A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Mothering Day
Mother's Day
Motor Vehicle Act
Mott scattering
Mount
Mount Arafah
Mount Arafat
Mount Atlas daisy
Mount Cameroon
Search for:
ä
ö
ü
ß
61 results for
mount
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Den
obigen
Ausführungen
zufolge
sollte
das
dreitürige
Modell
dem
Segment
der
Bottomfreezer
und
nicht
dem
Segment
der
Side-by-Side-Kühl-Gefrierkombinationen
zugerechnet
werden
. [EU]
It
stems
from
the
above
that
the
three-door
model
should
be
regarded
as
belonging
to
the
segment
of
the
bottom-
mount
refrigerators
and
not
to
the
segment
of
the
side-by-side
refrigerators
.
Der
Behälter
muss
Vorrichtungen
haben
,
um
ein
gasdichtes
Gehäuse
oder
eine
ähnliche
Schutzeinrichtung
zur
Abdeckung
der
Behälterausrüstungsteile
anzubringen
. [EU]
The
container
shall
have
provisions
to
mount
a
gas-tight
housing
or
kind
of
protection
device
over
the
container
accessories
.
Der
Reifen
ist
auf
die
vom
Hersteller
angegebene
Messfelge
nach
Absatz
4.1.12
dieser
Regelung
aufzuziehen
und
bis
zu
einem
Druck
von
3,0
bar
bis
3,5
bar
aufzupumpen
. [EU]
Mount
the
tyre
on
the
measuring
rim
specified
by
the
manufacturer
pursuant
to
paragraph
4.1.12
of
this
Regulation
and
inflate
it
to
a
pressure
of
3
to
3.5
bar
.
Deshalb
wird
vorläufig
der
Schluss
gezogen
,
dass
alle
Typen
von
Side-by-Side-Kühl-Gefrierkombinationen
,
einschließlich
der
dreitürigen
Modelle
mit
unten
angebrachtem
Gefrierteil
,
trotz
der
Unterschiede
bei
Fassungsvermögen
,
Optionen
und
Materialien
dieselben
grundlegenden
materiellen
und
technischen
Eigenschaften
aufweisen
und
im
Wesentlichen
zu
denselben
Zwecken
verwendet
werden
. [EU]
It
is
therefore
provisionally
concluded
that
although
there
are
differences
in
volume
,
optional
features
and
materials
used
,
all
types
of
side-by-side
refrigerators
,
including
three-door
combined
refrigerator-freezers
with
bottom-
mount
freezers
,
share
the
same
basic
physical
and
technical
characteristics
and
are
basically
used
for
the
same
purposes
.
Die
Beinbaugruppe
wird
wie
in
Abbildung
1
gezeigt
am
Prüfgestell
befestigt
. [EU]
Mount
the
leg
assembly
to
the
fixture
shown
in
Figure
1.
Die
Belüftungseinrichtung
ist
an
der
Vorderplatte
des
Prüfwagens
anzubringen
. [EU]
Mount
the
ventilation
device
to
the
front
plate
of
the
trolley
.
Die
Belüftungseinrichtung
ist
erneut
an
der
Vorderseite
des
Prüfwagens
zu
montieren
und
festzuziehen
,
um
jeden
Luftspalt
auszuschließen
. [EU]
Re-
mount
the
ventilation
device
to
the
front
of
the
trolley
and
tighten
to
exclude
air
gaps
.
Die
Bestimmungen
dieser
Richtlinie
stehen
der
Beibehaltung
des
durch
Artikel
105
der
griechischen
Verfassung
garantierten
Sonderstatus
für
den
Berg
Athos
in
Griechenland
nicht
entgegen
. [EU]
The
provisions
of
this
Directive
shall
not
prevent
Greece
from
maintaining
the
specific
status
granted
to
Mount
Athos
as
guaranteed
by
Article
105
of
the
Greek
Constitution
.
Die
kompletten
Türen
sind
entweder
getrennt
oder
zusammen
an
der
Prüfvorrichtung
zu
befestigen
. [EU]
Mount
the
door
assemblies
either
separately
or
combined
to
the
test
fixture
.
Die
Prüfvorrichtung
ist
an
der
Beschleunigungsvorrichtung
zu
befestigen
. [EU]
Mount
the
test
fixture
to
the
acceleration
device
.
Die
Sicherheitsglasscheibe
ist
auf
der
Scheibenhalterung
(
Absatz
9.2.1.2.3)
unter
dem
vorgegebenen
Neigungswinkel
aufzustellen
. [EU]
Mount
the
safety-glass
pane
on
the
support
stand
(paragraph 9.2.1.2.3)
at
the
designed
rake
angle
.
Die
Sicherheitsglasscheibe
ist
unter
dem
vorgegebenen
Neigungswinkel
auf
einer
geeigneten
Halterung
so
aufzustellen
,
dass
die
Beobachtung
in
der
horizontalen
Ebene
durch
den
Mittelpunkt
der
Platte
durchgeführt
werden
kann
. [EU]
Mount
the
safety-glass
pane
at
the
specified
rake
angle
on
a
suitable
stand
in
such
a
way
that
the
observation
is
carried
out
in
the
horizontal
plane
passing
through
the
centre
of
the
target
.
Die
Vorrichtungen
zum
Aufbringen
der
Kraft
und
die
entsprechenden
Halterungen
sind
am
Boden
des
Prüffahrzeugs
zu
befestigen
. [EU]
Mount
the
force
application
devices
and
associated
support
structure
to
the
floor
of
the
test
vehicle
.
durch
das
Dekret
des
Präsidenten
des
italienischen
Ministerrats
vom
29
.
Oktober
2002
betreffend
Bestimmungen
zur
Erklärung
des
Notstands
im
Gebiet
der
Provinz
Catania
wegen
der
schweren
Eruptionen
des
Vulkans
Ätna
und
der
Erdbeben
,
die
sich
dort
ereignet
haben
[EU]
the
Prime
Ministerial
Decree
of
29
October
2002
laying
down
provisions
relating
to
the
declaration
of
a
state
of
emergency
in
respect
of
the
serious
effects
caused
by
the
eruption
of
Mount
Etna
and
the
earthquakes
in
the
province
of
Catania
eine
Prüfvorrichtung
,
an
der
die
Tür(
en
)
befestigt
wird
(
werden
); [EU]
A
test
fixture
to
mount
the
door
(s).
Ein
neuer
Reifen
ist
auf
die
Prüfeinrichtung
zu
montieren
. [EU]
Mount
a
new
tyre
on
the
test
equipment
.
Ein
neuer
Reifen
ist
auf
die
vom
Hersteller
angegebene
Messfelge
gemäß
Absatz
4.1.12
dieser
Regelung
zu
montieren
. [EU]
Mount
a
new
tyre
on
the
test
rim
specified
by
the
manufacturer
pursuant
to
paragraph
4.1.12
of
this
Regulation
.
Ein
neuer
Reifen
ist
auf
die
vom
Hersteller
angegebene
Prüffelge
nach
Absatz
4.1.11
dieser
Regelung
zu
montieren
. [EU]
Mount
a
new
tyre
on
the
test
rim
specified
by
the
manufacturer
pursuant
to
paragraph
4.1.11.
of
this
Regulation
.
Ein
neuer
Reifen
wird
auf
die
vom
Hersteller
angegebene
Prüffelge
nach
Absatz
4.1.12
dieser
Regelung
aufgezogen
. [EU]
Mount
a
new
tyre
on
the
test
rim
specified
by
the
manufacturer
pursuant
to
paragraph
4.1.12.
of
this
Regulation
.
Ein
neuer
Reifen
wird
auf
die
vom
Hersteller
angegebene
Prüffelge
nach
den
Absätzen
4.1.12
und
4.1.15
dieser
Regelung
aufgezogen
. [EU]
Mount
a
new
tyre
on
the
test
rim
specified
by
the
manufacturer
pursuant
to
paragraphs
4.1.12.
and
4.1.15.
of
this
Regulation
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "mount":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners