DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
licence number
Search for:
Mini search box
 

35 results for licence number
Search single words: licence · number
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

3 Nummer der FLEGT-Genehmigung [EU] 3 FLEGT licence number

am Ende seiner Fahrt die Angaben über die vom Kontrollgerät aufgezeichneten Zeiten auszudrucken, die vom Fahrtenschreiber nicht erfassten Zeiten, in denen er seit dem Erstellen des Ausdrucks bei Fahrtantritt andere Arbeiten ausgeübt hat, Bereitschaft hatte oder eine Ruhepause eingelegt hat, zu vermerken und auf diesem Dokument die Angaben einzutragen, mit denen der Fahrer identifiziert werden kann (Name, Nummer der Fahrerkarte oder des Führerscheins), sowie seine Unterschrift anzubringen." [EU] at the end of his journey, print out the information relating to periods of time recorded by the recording equipment, record any periods of other work, availability and rest undertaken since the printout that was made at the start of the journey, where not recorded by the tachograph, and mark on that document details that enable the driver to be identified (name, driver card or driver's licence number), including the driver's signature.',

Aus diesem Grund sollte in Bezug auf die Etikettierung darauf hingewiesen werden, dass eine Lizenznummer und ein bestimmtes Logo nur für die Erzeugnisse verpflichtend sind, die in Großpackungen aus dem geografischen Gebiet versendet werden. [EU] Consequently, it should be made clear in relation to labelling that the obligatory presence of a licence number and a specified logo is only required in respect of products in bulk shipped from the geographical area.

Ausweis-Nr.: Ausweis Nr. 04GCM2618, ausgestellt am 5. November 2004, und Führerschein Nr. 05GCF8710, ausgestellt am 3. Januar 2005 [EU] ID Card No: ID number 04GCM2618, issued on 5.11.2004 and driver's licence number 05GCF8710, issued on 3.1.2005

Ausweis-Nr.: Ausweis Nr. 04GCM2618, ausgestellt am 5. November 2004, und Führerschein Nr. 05GCF8710, ausgestellt am 3. Januar 2005 [EU] ID Card No: ID number 04GCM2618 issued on 5 November 2004 and driver's licence number 05GCF8710 issued on 3 January 2005

Bezug auf Fahrerlaubnis Nr. [EU] Reference to the licence number

Die Akkreditierungsbescheinigungen haben ein einheitliches Format und enthalten unter anderem die Seriennummer, die Lizenznummer und den Namen des Reisebüros sowie weitere sachdienliche Angaben. [EU] Such accreditation certificates should have an identical format, indicating inter alia the serial number, business licence number, name and other relevant data of the travel agency.

die Angaben, mit denen der Fahrer identifiziert werden kann (Name, Nummer der Fahrerkarte oder des Führerscheins), einzutragen und seine Unterschrift anzubringen [EU] details that enable the driver to be identified (name, driver card or driver's licence number), including his signature

Die Freigabebescheinigung muss in die Bordbücher eingetragen werden und wesentliche Angaben zu der durchgeführten Instandhaltung und den verwendeten Instandhaltungsunterlagen beinhalten, das Datum, an dem die Instandhaltung vollendet wurde, sowie die Identität, die Unterschrift und Pilotenlizenznummer des Piloten/Eigentümers, der eine solche Bescheinigung ausstellt." [EU] The certificate of release to service shall be entered in the logbooks and contain basic details of the maintenance carried out, the maintenance data used, the date on which that maintenance was completed and the identity, the signature and pilot licence number of the Pilot-owner issuing such a certificate.'

die Lizenznummer des Lagers unter Zollkontrolle, an das das Erzeugnis in Russland geliefert worden ist [EU] the licence number of the warehouse under customs supervision to which the product was delivered in Russia

Die Nummer der Einfuhrgenehmigung wird der Kommission auf elektronischem Wege im Rahmen des gemäß Artikel 4 eingerichteten integrierten Netzes übermittelt. [EU] The import licence number shall be notified to the Commission electronically within the integrated network set up under Article 4.

Die Nummer der Einfuhrgenehmigung wird der Kommission auf elektronischem Wege im Rahmen des gemäß Artikel 4 eingerichteten integrierten Netzwerks übermittelt. [EU] The import licence number shall be notified to the Commission electronically within the integrated network set up under Article 4.

Die Nummer der Einfuhrgenehmigung wird der Kommission auf elektronischem Wege im Rahmen des in Artikel 4 beschriebenen integrierten Netzwerks übermittelt. [EU] The import licence number shall be notified to the Commission electronically within the integrated network set up under Article 4.

Die Nummer der Einfuhrgenehmigung wird der Kommission auf elektronischem Wege über das gemäß Artikel 4 eingerichtete integrierte Netz übermittelt. [EU] The import licence number shall be notified to the Commission electronically within the integrated network set up under Article 4.

Die Nummer der Einfuhrgenehmigung wird der Kommission auf elektronischem Wege über das nach Artikel 4 eingerichtete integrierte Netz übermittelt. [EU] The import licence number shall be notified to the Commission electronically within the integrated network set up under Article 4.

Die Registrier-/Lizenznummer des EU-Umweltzeichens muss auf dem Produkt leserlich und gut sichtbar angeführt sein. [EU] The EU Ecolabel registration/licence number must appear on the product, it must be legible and clearly visible.

einen Verweis auf die Nummer der Fahrerlaubnis [EU] a reference to the licence number

Einfuhrlizenz mit der Referenznummer: ... [EU] Import licence number: ...

für den Fall, dass eine Freigabebescheinigung gemäß M.A.801(b)2 oder M.A.801(c) erteilt wird, die Identität und, soweit zutreffend, die Lizenznummer des freigabeberechtigten Personals, das eine solche Bescheinigung ausstellt [EU] in the case of point M.A.801(b)2 or M.A.801(c) certificate of release to service, the identity and if applicable licence number of the certifying staff issuing such a certificate

Geben Sie den Namen des Eigentümers und/oder der Gesellschaft an, die Aquakulturlizenznummer und (gegebenenfalls) die Gewerbeberechtigung oder den Namen der Regierungsstelle an, einschließlich Namen der Kontaktperson mit Telefonnummer, Fax und E-Mail-Anschrift. [EU] Provide the name of the owner and/or company, the aquaculture licence number and the business licence (if applicable) or the name of the government agency or department with a contact name, telephone, fax and e-mail information.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners