A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
republication
republications
republics
republish
republished
republishes
republishing
repudiate
repudiate an offer
Search for:
ä
ö
ü
ß
11 results for republished
Tip:
Conversion of units
German
English
Darüber
hinaus
versteht
sich
der
Band
als
Pendant
zu
dem
1998
in
überarbeiteter
Form
neu
erschienenen
"Lexikon
der
Architektur
des
20
.
Jahrhunderts"
,
das
ebenfalls
von
Lampugnani
im
gleichen
Verlag
herausgegeben
wurde
. [G]
In
addition
,
the
book
sees
itself
as
a
companion
volume
to
the
"Lexikon
der
Architektur
des
20
.
Jahrhunderts"
(i.e.
Encylopaedia
of
Architecture
of
the
Twentieth
Century
),
produced
by
Lampugnani
and
republished
by
the
same
publisher
in
an
edited
form
in
1998
.
Nachdem
es
sich
gut
verkauft
hatte
,
wurden
die
Behörden
nervös
und
waren
gegen
eine
Neuauflage
. [G]
It
had
sold
well
in
China
,
then
the
authorities
had
become
nervous
about
it
and
did
not
want
it
republished
.
Aufgrund
einiger
Übertragungsfehler
im
ursprünglich
veröffentlichten
Text
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
206/2010
,
insbesondere
in
den
Musterbescheinigungen
in
den
Anhängen
der
Verordnung
,
wurde
sie
im
Amtsblatt
erneut
veröffentlicht
. [EU]
Due
to
some
transposition
errors
in
the
published
version
of
Regulation
(EU)
No
206/2010
in
particular
in
the
model
certificates
set
out
in
the
Annexes
to
that
Regulation
it
has
been
republished
in
the
Official
Journal
[5].
"Bis
zur
Überarbeitung
und
erneuten
Veröffentlichung
dieser
Norm
erachten
die
Mitgliedstaaten
Batterien
und
Kombinationen
,
die
der
Norm
EN
15947
entsprechen
,
nur
dann
als
konform
mit
den
grundlegenden
Sicherheitsanforderungen
nach
Anhang
I
der
Richtlinie
2007/23/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
,
wenn
diese
vor
dem
Inverkehrbringen
wie
folgt
eindeutig
gekennzeichnet
werden
. [EU]
'Until
that
standard
is
reviewed
and
republished
,
Member
States
shall
consider
batteries
and
combinations
which
comply
with
standard
EN
15947
to
be
in
conformity
with
the
essential
safety
requirements
set
out
in
Annex
I
to
Directive
2007/23/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
only
if
,
before
being
placed
on
the
market
,
they
have
been
clearly
labelled
as
indicated
below
.
Der
aufgrund
der
Vereinbarung
zwischen
Slowenien
und
Italien
geänderte
Antrag
auf
Eintragung
der
Bezeichnung
"Kraš
;ki
prš
;ut"
wurde
daraufhin
erneut
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
veröffentlicht
. [EU]
The
application
for
the
registration
of
the
name
'Kraš
;ki
prš
;ut',
amended
following
the
agreement
between
Slovenia
and
Italy
,
was
therefore
republished
in
the
Official
Journal
of
the
European
Union
[3].
Der
aufgrund
der
vorgenannten
Einigung
geänderte
Antrag
auf
Eintragung
der
Bezeichnung
"Bratislavský
rož
;ok"/"Pressburger
Kipfel"/"Pozsonyi
kifli"
wurde
daraufhin
erneut
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
veröffentlicht
. [EU]
The
application
to
register
the
name
'Bratislavský
rož
;ok'/'Pressburger
Kipfel'/'Pozsonyi
kifli'
,
amended
following
the
agreement
mentioned
above
,
was
therefore
republished
in
the
Official
Journal
of
the
European
Union
[4].
Die
Fundstelle
der
harmonisierten
Norm
EN
143:2000
sollte
daher
neu
veröffentlicht
werden
- [EU]
The
references
of
harmonised
standard
EN
143:2000
should
therefore
be
republished
accordingly
,
Im
Interesse
der
Klarheit
sollten
diejenigen
Artikel
,
in
denen
Änderungen
vorgenommen
werden
müssen
,
in
ihrem
vollen
Wortlaut
veröffentlicht
werden
- [EU]
For
the
sake
of
clarity
,
those
Articles
to
which
amendments
need
to
be
made
should
be
republished
in
full
,
(
Letztere
Verordnung
wurde
aus
technischen
Gründen
im
ABl
. L
27
vom
2.2.2007, S.
11
,
neu
veröffentlicht
.) [EU]
(For
technical
reasons
,
this
latter
Regulation
has
been
republished
in
OJ
L
27
, 2.2.2007, p.
11
.)
(
Letztere
Verordnung
wurde
aus
technischen
Gründen
im
ABl
. L
54
vom
22
.2.2007, S.
21
,
neu
veröffentlicht
.) [EU]
(For
technical
reasons
,
this
latter
Decision
has
been
republished
in
OJ
L
54
,
22
.2.2007, p.
21
.)
Nach
Berichtigungen
wieder
vollständig
veröffentlicht
im
ABl
. C
232
vom
12
.8.2000, S.
17
. [EU]
Republished
in
full
,
following
amendment
,
in
OJ
C
232
,
12
.8.2000, p.
17
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "republished":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners