A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
71
similar
results for daphnia
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Daten
über
die
akute
aquatische
Toxizität
des
verwendeten
Schmierstoffs
sind
für
jede
der
drei
folgenden
trophischen
Ebenen
anzugeben:
Algen
,
Daphnien
und
Fische
. [EU]
Acute
aquatic
toxicity
data
for
the
applied
lubricant
shall
be
stated
on
each
of
the
following
three
trophic
levels:
algae
,
daphnia
and
fish
.
Den
Daphnien
sollte
eine
konzentrierte
Algensuspension
gefüttert
werden
,
um
das
Volumen
des
Algenkulturmediums
,
das
in
die
Prüfgefäße
gelangt
,
auf
ein
Mindestmaß
zu
beschränken
. [EU]
A
concentrated
algal
suspension
should
be
fed
to
the
Daphnia
to
minimise
the
volume
of
algal
culture
medium
transferred
to
the
test
vessels
.
Den
Fischen
sollte
abwechslungsreiche
Nahrung
geboten
werden
,
die
beispielsweise
aus
entsprechendem
handelsüblichem
Trockenfutter
,
lebenden
frischgeschlüpften
Arthemien
,
Chironomiden
,
Daphnien
oder
weißen
Würmern
(
Enchytraeiden
)
bestehen
kann
. [EU]
The
fish
should
be
provided
with
a
varied
diet
,
which
may
consist
of
,
for
example
,
appropriate
commercial
dry
food
,
live
newly
hatched
Arthemia
,
chironomids
,
Daphnia
,
white
worms
(Enchytraeids).
Den
Grundbestand
bei
der
Prüfung
von
Inhaltsstoffen
auf
ihre
Toxizität
für
Wasserorganismen
bilden
Akuttests
bei
Fischen
,
Wasserflöhen
und
Algen
. [EU]
The
base
set
for
testing
the
toxicity
of
substances
towards
aquatic
organisms
consists
of
acute
tests
with
fish
,
daphnia
and
algae
.
Die
akute
Toxizität
muss
stets
an
Daphnia
(
vorzugsweise
Daphnia
magna
)
bestimmt
werden
. [EU]
The
acute
toxicity
must
always
be
determined
for
Daphnia
(preferably
Daphnia
magna
).
Die
aquatische
Langzeittoxizität
für
Daphnia
(
Anhang
IX
Nummer
9.1.5)
ist
zu
erwägen
,
wenn
der
Stoff
schwer
wasserlöslich
ist
. [EU]
The
long-term
aquatic
toxicity
study
on
Daphnia
(Annex
IX
,
section
9.1.5)
shall
be
considered
if
the
substance
is
poorly
water
soluble
.
die
Berechnung
des
Verhältnisses
zwischen
akuter
Toxizität
und
Exposition
bei
Fischen
und
Daphnia
. [EU]
a
calculation
of
the
acute
toxicity/exposure
ratio
for
fish
and
Daphnia
.
Die
Daten
über
die
akute
aquatische
Toxizität
jedes
wesentlichen
Bestandteils
sind
für
jede
der
beiden
folgenden
trophischen
Ebenen
anzugeben:
Algen
und
Daphnien
. [EU]
Acute
aquatic
toxicity
data
for
each
main
component
shall
be
stated
on
each
of
the
following
two
trophic
levels:
algae
and
daphnia
[12].
Die
erste
Veröffentlichung
zum
Medium
M4
ist
zu
finden
bei
Elendt
, B. P (
1990
):
Selenium
deficiency
in
crustacea
;
an
ultrastructual
approach
to
antennal
damage
in
Daphnia
magna
Straus
. [EU]
The
first
publication
of
the
M4
medium
can
be
found
in
Elendt
, B. P. (1990).
Selenium
deficiency
in
crustacea
;
an
ultrastructual
approach
to
antennal
damage
in
Daphnia
magna
Straus
.
Die
Konzentration
der
Algen
lässt
sich
durch
Zentrifugieren
mit
anschließender
Resuspension
in
destilliertem
Wasser
,
entionsiertem
Wasser
oder
Daphnien-Kulturmedium
erreichen
. [EU]
Concentration
of
the
algae
can
be
achieved
by
centrifugation
followed
by
resuspension
in
distilled
water
,
deionised
water
or
Daphnia
culture
medium
.
Die
Mortalität
der
Elterntiere
(
weibliche
Daphnien
)
darf
am
Ende
der
Prüfung
20
%
nicht
übersteigen
[EU]
The
mortality
of
the
parent
animals
(female
Daphnia
)
does
not
exceed
20
%
at
the
end
of
the
test
Die
primäre
Zielsetzung
der
Prüfung
besteht
darin
,
die
Wirkung
von
Chemikalien
auf
die
Reproduktionsleistung
der
Daphnia
magna
zu
bestimmen
. [EU]
The
primary
objective
of
the
test
is
to
assess
the
effect
of
chemicals
on
the
reproductive
output
of
Daphnia
magna
.
Die
Prüfungen
sind
an
Algen
und
Daphnien
(
OECD-Tests
201
und
202
)
vorzunehmen
. [EU]
The
test
shall
be
carried
out
on
algae
and
daphnia
(OECD
201
and
202
).
Diese
Kombination
von
rekonstituiertem
hartem
Süßwasser
nach
ASTM
und
Seetangextrakt
ist
ebenfalls
für
die
Langzeitkultur
und
Prüfung
von
Daphnia
magna
(2)
geeignet
,
auch
wenn
sie
aufgrund
der
organischen
Komponente
in
dem
zugesetzten
Seetangextrakt
immer
noch
eine
geringfügige
chelatbildende
Wirkung
ausübt
. [EU]
This
combination
of
ASTM
reconstituted
hard
fresh
water
and
seaweed
extract
is
also
suitable
for
long-term
culture
and
testing
of
Daphnia
magna
(2),
although
it
still
exerts
a
mild
chelating
action
due
to
the
organic
component
in
the
added
seaweed
extract
.
Die
Untersuchung
an
Daphnia
muss
sich
über
21
Tage
erstrecken
. [EU]
The
test
with
Daphnia
must
be
continued
for
21
days
.
Die
Untersuchung
der
akuten
aquatischen
Toxizität
an
Algen
und
Daphnien
(
OECD
Tests
201
und
202
)
ist
unnötig
,
wenn
[EU]
The
acute
aquatic
toxicity
study
on
algae
and
daphnia
(OECD
201
and
202
)
does
not
need
to
be
conducted
when:
Die
Untersuchungen
für
das
Süßwassermilieu
umfassen
Fische
(
Toxizität
),
Daphnia
magna
,
Algen
und
einen
im
Sediment
lebenden
Organismus
. [EU]
Studies
for
the
fresh
water
environment
shall
include:
toxicity
to
fish
;
Daphnia
magna
;
algae
;
and
a
sediment
dwelling
organism
.
Ebenso
wenig
muss
die
akute
aquatische
Toxizität
an
Daphnien
(
OECD-Test
202
)
untersucht
werden
,
sofern
eine
Studie
zur
Langzeittoxizität
bei
Daphnien
gemäß
OECD-Test
211
oder
einem
gleichwertigen
Verfahren
vorliegt
. [EU]
Similarly
,
the
acute
aquatic
toxicity
study
on
daphnia
(OECD
202
)
does
not
need
to
be
considered
when
a
long-term
toxicity
study
on
Daphnia
's
according
to
OECD
211
or
equivalent
one
is
available
.
ECx:
Dies
ist
die
Konzentration
der
in
Wasser
gelösten
Prüfsubstanz
,
die
zu
einer
Verringerung
der
Reproduktion
der
Daphnia
magna
um
x
Prozent
innerhalb
eines
angegebenen
Expositionszeitraums
führt
. [EU]
ECx:
is
the
concentration
of
the
test
substance
dissolved
in
water
that
results
in
a x %
reduction
in
reproduction
of
Daphnia
magna
within
a
stated
exposure
period
.
eine
Berechnung
des
Verhältnisses
zwischen
Langzeittoxizität
und
Exposition
bei
Fischen
und
Daphnia
. [EU]
a
calculation
of
the
long-term
toxicity/exposure
ratio
for
fish
and
Daphnia
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "daphnia":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners