A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
homogeneous
homogeneous dilation
homogeneous reactor liquid
homogeneous train formation
homogeneously
homogeneousness
homogenisation
homogenise
homogenised
Search for:
ä
ö
ü
ß
15 results for
homogeneously
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Anschließend
wird
das
Fett
durch
Schütteln
bzw
.
wenn
nötig
durch
Rühren
homogenisiert
. [EU]
Distribute
the
fat
homogeneously
by
swirling
and
,
if
necessary
,
by
stirring
.
die
Aufwandsgruppen
sind
im
Hinblick
auf
die
befischten
biologischen
Bestände
,
die
Größe
der
als
Zielart
oder
als
Beifang
gefangenen
Fische
und
die
Auswirkungen
der
mit
der
Aufwandsgruppe
verbundenen
Fangtätigkeiten
auf
die
Umwelt
so
homogen
wie
möglich
zusammenzustellen
[EU]
effort
groups
shall
be
laid
down
as
homogeneously
as
possible
with
respect
to
the
biological
stocks
captured
,
the
sizes
of
fish
captured
either
as
target
or
as
by-catch
and
the
effects
on
the
environment
of
the
fishing
activities
associated
to
the
effort
groups
Die
Mitgliedstaaten
können
dezentrale
Datenbanken
einrichten
,
sofern
diese
sowie
die
Verwaltungsverfahren
für
die
Datenerfassung
und
-speicherung
im
ganzen
Hoheitsgebiet
des
Mitgliedstaats
einheitlich
und
im
Hinblick
auf
einen
Kontrollabgleich
untereinander
kompatibel
sind
. [EU]
Member
States
may
set
up
decentralised
databases
on
condition
that
these
,
and
the
administrative
procedures
for
recording
and
accessing
data
,
are
designed
homogeneously
throughout
the
territory
of
the
Member
State
and
are
compatible
with
one
another
in
order
to
allow
for
cross-checks
.
Fleisch
und
genießbare
Schlachtnebenerzeugnisse
gelten
nur
dann
als
"gesalzen
oder
in
Salzlake"
im
Sinne
der
Position
0210
,
wenn
sie
tiefgehend
und
in
allen
Teilen
gleichmäßig
so
gesalzen
sind
,
dass
sie
einen
Gesamtkochsalzgehalt
von
1,2
GHT
oder
mehr
aufweisen
,
vorausgesetzt
,
die
langfristige
Haltbarkeit
wird
durch
das
Salzen
gewährleistet
. [EU]
For
the
purposes
of
heading
0210
,
the
terms
'meat
and
edible
meat
offal
,
salted
or
in
brine'
mean
meat
and
edible
meat
offal
deeply
and
homogeneously
impregnated
with
salt
in
all
parts
and
having
a
total
salt
content
by
weight
of
1,2 %
or
more
,
provided
that
it
is
the
salting
which
ensures
the
long-term
preservation
.
Fleisch
und
genießbare
Schlachtnebenerzeugnisse
gelten
nur
dann
als
'gesalzen
oder
in
Salzlake'
im
Sinne
der
Unterposition
021099
,
wenn
sie
tiefgehend
und
in
allen
Teilen
gleichmäßig
so
gesalzen
sind
,
dass
sie
einen
Gesamtkochsalzgehalt
von
1,2
GHT
oder
mehr
aufweisen
." [EU]
For
the
purposes
of
subheading
021099
the
terms
"meat
and
edible
meat
offal
,
salted
,
in
brine"
mean
meat
and
edible
meat
offal
deeply
and
homogeneously
impregnated
with
salt
in
all
parts
and
having
a
total
salt
content
by
weight
of
1,2 %
or
more
.'
"Fleisch
und
genießbare
Schlachtnebenerzeugnisse
gelten
nur
dann
als
'gesalzen
oder
in
Salzlake'
im
Sinne
der
Unterpositionen
021011
bis
021093
,
wenn
sie
tiefgehend
und
in
allen
Teilen
gleichmäßig
so
gesalzen
sind
,
dass
sie
einen
Gesamtkochsalzgehalt
von
1,2
GHT
oder
mehr
aufweisen
,
vorausgesetzt
,
die
langfristige
Haltbarkeit
wird
durch
das
Salzen
gewährleistet
. [EU]
'For
the
purposes
of
subheadings
021011
to
021093
,
the
terms
"meat
and
edible
meat
offal
,
salted
,
in
brine"
,
means
meat
and
edible
meat
offal
deeply
and
homogeneously
impregnated
with
salt
in
all
parts
and
having
a
total
salt
content
by
weight
of
1,2 %
or
more
,
provided
that
it
is
the
salting
which
ensures
the
long-term
preservation
.
Fleisch
und
genießbare
Schlachtnebenerzeugnisse
gelten
nur
dann
als
"gesalzen
oder
in
Salzlake"
im
Sinne
der
Unterpositionen
021011
bis
021093
,
wenn
sie
tiefgehend
und
in
allen
Teilen
gleichmäßig
so
gesalzen
sind
,
dass
sie
einen
Gesamtkochsalzgehalt
von
1,2
GHT
oder
mehr
aufweisen
,
vorausgesetzt
,
die
langfristige
Haltbarkeit
wird
durch
das
Salzen
gewährleistet
. [EU]
For
the
purposes
of
subheadings
021011
to
021093
the
terms
'meat
and
edible
meat
offal
,
salted
,
in
brine'
,
mean
meat
and
edible
meat
offal
deeply
and
homogeneously
impregnated
with
salt
in
all
parts
and
having
a
total
salt
content
by
weight
of
1,2 %
or
more
,
provided
that
it
is
the
salting
which
ensures
the
long-term
preservation
.
Fleisch
und
genießbare
Schlachtnebenerzeugnisse
gelten
nur
dann
als
"gesalzen
oder
in
Salzlake"
im
Sinne
der
Unterpositionen
021011
bis
021093
,
wenn
sie
tiefgehend
und
in
allen
Teilen
gleichmäßig
so
gesalzen
sind
,
dass
sie
einen
Gesamtkochsalzgehalt
von
1,2
GHT
oder
mehr
aufweisen
,
vorausgesetzt
,
die
langfristige
Haltbarkeit
wird
durch
das
Salzen
gewährleistet
. [EU]
For
the
purposes
of
subheadings
021011
to
021093
,
the
term
'meat
and
edible
meat
offal
,
salted
or
in
brine'
means
meat
and
edible
meat
offal
deeply
and
homogeneously
impregnated
with
salt
in
all
parts
and
having
a
total
salt
content
by
weight
of
1,2 %
or
more
,
provided
that
it
is
the
salting
which
ensures
the
long-term
preservation
.
Fleisch
und
genießbare
Schlachtnebenerzeugnisse
gelten
nur
dann
als
"gesalzen
oder
in
Salzlake"
im
Sinne
der
Unterposition
021099
,
wenn
sie
tiefgehend
und
in
allen
Teilen
gleichmäßig
so
gesalzen
sind
,
dass
sie
einen
Gesamtkochsalzgehalt
von
1,2
GHT
oder
mehr
aufweisen
. [EU]
For
the
purposes
of
subheading
021099
,
the
term
'meat
and
edible
meat
offal
,
salted
or
in
brine'
means
meat
and
edible
meat
offal
deeply
and
homogeneously
impregnated
with
salt
in
all
parts
and
having
a
total
salt
content
by
weight
of
1,2 %
or
more
.
gesund
,
handelsüblich
,
trocken
,
in
Kristallen
einheitlicher
Körnung
,
frei
fließend
[EU]
sound
and
fair
marketable
quality
,
dry
,
in
homogeneously
granulated
,
free-flowing
crystals
Gleichzeitig
sollte
der
Anhang
des
Beschlusses
der
Kommission
2001/844/EG
,
EGKS
,
Euratom
berichtigt
werden
,
so
dass
die
vier
Geheimhaltungsstufen
in
allen
Sprachfassungen
einheitlich
verwendet
werden
- [EU]
At
the
same
time
,
the
Annex
to
Decision
2001/844/EC
,
ECSC
,
Euratom
should
be
corrected
in
order
to
ensure
that
the
four
classification
terms
are
used
homogeneously
in
all
language
versions
,
Nach
der
Unterrichtung
über
die
endgültigen
Feststellungen
brachte
der
Antragsteller
vor
,
der
Warentyp
"Band"
werde
aus
Garnen
verschiedener
Farben
hergestellt
,
da
der
Kohlenstoff
,
der
keine
homogene
Verbindung
mit
dem
Polyester
eingeht
,
zu
unterschiedlichen
Schattierungen
des
schwarzen
Garns
führe
. [EU]
Subsequent
to
the
final
disclosure
,
the
applicant
claimed
that
'tape'
grade
should
be
considered
as
made
of
yarns
of
different
colours
,
because
the
carbon
which
is
not
homogeneously
melted
in
the
polyester
yarn
creates
shades
of
black
colour
in
the
yarn
.
Selbst
wenn
sich
der
Bezugsrahmen
auf
France
Télécom
vor
und
nach
der
Reform
von
1996
zurückführen
ließe
,
könne
die
Maßnahme
jedenfalls
nicht
als
selektiv
angesehen
werden
,
da
sie
innerhalb
dieses
Rahmens
einheitlich
angewandt
worden
sei
. [EU]
In
any
event
,
if
the
reference
framework
were
to
be
reduced
to
France
Télécom
before
and
after
the
1996
reform
,
the
measure
could
not
be
classified
as
selective
since
it
would
be
applied
homogeneously
within
that
framework
.
Solche
Waren
gelten
als
für
die
Ernährung
ungenießbar
gemacht
,
wenn
die
Mischung
aus
zu
vergällendem
Erzeugnis
und
Vergällungsmittel
homogen
ist
und
die
Bestandteile
der
Mischung
in
wirtschaftlich
sinnvoller
Weise
nicht
mehr
getrennt
werden
können
. [EU]
Such
goods
are
presumed
to
be
unfit
for
consumption
when
the
goods
to
be
denatured
and
the
denaturants
are
homogeneously
mixed
and
their
separation
is
economically
not
viable
.
Zur
Nachprüfung
der
gleichmäßigen
Abnutzung
der
gesamten
zu
prüfenden
Oberfläche
können
mehrere
Referenzproben
verwendet
werden
. [EU]
Several
reference
samples
may
be
used
to
check
that
the
whole
surface
to
be
tested
has
deteriorated
homogeneously
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "homogeneously":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners