A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
71
similar
results for Zadie
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Similar words:
Abadie-Zeichen
,
Ade
,
Arie
,
Auf-die-Probe-Stellen
,
Badi
,
Caddie
,
Carcharhinus-Haie
,
Haie
,
In-die-Länge-Ziehen
,
Jade
,
Kadi
,
Lade
,
Ladin
,
Laie
,
Made
,
Magie
,
Manie
,
Marie
,
Oldie
,
Q-Zacke
,
R-Zacke
Similar words:
Adige
,
Alto-Adige
,
Ladin
,
Padre
,
Ramie
,
V-die
,
Zaire
,
adit
,
adze
,
baddie
,
badge
,
bain-marie
,
baldie
,
caddie
,
cade
,
cadge
,
cadre
,
cross-fade
,
custom-made
,
didie
,
die
Radiernadel
{f}
etching
needle
Radiernadeln
{pl}
etching
needles
Radierschablone
{f}
erasing
shield
Radierschablonen
{pl}
erasing
shields
Radieschen
{n}
(
Raphanus
sativus
var
.
sativus
)
[cook.]
red
radish
;
small
radish
Radieschen
{pl}
red
radishes
;
small
radishes
sich
die
Radieschen
von
unten
anschauen
/
angucken
[Dt.]
[übtr.]
(
gestorben
und
begraben
sein
)
to
be
pushing
up
(the)
daisies
[fig.]
(be
dead
and
buried
)
Radius
{m}
;
Halbmesser
{m}
(
von
Kreis
und
Kugel
)
[math.]
radius
Radien
{pl}
;
Halbmesser
{pl}
radii
;
radiuses
Kreisradius
{m}
circle
radius
Kugelradius
{m}
spherical
radius
innerhalb
eines
Radius
von
...
within
a
radius
of
...
Radiuslehre
{f}
;
Radienlehre
{f}
;
Radienschablone
{f}
[techn.]
radius
gauge
Radiuslehren
{pl}
;
Radienlehren
{pl}
;
Radienschablonen
{pl}
radius
gauges
Raumpflegerin
{f}
cleaning
lady
Raumpflegerinnen
{pl}
cleaning
ladies
Schlossherrin
{m}
lady
of
the
castle
Schlossherrinen
{pl}
ladies
of
the
castle
(s)
Schneider
{m}
;
Kleidermacher
{m}
[humor.]
[poet.]
tailor
;
sartor
[humor.]
[poet.]
Schneider
{pl}
;
Kleidermacher
{pl}
tailors
;
sartors
Schneiderin
{f}
;
Schneidersfrau
{f}
[altertümlich]
tailoress
;
needlewoman
Änderungsschneider
{m}
alterations
tailor
Damenschneider
{m}
ladies'
tailor
;
dressmaker
Herrenschneider
{m}
men's
tailor
Herren-
und
Damenschneider
{m}
tailor
and
dressmaker
Maßschneider
{m}
custom
tailor
;
bespoke
tailor
Schülerlotse
{m}
;
Schülerlotsin
{f}
[auto]
lollipop
man
/
lollipop
lady
[Br.]
;
school
crossing
guard
[Am.]
Schülerlotsen
{pl}
;
Schülerlotsinnen
{pl}
lollipop
men
/
lollipop
ladies
;
school
crossing
guards
Tochter
{f}
daughter
Töchter
{pl}
daughters
Töchterchen
{n}
little
daughter
höhere
Töchter
{pl}
[iron.]
young
ladies
of
good
background
Trinkspruch
{m}
;
Toast
{m}
toast
(act
of
drinking
to
honour
sb
.)
Trinksprüche
{pl}
;
Toasts
{pl}
toasts
einen
Trinkspruch
auf
jdn
.
ausbringen
;
jdn
.
mit
einem
Trinkspruch
würdigen
;
jdn
.
hochleben
lassen
to
drink/propose/raise
a
toast
to
sb
.
den
Trinkspruch
erwidern
to
respond
to
the
toast
Ich
erhebe
mein
Glas
auf
das
Brautpaar
!
I
raise
my
glass
(in a
toast
)
to
the
bridal
pair
.
Auf
die
Damen
! (
Trinkspruch
)
To
the
ladies
!
Auf
Ihre
Gesundheit
!;
Auf
Ihr
Wohl
!
Here's
to
you
!
etwas
Unbestimmtes
;
das
gewisse
Etwas
a/the
je
ne
sais
quoi
Er
hat
etwas
,
auf
das
die
Frauen
fliegen
.
He
has
a
certain
je
ne
sais
quoi
which
makes
him
popular
with
the
ladies
.
Es
hat
etwas
,
das
reizvoll
wirkt
.
It
has
a
certain
je
ne
sais
quoi
that
makes
it
appealing
.
Er
hat
das
gewisse
Etwas
,
das
einen
Profi
von
einem
Amateur
unterscheidet
.
He
has
that
je
ne
sais
quoi
that
distinguishes
a
professional
from
an
amateur
.
Unterkleid
{n}
;
Kombineige
{f}
[Ös.]
;
Kombinaige
{f}
[Ös.]
(
Damenbekleidung
)
full
slip
(ladieswear)
Unterkleider
{pl}
;
Kombineigen
{pl}
;
Kombinaigen
{pl}
full
slips
Unterrock
{m}
(
Damenbekleidung
)
[textil.]
underskirt
[Br.]
;
waist
slip
[Br.]
;
half
slip
[Am.]
(ladieswear)
Unterröcke
{pl}
underskirts
;
waist
slips
;
half
slips
Unterwäsche
{f}
;
Unterkleidung
{f}
;
Unterbekleidung
{f}
;
Leibwäsche
{f}
[veraltet]
[textil.]
underwear
;
underclothing
;
underclothes
;
undergarments
[dated]
;
undies
[coll.]
Damenunterwäsche
{f}
;
Damenwäsche
{f}
lingerie
;
ladies'
underwear
;
women's
underwear
[Am.]
Herrenunterwäsche
{f}
men's
underwear
Kinderunterwäsche
{f}
children's
underwear
Thermounterwäsche
{f}
;
Thermowäsche
{f}
thermal
underwear
;
thermals
[Br.]
neue
Unterwäsche
anziehen
to
put
on
clean
underwear
keine
Unterwäsche
tragen
to
go
commando
[coll.]
WC
{n}
(
Ort
,
privat
und
öffentlich
);
Toilette
{f}
(
Ort
,
selten
privat
);
Abort
{m}
(
Ort
,
öffentlich
,
Amtssprache
)
[veraltet]
toilet
(private
and
public
);
bathroom
(private);
lavatory
(public)
[formal]
;
WC
(only
on
signs
and
in
advertisements
);
cloakroom
(public)
[Br.]
;
restroom
(public)
[Am.]
;
the
ladies'/the
gents'
(toilet) (public)
[Br.]
;
the
ladies'
room/the
mens'
room
(public)
[Am.]
;
washroom
(public)
[Am.]
[Can.]
;
half
bathroom
(private)
[Am.]
(in
advertisements
);
half
bath
(private)
[Am.]
(in
advertisements
)
WCs
{pl}
;
Toiletten
{pl}
;
Aborte
{pl}
toilet
s;
bathrooms
;
lavatories
;
WCs
;
cloakrooms
;
restrooms
;
the
ladies'/the
mens'
rooms
;
washrooms
;
half
bathrooms
;
half
baths
Bordtoilette
{f}
(
Fahrzeug
,
Zug
,
Flugzeug
,
Schiff
)
on-board
toilet
Gäste-WC
{n}
;
Gästetoilette
{f}
[geh.]
;
Gästeklo
{n}
[ugs.]
(
im
Privathaus
)
guest
toilet
;
guest
bathroom
;
guest
WC
[formal]
;
half
bath
(room)
for
guests
[Am.]
[arch.]
Damentoilette
{f}
;
Frauentoilette
{f}
Ladies'
toilet
Herrentoilette
{f}
;
Männertoilette
{f}
Gents'
toilet
;
men's
toilet
Mannschaftstoilette
{f}
[naut.]
crew
toilet
;
head
verstopfte
Toilette
blocked
toilet
;
clogged
toilet
[Am.]
auf
Toilette
müssen
;
austreten
müssen
to
need
the
toilet
Wo
ist
die
Toilette
?
Where's
the
bathroom
?;
Where
is
the
toilet
?
Darf
ich
Ihr
WC
benutzen/benützen
?
Can
I
use
your
bathroom
,
please
?
Dürfte
ich
bitte
bei
Ihnen
die
Toilette
benutzen/benützen
? (
formell
)
Excuse
me
,
could
I
please
use
your
facilities
?
[formal]
Könnten
Sie
mir
sagen
,
wo
ich
die
Toiletten
finde
?
Could
you
point
me
in
the
direction
of
the
toilets
[Br.]
/
restrooms
[Am.]
please
?
Wo
finde
ich
denn
bitte
die
Toiletten
?
Excuse
me
,
where
will
I
find
the
toilets
[Br.]
/
restrooms
[Am.]
?
Wo
ist
(
denn
)
hier
bitte
die
Damentoilette/Herrentoilette
?
Where
is
the
Ladies'/the
Gents'
[Br.]
/
the
ladies'
room
/the
men's
room
[Am.]
,
please
?
die
Toilette
aufsuchen
;
auf
die
Toilette
gehen
to
go
to/use
the
toilet
[Br.]
/
restroom
[Am.]
Zeitlosen
{pl}
(
Colchicum
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
meadow
saffrons
;
autumn
crocusses
;
naked
ladies
(botanical
genus
)
Alpenherbstzeitlose
{f}
(
Colchicum
alpinum
)
alpine
autumn
crocus
Cupanis-Zeitlose
{f}
(
Colchicum
cupanii
)
Mediterranean
meadow
saffron
Frühlingslichtblume
{f}
;
Lichtmessblume
{f}
;
Lichtblume
{f}
(
Colchicum
bulbocodium
)
spring
meadow
saffron
Herbstzeitlose
{f}
(
Colchicum
autumnale
)
autumn
crocus
;
meadow
saffron
;
naked
lady
etw
. (
mit
einem
Radiergummi
)
ausradieren
{vt}
to
rub
out
↔
sth
.
[Br.]
;
to
erase
sth
.
[Am.]
(using
an
eraser
)
ausradierend
rubbing
out
;
erasing
ausradiert
rubbed
out
;
erased
lebewohl
;
adieu
;
ade
[BW] (
sonst
[geh.]
)
{interj}
good-bye
;
goodbye
;
goodby
jdm
.
Lebewohl/Adieu/Ade
[BW]
sagen
[geh.]
to
say
goodbye
to
sb
.
etw
.
radieren
{vt}
[art]
[print]
to
etch
sth
.
on
copper
radierend
etching
on
copper
radiert
etched
on
copper
(
Rechte
;
Forderungen
)
auf
jdn
.
übertragen
;
an
jdn
.
abtreten
;
an
jdn
.
zedieren
{vt}
[jur.]
to
assign
(rights,
claims
)
to
sb
.
übertragend
;
abtretend
;
zedierend
assigning
übertragen
;
abgetreten
;
zediert
assigned
ein
Patent
/
eine
Verpflichtung
auf
jdn
.
übertragen
/
an
jdn
.
abtreten
to
assign
a
patent
/
an
obligation
to
sb
.
More results
Search further for "Zadie":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners