {m} thread insert; Heli-Coil

Gewürzkräuter {pl} [bot.] [cook.] herb spices

Glorifizierung {f}; Verherrlichung {f}; Vergötterung {f}; Anhimmeln {n}; Heroisierung {f} [geh.] (einer Person) hero-worship (of a person)

Habilitant {m}; Habilitandin {f} [stud.] postdoc preparing his/her university lecturing qualification

Halt! Geld her oder Leben!; Halt! Geld oder Leben! (Raubüberfall) Stand and deliver your money!; Stand and deliver! (robbery)

Hausmütterchen {n}; Heimchen {n} am Herd [pej.] good little housewife; Suzy Homemaker [Am.] [pej.]

Heldenverehrung {f} [soc.] hero-worship

Herdentrieb {m} herd instinct

Herdsohle {f}; Herd {m} (eines Brennofens) (Metallurgie) [techn.] hearth; bottom (of a roasting furnace) (metallurgy) [listen] [listen]

Herfahrt {f} journey here

Herkules {m}; Herakles {m} (Held in der römischen/griechischen Mythologie) Hercules; Heracles (hero in Roman/Greek mythology)

Herme {f} (antike Männerskulptur) [art] herm; herma

Herz... [anat.] cardiac

Herz {n} (französisches/deutsches Blatt); Rot {n} (deutsches Blatt) (Spielkartenfarbe) [listen] hearts (playing card suit)

sein Herz an etw. hängen [übtr.]; etw. begehren; sich etw. sehnlichst wünschen {v} to set one's heart on sth. [fig.]

Zweifarbige Herzblume {f}; Tränendes Herz {n}; Flammendes Herz {n}; Marienherz {n}; Herzerlstock [Bayr.] [Ös.] (Lamprocapnos spectabilis) [bot.] bleeding-heart

Herz-Kreislauf-System {n}; kardiovaskuläres System [med.] heart circulation system; cardiovascular system

Herz-Lungen... [med.] cardiothoracic

Herz-Lungen-Maschine {f} /HLM/ [med.] heart-lung machine; cardiopulmonary bypass /CPB/

Herz-Lungen-Quotient {m} [med.] cardiothoracic ratio

Huri {n} (Paradieswesen im Koran) [relig.] houri (creature of the Koreanic paradise)

"Immer wieder, immer wieder, immer wieder Liverpool!" (Sprechchor bei Fußballspielen) 'Liverpool, here we go, here we go, here we go.' (football chant)

den Kanal voll haben {vt} [übtr.] to be sloshed; to be fed up to here

Er ist ihr nur noch ein Klotz am Bein. He has become her ball and chain.

jdn. aus dem Konzept bringen {vt} to put sb. off his/her stride

Kräuterbutter {f} [cook.] herb butter

Kräutercremesuppe {f} [cook.] cream of herb soup

Kräuterlikör {m} herb-flavouverd liqueur; herb liqueur

Kräutertee {m} [cook.] herb tea

Translation contains vulgar or slang words. Show them


More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners