A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
salmonella
salmonella infection
salmonella poisoning
salmonellae
salmonellosis
salmonids
salometer
salometers
salon
Search for:
ä
ö
ü
ß
41 results for
salmonellosis
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Angaben
über
die
Seuchenentwicklung
[EU]
Data
on
evolution
of
zoonotic
salmonellosis
Angaben
zur
epidemiologischen
Entwicklung
der
zoonotischen
Salmonellose
gemäß
Abschnitt
1:
[EU]
Historical
data
on
the
epidemiological
evolution
of
zoonotic
salmonellosis
specified
in
Section
1 [5]:
Angaben
zur
Seuchenentwicklung
der
zoonotischen
Salmonellose
gemäß
Ziffer
1:
[EU]
Historical
data
on
the
epidemiological
evolution
of
zoonotic
salmonellosis
specified
in
point
1:
Anhang
II
der
vorliegenden
Entscheidung
für
Salmonellose
(
zoonotische
Salmonellen
) [EU]
Annex
II
to
this
Decision
in
respect
of
salmonellosis
(zoonotic
salmonella
)
Bei
diesen
Seuchen
oder
Infektionen
handelt
es
sich
größtenteils
um
Zoonosen
,
die
auf
den
Menschen
übertragbar
sind
(
BSE
,
Brucellose
,
Vogelgrippe
,
Salmonellose
,
Tuberkulose
usw
.). [EU]
The
bulk
of
these
diseases
or
infections
are
zoonoses
communicable
to
man
(BSE,
brucellosis
,
avian
influenza
,
salmonellosis
,
tuberculosis
,
etc
.).
Daten
für
Salmonellose
(
zoonotische
Salmonellen
),
Salmonella
pullorum
,
Salmonella
gallinarum
,
Mycoplasma
gallisepticum
,
Campylobacteriosis
und
ihre
Erreger
. [EU]
Data
to
provide
for
salmonellosis
(zoonotic
salmonella
),
salmonella
pullorum
,
salmonella
gallinarum
,
mycoplasma
gallisepticum
,
campylobacteriosis
and
agents
thereof
.
Daten
für
(
zoonotische
)
Salmonellose
,
Salmonella
pullorum
,
Salmonella
gallinarum
,
Mycoplasma
gallisepticum
,
Campylobacteriose
und
ihre
Erreger
. [EU]
Data
to
provide
for
salmonellosis
(zoonotic
salmonella
),
Salmonella
pullorum
,
Salmonella
gallinarum
,
Mycoplasma
gallisepticum
,
Campylobacteriosis
and
agents
thereof
.
Dem
"Community
Summary
Report
on
Trends
and
Sources
of
Zoonoses
,
Zoonotic
agents
,
Antimicrobial
Resistance
and
Foodborne
Outbreaks
in
the
European
Union
in
2008"
(
Kurzbericht
der
Gemeinschaft
über
Entwicklungstendenzen
und
Quellen
von
Zoonosen
,
Zoonoseerregern
und
Antibiotikaresistenz
in
der
Europäischen
Union
im
Jahr
2008
)
der
Europäischen
Lebensmittelbehörde
zufolge
wurden
80
%
aller
Fälle
von
Salmonellose
bei
Menschen
von
Salmonella
enteritidis
und
Salmonella
typhimurium
verursacht
;
dies
entspricht
in
etwa
den
Zahlen
der
Vorjahre
. [EU]
According
to
the
Community
Summary
Report
on
trends
and
sources
of
zoonoses
,
and
zoonotic
agents
and
food-borne
outbreaks
in
the
European
Union
in
2008
[10]
by
the
European
Food
Safety
Authority
approximately
80
%
of
human
salmonellosis
cases
are
caused
by
Salmonella
enteritidis
and
Salmonella
typhimurium
which
is
similar
to
preceding
years
.
Die
Daten
aus
den
EG-Überwachungssystemen
zeigen
,
dass
die
fünf
häufigsten
Salmonella-Serotypen
,
die
beim
Menschen
Salmonellosen
verursachen
,
Salmonella
Enteritidis
,
Salmonella
Hadar
,
Salmonella
Infantis
,
Salmonella
Typhimurium
und
Salmonella
Virchow
sind
. [EU]
The
information
from
Community
monitoring
systems
shows
that
the
five
most
frequent
salmonella
serotypes
in
human
salmonellosis
are
Salmonella
enteritidis
,
Salmonella
hadar
,
Salmonella
infantis
,
Salmonella
typhimurium
and
Salmonella
virchow
.
Die
EFSA
hielt
ferner
fest
,
dass
die
Bekämpfungsmaßnahmen
der
EU
bei
Masthähnchen
dazu
beigetragen
haben
,
dass
die
Zahl
der
auf
Masthähnchen
zurückzuführenden
Salmonellose-Fälle
bei
Menschen
im
Vergleich
zu
2006
erheblich
zurückging
. [EU]
EFSA
also
observed
that
Union
control
measures
in
broilers
have
contributed
to
a
considerable
reduction
in
the
number
of
broiler-associated
human
salmonellosis
cases
compared
to
the
situation
in
2006
.
Die
EFSA
hielt
ferner
fest
,
dass
die
Bekämpfungsmaßnahmen
der
EU
bei
Truthühnern
dazu
beigetragen
haben
,
dass
die
Zahl
der
auf
Truthühner
zurückzuführenden
Salmonellose-Fälle
bei
Menschen
im
Vergleich
zu
2007
erheblich
zurückgegangen
ist
. [EU]
EFSA
also
observed
that
Union
control
measures
in
turkeys
have
contributed
to
a
considerable
reduction
in
the
number
of
turkey-associated
human
salmonellosis
cases
compared
to
the
situation
in
2007
.
Die
genannte
Verordnung
sieht
darüber
hinaus
vor
,
dass
während
einer
Übergangszeit
von
drei
Jahren
das
Gemeinschaftsziel
für
Gallus-gallus-Zuchtherden
die
fünf
häufigsten
Salmonella-Serotypen
umfassen
soll
,
die
beim
Menschen
Salmonellosen
verursachen
;
diese
werden
anhand
der
über
EG-Überwachungssysteme
gesammelten
Daten
ermittelt
. [EU]
That
Regulation
also
provides
that
for
a
transitional
period
of
three
years
,
the
Community
target
for
breeding
flocks
of
Gallus
gallus
is
to
cover
the
five
most
frequent
salmonella
serotypes
in
human
salmonellosis
,
which
are
to
be
identified
on
the
basis
of
data
collected
through
Community
monitoring
systems
.
Die
im
Anhang
der
Entscheidung
2002/253/EG
bereits
aufgeführten
Falldefinitionen
für
HIV/Aids
,
Diphtherie
,
Haemophilus
influenzae
(
invasive
Erkrankung
),
Hepatitis
B
und
C,
Meningokokken-Erkrankung
,
Mumps
,
Legionellose
,
Röteln-Ebryopathie
,
Shigatoxin/Verotoxin-produzierende
Escherichia-Coli-Infektion
(
STEC/VTEC
),
Salmonellose
und
Leptospirose
sollten
auf
der
Grundlage
dieses
wissenschaftlichen
Gutachtens
des
Zentrums
aktualisiert
werden
. [EU]
The
case
definitions
already
listed
in
the
Annex
to
Decision
2002/253/EC
for
HIV/AIDS
,
diphtheria
,
Haemophilus
influenzae
(invasive
disease
),
hepatitis
B
and
C,
meningococcal
disease
,
mumps
,
legionellosis
,
congenital
rubella
,
shiga
toxin/verocytotoxin
producing
Escherichia
coli
infection
(STEC/VTEC),
salmonellosis
and
leptospirosis
should
be
updated
on
the
basis
of
that
scientific
opinion
provided
by
ECDC
.
Die
klinischen
Kriterien
einiger
Erkrankungen
lassen
unberücksichtigt
,
dass
viele
der
akuten
Fälle
asymptomatisch
sind
(z. B.
Hepatitis
A, B
und
C,
Campylobacter
,
Salmonellose
),
obwohl
diese
Fälle
für
das
Gesundheitswesen
auf
einzelstaatlicher
Ebene
durchaus
von
Bedeutung
sein
können
. [EU]
The
clinical
criteria
of
some
diseases
do
not
allude
to
the
fact
that
many
acute
cases
are
asymptomatic
, (e.g.
hepatitis
A, B
and
C,
campylobacteriosis
,
salmonellosis
)
although
these
cases
may
still
be
important
from
a
public
health
perspective
on
national
level
.
Die
klinischen
Kriterien
einiger
Erkrankungen
lassen
unberücksichtigt
,
dass
viele
der
akuten
Fälle
asymptomatisch
sind
(z. B.
Hepatitis
A, B
und
C,
Campylobacter
,
Salmonellose
),
obwohl
diese
Fälle
für
das
Gesundheitswesen
auf
einzelstaatlicher
Ebene
durchaus
von
Bedeutung
sein
können
. [EU]
The
clinical
criteria
of
some
diseases
do
not
allude
to
the
fact
that
many
acute
cases
are
asymptomatic
, (e.g.
hepatitis
A, B
and
C,
campylobacter
,
salmonellosis
)
although
these
cases
may
still
be
important
from
a
public
health
perspective
on
national
level
.
Die
von
Polen
vorgelegten
Mehrjahresprogramme
zur
Tilgung
von
Salmonellose
(
zoonotischen
Salmonellen
)
bei
Zucht-
und
Legehennenbeständen
der
Spezies
Gallus
gallus
werden
für
den
Zeitraum
vom
1.
Januar
2012
bis
zum
31
.
Dezember
2013
genehmigt
. [EU]
The
multiannual
programmes
for
Salmonellosis
(zoonotic
salmonella
)
in
breeding
and
in
laying
flocks
of
Gallus
gallus
submitted
by
Poland
is
hereby
approved
for
the
period
from
1
January
2012
to
31
December
2013
.
Eine
Anwendung
des
Kriteriums
nur
auf
Salmonella
enteritidis
und
Salmonella
typhimurium
verspricht
das
ausgewogenste
Verhältnis
zwischen
der
Verringerung
derjenigen
Salmonellose-Fälle
bei
Menschen
,
die
auf
den
Verzehr
von
Geflügelfleisch
zurückzuführen
sind
,
und
den
wirtschaftlichen
Konsequenzen
der
Anwendung
dieses
Kriteriums
. [EU]
Setting
a
criterion
for
Salmonella
enteritidis
and
Salmonella
typhimurium
would
provide
the
best
balance
between
reducing
human
salmonellosis
attributed
to
the
consumption
of
poultry
meat
and
the
economic
consequences
of
the
application
of
that
criterion
.
Eine
kurze
Zusammenfassung
in
Bezug
auf
das
Auftreten
der
Salmonellose
[zoonotische Salmonellen]
in
dem
Mitgliedstaat
unter
besonderer
Berücksichtigung
der
bei
der
Überwachung
gemäß
Artikel
4
der
Richtlinie
2003/99/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
erzielten
Ergebnisse
,
insbesondere
der
Prävalenzwerte
der
Salmonellenserotypen
,
auf
die
die
Salmonellenbekämpfungsprogramme
abzielen
. [EU]
A
short
summary
referring
to
the
occurrence
of
the
salmonellosis
[zoonotic
salmonella
]
in
the
Member
State
with
specific
reference
to
the
results
obtained
in
the
framework
of
monitoring
in
accordance
with
Article
4
of
Directive
2003/99/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
[4],
particularly
highlighting
the
prevalence
values
of
the
salmonella
serotypes
targeted
in
the
salmonella
control
programmes
.
Eine
kurze
Zusammenfassung
in
Bezug
auf
das
Auftreten
der
Salmonellose
[zoonotische Salmonellen]
in
dem
Mitgliedstaat
unter
besonderer
Berücksichtigung
der
bei
der
Überwachung
gemäß
Artikel
4
der
Richtlinie
2003/99/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
erzielten
Ergebnisse
,
insbesondere
der
Prävalenzwerte
der
Salmonellenserovare
,
auf
die
die
Salmonellenbekämpfungsprogramme
abzielen
. [EU]
A
short
summary
referring
to
the
occurrence
of
the
salmonellosis
[zoonotic
salmonella
]
in
the
Member
State
with
specific
reference
to
the
results
obtained
in
the
framework
of
monitoring
in
accordance
with
Article
4
of
Directive
2003/99/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
,
particularly
highlighting
the
prevalence
values
of
the
salmonella
serovars
targeted
in
the
salmonella
control
programmes
.
Entwicklung
der
zoonotischen
Salmonellose
[EU]
Evolution
of
zoonotic
salmonellosis
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "salmonellosis":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners