A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
obere Pressplatte
obere Seite
obere Steinschicht
obere Typenreihe
oberer
oberer Heizwert
oberer Mühlstein
oberer Olivenkern
oberer Teil
Search for:
ä
ö
ü
ß
34
similar
results for
Oberer
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
0,0
bis
+ 0,2
MHz
(
oberer
Rand
) [EU]
0,0
to
+ 0,2
MHz
(upper
edge
)
Bei
den
meisten
Tierstudien
wird
in
den
Prüfleitlinien
ein
oberer
Dosisgrenzwert
verwendet
. [EU]
In
most
studies
conducted
in
experimental
animals
the
test
guidelines
use
an
upper
limit
dose
value
.
Der
Entwickler/Hersteller
des
Hautmodells
(
oder
-
bei
Verwendung
eines
hauseigenen
Modells
-
der
Prüfer
)
sollte
eine
Akzeptanzspanne
(
oberer
und
unterer
Grenzwert
)
für
IC50
oder
ET50
festlegen
. [EU]
An
acceptability
range
(upper
and
lower
limit
)
for
the
IC50
or
the
ET50
should
be
established
by
the
RhE
model
developer/supplier
(or
investigator
when
using
an
in-house
model
).
Der
Hersteller
des
Hautmodells
(
oder
-
bei
Verwendung
eines
hauseigenen
Modells
-
der
Prüfer
)
sollte
eine
Akzeptanzspanne
(
oberer
und
unterer
Grenzwert
)
für
IC50
oder
ET50
festlegen
. [EU]
An
acceptability
range
(upper
and
lower
limit
)
for
the
IC50
or
the
ET50
should
be
established
by
the
skin
model
supplier
(or
investigator
when
using
an
in-house
model
).
Die
auf
alle
Ratingklassen
bezogene
durchschnittliche
Haftungsvergütung
(
als
Aufschlag
über
Libor
)
bewegt
sich
danach
in
diesem
Zeitraum
in
einem
Korridor
zwischen
2,25 % p.a. (
kurzzeitig
um
den
Jahreswechsel
2002/2003
herum
)
als
oberer
Begrenzungswert
bis
etwa
0,8 % p.a. (
im
Jahre
2004
)
als
unterer
Begrenzungswert
,
wobei
ein
Satz
von
knapp
1,5 % p.a.
als
zeitlicher
Durchschnittswert
für
diese
Periode
angesehen
werden
kann
. [EU]
This
shows
that
,
during
this
period
,
the
average
liability
remuneration
in
relation
to
all
rating
classes
(as a
premium
above
Libor
)
moved
within
a
corridor
between
2,25 % a
year
(briefly
around
the
end
of
2002
and
beginning
of
2003
)
as
an
upper
limit
and
around
0,8 % a
year
(in
2004
)
as
a
lower
limit
,
with
a
rate
of
just
under
1,5 % a
year
being
the
average
for
the
period
.
Die
Festlegung
der
tatsächlichen
"Grenzdosis"
wird
jedoch
davon
abhängen
,
mit
welchem
Prüfverfahren
die
Prüfergebnisse
erzielt
wurden
, z. B.
wird
in
der
OECD-Prüfungsleitlinie
für
Toxizitätsstudien
mit
wiederholter
oraler
Verabreichung
ein
oberer
Dosisgrenzwert
von
1000
mg/kg
empfohlen
,
sofern
die
erwartete
Reaktion
beim
Menschen
nicht
eine
höhere
Dosierung
erfordert
. [EU]
However
,
specification
of
the
actual
'limit
dose'
will
depend
upon
the
test
method
that
has
been
employed
to
provide
the
test
results
, e.g.
in
the
OECD
Test
Guideline
for
repeated
dose
toxicity
studies
by
the
oral
route
,
an
upper
dose
of
1000
mg/kg
has
been
recommended
as
a
limit
dose
,
unless
expected
human
response
indicates
the
need
for
a
higher
dose
level
.
Ein
Drehungsbegrenzer
für
ein
ISOFIX-Kinder-Rückhaltesystem
der
Kategorie
"semi-universal"
ist
entweder
ein
oberer
Haltegurt
,
das
Armaturenbrett
des
Fahrzeugs
oder
ein
Stützfuß
,
der
die
Drehung
des
Rückhaltesystems
bei
einem
Frontalaufprall
begrenzen
soll
. [EU]
An
anti-rotation
device
for
an
Isofix
semi-universal
child
restraint
system
consists
of
a
top
tether
,
the
vehicle
dashboard
or
a
support
leg
intended
to
limit
the
rotation
of
the
restraint
during
a
frontal
impact
.
ein
Drehungsbegrenzer
für
ein
ISOFIX-Kinder-Rückhaltesystem
der
Kategorie
"semi-universal"
ist
entweder
ein
oberer
Haltegurt
,
das
Armaturenbrett
des
Fahrzeugs
oder
ein
Stützfuß
,
der
die
Drehung
des
Rückhaltesystems
bei
einem
Frontalaufprall
begrenzen
soll
[EU]
an
anti-rotation
device
for
an
Isofix
semi-universal
child
restraint
system
consists
of
either
a
top-tether
,
the
vehicle
dashboard
or
a
support
leg
intended
to
limit
the
rotation
of
the
restraint
during
a
frontal
impact
einem
zylindrischen
Metallblock
,
dessen
oberer
Teil
hohl
ist
und
eine
Heizkammer
bildet
(
vgl
.
Abbildung
3) [EU]
a
cylindrical
metal
block
,
the
upper
part
of
which
is
hollow
and
forms
a
chamber
(see
figure
3)
Fluginformationsgebiet
für
den
oberen
Luftraum
(
Upper
flight
information
region
-
UIR
)
Ein
oberer
Luftraum
mit
festgelegten
Abmessungen
,
in
dem
Fluginformationsdienste
und
Flugalarmdienste
erbracht
werden
. [EU]
Upper
flight
information
region
(UIR).
An
upper
airspace
of
defined
dimensions
within
which
flight
information
service
and
alerting
service
are
provided
.
Ihr
oberer
Heizwert
liegt
bei
über
23865
kJ/kg
(
5700
kcal/kg
),
aschefrei
. [EU]
Its
gross
calorific
value
is
greater
than
23865
kJ/kg
(5700
kcal/kg
)
on
an
ash-free
but
moist
basis
.
In
Spanien
und
Portugal
gilt
als
oberer
Grenzwert
für
die
Außentemperatur
+
50
anstelle
der
+
45
,
die
durch
die
Temperaturklasse
Ts
in
Abschnitt
4.2.6.1.2.2
vorgegeben
sind
. [EU]
In
Spain
and
Portugal
the
upper
external
temperature
limit
is
+
50
instead
of
+
45
given
by
temperature
class
Ts
in
section
4.2.6.1.2.2.
Kanada:
Große
Seen
und
Oberer
St
.-Lorenz-Strom [EU]
Canada:
Great
Lakes
and
Upper
Saint
Lawrence
Kanada:
Große
Seen
und
Oberer
St
.-Lorenz-Strom [EU]
Canada:
West
Coast
Länder
mit
mittlerem
Einkommensniveau
,
oberer
mittlerer
Einkommensbereich
(
BNE
pro
Einwohner
$
2976-$
9205
im
Jahr
2001
) [EU]
Upper
middle-Income
Countries
(UMICs) (per
capita
GNI
$2976-$9205
in
2001
)
Muss
für
das
ISOFIX-Kinderrückhaltesystem
ein
oberer
Haltegurt
verwendet
werden
,
so
ist
eine
Prüfung
mit
der
kleinsten
Prüfpuppe
und
der
kleineren
Länge
des
oberen
Haltegurtes
(
Verankerungspunkt
G1
)
und
eine
Prüfung
mit
der
schwereren
Prüfpuppe
und
der
größeren
Länge
des
oberen
Haltegurtes
(
Verankerungspunkt
G2
)
durchzuführen
.
Der
obere
Haltegurt
ist
auf
eine
Vorspannung
von
50
± 5 N
zu
bringen
. [EU]
If
the
ISOFIX
child
restraint
system
must
use
a
top
tether
,
one
test
shall
be
carried
out
with
the
smallest
dummy
with
the
shorter
distance
of
the
top
tether
(anchorage
point
(G1). A
second
test
shall
be
carried
out
with
the
heavier
dummy
with
the
longer
distance
of
the
top
tether
(anchorage
point
(G2).
Adjust
the
top
tether
to
achieve
a
tension
load
of
50
± 5 N.
Muss
für
das
ISOFIX-Kinder-Rückhaltesystem
ein
oberer
Haltegurt
verwendet
werden
,
so
ist
eine
Prüfung
mit
der
kleinsten
Prüfpuppe
und
der
kleineren
Länge
des
oberen
Haltegurtes
(
Verankerungspunkt
G1
)
und
eine
Prüfung
mit
der
schwersten
Prüfpuppe
und
der
größeren
Länge
des
oberen
Haltegurtes
(
Verankerungspunkt
G2
)
durchzuführen
. [EU]
If
the
Isofix
child
restraint
system
must
use
a
top
tether
,
one
test
shall
be
carried
out
with
the
smallest
dummy
with
the
shorter
distance
of
the
top
tether
(anchorage
point
G1
). A
second
test
shall
be
carried
out
with
the
heavier
dummy
with
the
longer
distance
of
the
top
tether
(anchorage
point
G2
).
Oberer
Energiegrenzwert
[EU]
Upper
energy
limit
oberer
Grenzwert
11
,82
kg/t
. [EU]
Upper
limit
is
11
,82
kg/t
.
oberer
Innendurchmesser:
48
mm
,
Höhe:
42
mm
[EU]
an
inner
diameter
at
the
top
of
48
mm
and
a
height
of
42
mm
;
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Oberer":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners