DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
oberer
Search for:
Mini search box
 

34 similar results for oberer
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

0,0 bis + 0,2 MHz (oberer Rand) [EU] 0,0 to + 0,2 MHz (upper edge)

Bei den meisten Tierstudien wird in den Prüfleitlinien ein oberer Dosisgrenzwert verwendet. [EU] In most studies conducted in experimental animals the test guidelines use an upper limit dose value.

Der Entwickler/Hersteller des Hautmodells (oder - bei Verwendung eines hauseigenen Modells - der Prüfer) sollte eine Akzeptanzspanne (oberer und unterer Grenzwert) für IC50 oder ET50 festlegen. [EU] An acceptability range (upper and lower limit) for the IC50 or the ET50 should be established by the RhE model developer/supplier (or investigator when using an in-house model).

Der Hersteller des Hautmodells (oder - bei Verwendung eines hauseigenen Modells - der Prüfer) sollte eine Akzeptanzspanne (oberer und unterer Grenzwert) für IC50 oder ET50 festlegen. [EU] An acceptability range (upper and lower limit) for the IC50 or the ET50 should be established by the skin model supplier (or investigator when using an in-house model).

Die auf alle Ratingklassen bezogene durchschnittliche Haftungsvergütung (als Aufschlag über Libor) bewegt sich danach in diesem Zeitraum in einem Korridor zwischen 2,25 % p.a. (kurzzeitig um den Jahreswechsel 2002/2003 herum) als oberer Begrenzungswert bis etwa 0,8 % p.a. (im Jahre 2004) als unterer Begrenzungswert, wobei ein Satz von knapp 1,5 % p.a. als zeitlicher Durchschnittswert für diese Periode angesehen werden kann. [EU] This shows that, during this period, the average liability remuneration in relation to all rating classes (as a premium above Libor) moved within a corridor between 2,25 % a year (briefly around the end of 2002 and beginning of 2003) as an upper limit and around 0,8 % a year (in 2004) as a lower limit, with a rate of just under 1,5 % a year being the average for the period.

Die Festlegung der tatsächlichen "Grenzdosis" wird jedoch davon abhängen, mit welchem Prüfverfahren die Prüfergebnisse erzielt wurden, z. B. wird in der OECD-Prüfungsleitlinie für Toxizitätsstudien mit wiederholter oraler Verabreichung ein oberer Dosisgrenzwert von 1000 mg/kg empfohlen, sofern die erwartete Reaktion beim Menschen nicht eine höhere Dosierung erfordert. [EU] However, specification of the actual 'limit dose' will depend upon the test method that has been employed to provide the test results, e.g. in the OECD Test Guideline for repeated dose toxicity studies by the oral route, an upper dose of 1000 mg/kg has been recommended as a limit dose, unless expected human response indicates the need for a higher dose level.

Ein Drehungsbegrenzer für ein ISOFIX-Kinder-Rückhaltesystem der Kategorie "semi-universal" ist entweder ein oberer Haltegurt, das Armaturenbrett des Fahrzeugs oder ein Stützfuß, der die Drehung des Rückhaltesystems bei einem Frontalaufprall begrenzen soll. [EU] An anti-rotation device for an Isofix semi-universal child restraint system consists of a top tether, the vehicle dashboard or a support leg intended to limit the rotation of the restraint during a frontal impact.

ein Drehungsbegrenzer für ein ISOFIX-Kinder-Rückhaltesystem der Kategorie "semi-universal" ist entweder ein oberer Haltegurt, das Armaturenbrett des Fahrzeugs oder ein Stützfuß, der die Drehung des Rückhaltesystems bei einem Frontalaufprall begrenzen soll [EU] an anti-rotation device for an Isofix semi-universal child restraint system consists of either a top-tether, the vehicle dashboard or a support leg intended to limit the rotation of the restraint during a frontal impact

einem zylindrischen Metallblock, dessen oberer Teil hohl ist und eine Heizkammer bildet (vgl. Abbildung 3) [EU] a cylindrical metal block, the upper part of which is hollow and forms a chamber (see figure 3)

Fluginformationsgebiet für den oberen Luftraum (Upper flight information region - UIR) Ein oberer Luftraum mit festgelegten Abmessungen, in dem Fluginformationsdienste und Flugalarmdienste erbracht werden. [EU] Upper flight information region (UIR). An upper airspace of defined dimensions within which flight information service and alerting service are provided.

Ihr oberer Heizwert liegt bei über 23865 kJ/kg (5700 kcal/kg), aschefrei. [EU] Its gross calorific value is greater than 23865 kJ/kg (5700 kcal/kg) on an ash-free but moist basis.

In Spanien und Portugal gilt als oberer Grenzwert für die Außentemperatur + 50 anstelle der + 45, die durch die Temperaturklasse Ts in Abschnitt 4.2.6.1.2.2 vorgegeben sind. [EU] In Spain and Portugal the upper external temperature limit is + 50 instead of + 45 given by temperature class Ts in section 4.2.6.1.2.2.

Kanada: Große Seen und Oberer St.-Lorenz-Strom [EU] Canada: Great Lakes and Upper Saint Lawrence

Kanada: Große Seen und Oberer St.-Lorenz-Strom [EU] Canada: West Coast

Länder mit mittlerem Einkommensniveau, oberer mittlerer Einkommensbereich (BNE pro Einwohner $ 2976-$ 9205 im Jahr 2001) [EU] Upper middle-Income Countries (UMICs) (per capita GNI $2976-$9205 in 2001)

Muss für das ISOFIX-Kinderrückhaltesystem ein oberer Haltegurt verwendet werden, so ist eine Prüfung mit der kleinsten Prüfpuppe und der kleineren Länge des oberen Haltegurtes (Verankerungspunkt G1) und eine Prüfung mit der schwereren Prüfpuppe und der größeren Länge des oberen Haltegurtes (Verankerungspunkt G2) durchzuführen. Der obere Haltegurt ist auf eine Vorspannung von 50 ± 5 N zu bringen. [EU] If the ISOFIX child restraint system must use a top tether, one test shall be carried out with the smallest dummy with the shorter distance of the top tether (anchorage point (G1). A second test shall be carried out with the heavier dummy with the longer distance of the top tether (anchorage point (G2). Adjust the top tether to achieve a tension load of 50 ± 5 N.

Muss für das ISOFIX-Kinder-Rückhaltesystem ein oberer Haltegurt verwendet werden, so ist eine Prüfung mit der kleinsten Prüfpuppe und der kleineren Länge des oberen Haltegurtes (Verankerungspunkt G1) und eine Prüfung mit der schwersten Prüfpuppe und der größeren Länge des oberen Haltegurtes (Verankerungspunkt G2) durchzuführen. [EU] If the Isofix child restraint system must use a top tether, one test shall be carried out with the smallest dummy with the shorter distance of the top tether (anchorage point G1). A second test shall be carried out with the heavier dummy with the longer distance of the top tether (anchorage point G2).

Oberer Energiegrenzwert [EU] Upper energy limit

oberer Grenzwert 11,82 kg/t. [EU] Upper limit is 11,82 kg/t.

oberer Innendurchmesser: 48 mm, Höhe: 42 mm [EU] an inner diameter at the top of 48 mm and a height of 42 mm;

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners